魯濱遜漂流記青少年版_第1頁
魯濱遜漂流記青少年版_第2頁
魯濱遜漂流記青少年版_第3頁
魯濱遜漂流記青少年版_第4頁
魯濱遜漂流記青少年版_第5頁
已閱讀5頁,還剩142頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

魯濱遜飄流記魯濱遜漂流記 ·1·目錄導讀???????????????????????4第一章航海之夢?????????????????6離家遠航????????????????????6遭遇風暴????????????????????10被迫為奴????????????????????14設計逃脫????????????????????16黑人島?????????????????????19海上獲救????????????????????21安逸的生活???????????????????23重拾航海夢???????????????????25海中求生????????????????????28初登荒島????????????????????30一線生機????????????????????33安家工程????????????????????36幸與不幸????????????????????3942記日記?????????????????????42步上正軌????????????????????45發(fā)現麥子????????????????????49大地震?????????????????????51患病??????????????????????53治病偏方????????????????????56美麗的山谷???????????????????58魯濱遜漂流記 ·2·旱季雨季????????????????????6163游覽小島????????????????????63農事艱辛????????????????????66制造用具????????????????????68天才的創(chuàng)造???????????????????71環(huán)游海島????????????????????73有驚無險????????????????????76充滿自信????????????????????78發(fā)現腳印????????????????????81海邊的慘景???????????????????84進或退?????????????????????8691發(fā)現野人????????????????????91遇難船?????????????????????93虎口脫險????????????????????96星期五?????????????????????100從野蠻到文明??????????????????103聰明的星期五??????????????????105猜疑??????????????????????107真情流露????????????????????110野人又來了???????????????????113激烈的戰(zhàn)斗???????????????????116父子情深????????????????????119122立下協(xié)定????????????????????122來了英國人???????????????????125魯濱遜漂流記 ·3·大獲全勝????????????????????128斗智斗勇????????????????????132降服叛賊????????????????????135收復大船????????????????????140返回故鄉(xiāng)????????????????????143魯濱遜漂流記 ·4·導讀《魯濱遜飄流記》的作者笛福(1660-1731)被稱為英國小說和報刊文學之父。生于一個反對英國國教的新教徒家庭,父親是商人,他自己也經商。他的文章影響了后來期刊文章和報紙的發(fā)展,因言論關系多次被捕。笛福59歲時才開始寫小說,表現了小說家的卓越才能?!遏敒I遜飄流記》是笛福創(chuàng)作的第一部文學作品,發(fā)表于1719年,也是他一生中最成功、最著名的一部小說。小說主人公魯濱遜出生于一個比較富裕的家庭,但是他毅然拋棄安他航行到過倫敦,到過非洲,還到過巴西,途中曾被海盜劫持做過奴隸,但最后終于化險為夷。困難作斗爭,最后終于重獲自由。在物質嚴重缺乏的荒島,魯濱遜用自己的雙手建立了棲息的房屋,圍了蘺芭,自制衣服、器具等生活必須品。他還把野生的動物圈養(yǎng)起來,自己也種植了許多農作物。終于,他把原本荒涼的小島建造得美麗而富饒,自己非但沒有被困境壓倒,反而過上了自得其樂的生活。在這部作品中,作者熱情洋溢地贊頌了魯濱遜不畏困難的頑強意志和堅韌不拔的實干精神。他既是一個勇往直前、百折魯濱遜漂流記 ·5·不撓的冒險家,又是一個熱愛勞動、熱愛生活的實干家。魯濱遜的故事頌揚了勞動,頌揚了人與自然的斗爭精神,它告訴我《魯濱遜飄流記》這部小說發(fā)表后,深受廣大讀者的喜愛和歡迎,不久風行于世界各國。魯濱遜漂流記 ·6·第一章航海之夢離家遠航前面有兩個哥哥。也正因為如此,我從小就很任性,令父母十分傷腦筋。父親大吼大叫。這時,正在樓下縫補衣物的母親,聽到我的叫聲,匆忙趕了過來,緊張地拉住我的衣袖,希望我停止這種叛逆的舉動。父親臉色鐵青——看得出來,他正努力控制心頭的怒火。我從小對航海就十分著迷,雖然我從來也沒有坐過船,更沒有一個人離家出外旅行,但是浪跡天涯的浪漫情景,一直在我腦海里閃現著。而現在,我高中剛畢業(yè),這正是實現美好夢想的時候,卻遭到父親的強烈的反對。他希望我繼續(xù)讀書,去學習法律,但是我對法律一點兒興趣都沒有,這使得父親大為失望。對于父親的質疑,我無法給他滿意的回答,因為我自己心里也沒有答案。海,這豈不是讓人笑話?”父親好像能看透我的心思,見我不魯濱遜漂流記 ·7·我?guī)筒涣四悖瓦B上帝也救不了你??”父親說到這里,眼眶里竟含著淚花,這讓我也深切感受到他內心的憂慮。想要說服我。父親的憂慮、母親的慈愛,暫時打消了我航海的念頭,但是,過了幾天,我心田里那顆想去航海的種子又發(fā)芽了,我又如此強烈地想去航海。我終于忍不住私下與脾氣溫柔的母親商量。試,我一輩子都不能安心。如果我發(fā)現自己不適合航海,我一定會回來,從此一心在家鄉(xiāng)發(fā)展事業(yè)?!蹦赣H有點被我說動了,她非常了解我的個性——不達目的誓不甘休。但是她不敢自作主張,便去找父親談談,告訴他我的想法。父親還是不同意。父親拒絕了母親的說情和我的請求。然而,我不管他的反對,一心只想實現自己的理想——周游世界。同時,我也暗地里瞞著母親,到處尋找航海的機會。機會終于來了。我有一個好朋友達斯,他父親擁有一艘船,正需要一批水魯濱遜漂流記 ·8·手。我便去拜訪達斯的父親。就這樣,我生平第一次踏上船,開始了我的航海生涯。這一年是1651年,我正好十九歲。但是,這幻想卻馬上被暈船的痛苦擊得粉碎。在甲板上,我連站都站不穩(wěn),而且頭暈眼花,胃里好像有什么東西在來回攪動,我躲在船艙里吐了又吐,最后筋疲力竭地躺下,心里只想能踩在地面上——真正的地面?!斑@是我應受的懲罰,誰叫我不聽爸爸的勸告,最后還不辭而別,寧可背負不孝的罪名,而拋棄雙親??”想起從前,想到父親的眼淚和母親的慈愛,我的心像大海一樣翻騰。即使是躺在床上,洶涌的浪濤仍使我深深陷在恐懼的深淵里,不祥的預感籠罩在心頭??我暗暗發(fā)誓,如果這次能僥幸不死,我一定馬上回到父母的身邊,聽從他們的忠告,并從此打消航海的蠢念頭,好好待在家鄉(xiāng)發(fā)展自己的事業(yè)。傍晚時,我才恢復過來。這時風浪已平靜了許多,我懊喪地從船艙走出來,但眼前的景色卻使我精神一振:一輪醇紅的太陽,正緩緩下沉;微微起伏的波浪,泛著美麗的金光;天上我躺在甲板上,海風輕拂,船像大搖籃一樣,使我感到前所未有的舒適。而大海的奇妙變化,在我心中也留下難以磨滅的印象。這正是我想航海的目的,去體會多變的豐富的生活,我不魯濱遜漂流記 ·9·要讓自己年輕的生命變得單調、貧乏、無聊??茨模∧遣龥坝?、無邊無際的大海,不正像我年輕的生命,充滿著種種的可能嗎?我一定要實現我的夢想。當然,這時的我早已將曾經的懺悔、誓言忘得一干二凈了?!澳氵€好嗎?早上的風是不是把你嚇壞了?”一個水手走過來,拍拍我的肩膀,帶著些嘲弄的口氣?!澳闶钦f早上那場風暴?”“風暴?傻瓜,那只是一陣微風而已,以后還有得你受的我下定決心,一定要與大海搏一搏。晚上,船長特意請我喝酒,祝賀我第一次航海,并且很幸運地沒有碰到什么大風大浪?!皩σ粋€新水手來說,你的表現已經很好了!以后你會慢慢適應的?!贝L的話激勵了我,也讓我更有信心。那一晚,我喝得半醉。躺在甲板上仰望天空,夜空遼闊,星斗滿天,像是觸手可及的鉆石。我心滿意足昏昏睡去,做了一個美麗的夢。魯濱遜漂流記 ·10·遭遇風暴我和其他的水手,整天在一起打撲克牌、飲酒作樂、聊天,日子過得逍遙而自在。航行的第六天,我們來到雅木斯港口。雖然天氣還好,但一直是逆風,我們在港口待了幾天,等風向改變以后,再繼續(xù)航行。風刮得越來越厲害,但我們對此毫不擔心,一切都會好的,所以大伙兒心情愉快地在船上休息玩樂。但是第二天早晨,風更大了,天空陰沉沉的,不見太陽的笑臉,我們的心也跟著不安起來??最叫我擔心的是,那些經驗老道的水手也神色惶恐,船長在輕輕禱告,仿佛能預料即將到來的災難。風浪又猛烈起來,掀起一個又一個大浪,使得船身劇烈地搖晃起來?!翱?!快把帆收下!”為了使船身平衡,船長又下令把最高的桅桿都拆下來;船上的人,都進入警戒狀態(tài)。但是海浪一陣比一陣狂暴,不到幾分鐘的時間,海浪已經卷得有兩層樓那么高了。這時候無法用話語形容我的驚駭,因為這突如其來的巨變,遠遠超出我的想象之外,并且畢竟這是我第一次航海呀!大家手忙腳亂忙了一個上午,這時風停了一陣子,大伙兒正要休息一下,想不到下午風卻更大了。更糟的是天空下起了傾盆大雨,風雨交加,海浪更是肆無忌憚地像要吞噬所有的船魯濱遜漂流記 ·11·只。此時,連最有經驗的老水手也流露出驚慌的神色。放入海中用來固定船身的錨,是我們最后的希望。船長接二連三地下令放下所有的錨,希望能穩(wěn)住船身,但是風浪實在太大了,我們的努力毫無作用。“上帝呀!請發(fā)發(fā)慈悲救救我們吧!我們全都要完蛋了只有向全能的上帝祈禱。聽到船長的禱告,我的腦子一片空白,只能茫然地望著眼前這片凄慘的景象。黑壓壓的海浪像兇惡猙獰的魔鬼,不斷地撲向我們的船。那些船頹敗不堪的樣子,真令人觸目驚心。“船沉了!船沉了!”突然傳來一聲凄厲的叫喊,我看到遠處有一艘船,在洶涌澎湃的波濤中正急速地往下沉,船上有幾個人還在奮力地掙扎著。但是,最后也隨著船淹沒在大海中。這幕景象使得我們的船彌漫著一股絕望的氣息。我無助地躺在床上,心想這次一定完了,不但我的航海夢破滅,恐怕連性命也難保了。到了傍晚,水手們建議船長把船上的桅桿全部拆除,使船的重量減輕更容易漂浮,船長答應了。于是我們的船最后只剩下一個空空的甲板,在狂風巨浪中繼續(xù)與大海搏擊。情況一直不妙,風浪仍然沒有絲毫減弱的跡象,這破敗的船,已經快要被沖擊得四分五裂了。水手們心里都很清楚,沉船是早晚的事。但是每一個人都期待著奇跡出現,不愿放棄最后一線希望?!奥┧耍÷┧?!快幫忙抽水?!濒敒I遜漂流記 ·12·黑暗中,有人大聲喊著。噩運終于來了,船艙漏水,表示船底已經出現裂縫!船快要沉了!和第一天的情況相比,現在我才真正嘗到航海的痛苦?,F在后悔已經來不及了,死神已經漸漸向我走來?!拔?!發(fā)什么呆?快來幫忙!”我不得不佩服那些水手,即使死亡就在眼前,他們還能毫不放棄地力爭到底。于是我振作起精神,跪在抽水機旁,拼命地抽水。這時,耳邊響起炮聲,原來是船長發(fā)現有一艘大船接近我們,趕緊開炮請求援助。大船很快地放了一艘小艇冒險來救我們。在小艇還沒到達之前,我們仍然努力地抽著水,因為大家都可以感覺到,我們的船正在迅速地往下沉。在最后一個水手踏上援助小艇的那一瞬間,我們的船就像一個垂死的老人,吐出了最后一口氣,然后葬身海底。我渾身抖個不停,幾乎不敢再往后看,多么可怕呀!假如我現在還在那艘船上,現在就不知魂歸何處了!想到這里,我后怕不已。由于小艇很輕,我們齊心協(xié)力地往岸上劃,不久,終于抵達了岸邊。令人感動的是已經有許多人等在那兒,準備救助我們這群劫后余生的人。到了岸上,我才知道我們是多幸運!這次風暴,沉沒的船只不計其數,只有我們逃過了劫難。在雅木斯港,我們得到別人的接濟,總算暫時渡過了難關。同船的伙伴有人邀我一起去倫敦,有人勸我干脆返回故鄉(xiāng)。我的內心激烈的斗爭著。知會遭到多少人的嘲笑?”魯濱遜漂流記 ·13·一向關心我的船長看出了我的猶豫,鼓勵我說:把,又失去了我的船,不過我還是離不開大海。這里才是我的戰(zhàn)場,離開了它,我的生命就毫無意義了。而你呢,還這么年輕,更應該堅持自己的理想?!贝L的話鼓勵了我。強烈的航海夢想,經過這場船難,原本已經被澆熄了,現在又重新燃燒起來。于是,我經由陸路到達倫敦,不久以后,又乘上一艘開往非洲的船。由倫敦多霧的港口出發(fā),一切恍然如夢,而我卻無法看清夢中是福還是禍。魯濱遜漂流記 ·14·被迫為奴這次的航行比較有意思,因為這艘船的船長不但對我很友好,還教會我一些數學知識和航海規(guī)程。我接受了他的建議,于是集資了些錢購置了一小批貨物。果然,每到一個港口,當地人都紛紛購買我的貨物,我賺了不少錢呢!這次航行使我既成了水手,又成了商人。正當我雄心勃勃對航海充滿信心時,不幸遭到了海盜的攻擊。海盜攻勢強大,我們終于招架不住,最后只好投降。我被海盜頭子帶回家,作他的奴隸。身為奴隸我完全沒有自由。我心里一直盼著他出海時能帶上我,這樣我就可以趁機逃脫了??上н^了一年多,我除了刷洗船艙,照管花園,從來沒踏上過甲板,更別提出海了。我的幻想破滅了。我心如死灰,沮喪消沉,沒想到自己竟然落得這個下場。就在我?guī)缀踅^望之時,主人漸漸地開始信任我了。他有時在天氣晴朗的時候,帶著我和一個叫馬爾的年輕人劃著船出海捕魚。經過幾次出海,我的捕魚技術很討主人歡心,因此主人更常帶我出海。魯濱遜漂流記 ·15·有一次,早上我們才剛出海,海上突然大霧彌漫,我們的但還是劃不回岸上。我們在海上被困了整整一夜,饑渴難耐,直到第二天霧散了,才劃回岸上。他在船的中間造了一個小艙,里面貯存著食物、淡水和羅盤。以備不時之需。美食送到船艙,準備用來招待客人。主人還吩咐我準備好幾把獵槍,要裝滿子彈。準備明天打幾只水鳥助興??吹轿抑魅撕芨吲d,我也盡力一一按他的吩咐去辦??墒堑诙炜腿擞惺聸]能來,主人只好取消了今天的活動。人說著就自個兒回屋里去了。愣了一會兒,我突然醒悟,我期待已久的機會來了!現在我擁有一艘完全由我支配的船,船上還有豐盛的食物——這可是個好機會,豈能輕易放過?想著將要發(fā)生的一切,我的心就呯呯亂跳,但表面上,我還是盡量表現得和平時一樣。因為還有馬爾在身旁,我得想辦法甩掉他。魯濱遜漂流記 ·16·設計逃脫“馬爾,我看我們得另外準備一些食物,可不能擅自動用主人招待客人的東西?!薄笆牵∵@倒是真的。”馬爾拿來一大籃面包片。我心中暗自高興,這些食物正是我需要的。然后我又借口打水鳥叫馬爾多拿些火藥和子彈。萬事俱備,我和馬爾及一位名叫萊克的負責掌帆的小男孩慢慢起航入海去捕魚。此時我一心想著趕緊離開這個鬼地方,不管風把船吹到哪里。可惜一出海,我們便碰上逆風?!拔?!我們就在這捕魚吧!”馬爾看來不愿意走遠,船才駛出不遠,他便不耐煩了,我也只好拿出釣具裝裝樣子?!肮质?!今天的魚都不知跑哪去了,我老是釣不到。我想我故意這么對馬爾說。聽到我說主人會不高興,馬爾也只好把船繼續(xù)向前駛去。正當馬爾聚精會神地駛著船,我悄悄走到他身旁,彎下腰假裝尋找什么東西,然后趁他不備,一下子把他摔進海里。“救命!救命!”聽到馬爾的呼救聲,萊克馬上跑過來,我迅速拿出一支鳥槍瞄準了他。魯濱遜漂流記 ·17·話后露出天真的笑容,發(fā)誓愿意跟著我,不管到天涯海角。他的語氣如此真誠,令我不能不相信他。馬爾則轉身向岸邊游去。他的游泳技術本來就不錯,加上現在海面風平浪靜,使得他看起來就像一條靈活的魚,輕而易舉地游向前方。我和萊克駛著船,滿懷希望,駛向不可知的大海。這時,我的心中雖然滿是重獲自由的喜悅,但又擔心主人派人追來。而且,大海茫茫,我們該往何處去呢?海的南面有一片海岸,上面住著野蠻的食人族,因為怕被他們發(fā)覺,我們遠遠地避開,直到黑夜,才稍為靠近。在這種情況下,連續(xù)航行了五天,除了萊克我沒有看到別的人。船上的食物不多了,我的捕魚技術那么高明,要填飽肚子倒不難。擔心的是,淡水越來越少了。傍晚時分,我們駛入一個荒島旁的小海灣,決定等待夜幕降臨,就上岸尋找淡水。但是,等到天黑之后,島上的飛禽走抖?!昂冒桑∥覀兙筒簧习读?,可是明天我們也許會碰上食人族??”拼命。天亮后,他自告奮勇地要上岸尋找淡水。你吃了?”“假如有野人要吃掉我,你就趕快趁機開船離開,這樣他們就吃不了你了!”魯濱遜漂流記 ·18·萊克的話讓我很感動,他的回答證明了當初我把他留下來是對的。“從現在開始,我們要同甘共苦、互相幫助,所以我不能讓你一個人去冒險。”于是我?guī)蠘?,萊克扛著兩只大罐,一起向岸上走去。才我和萊克合力裝滿了兩罐子水,抬到船上去。這是個很荒涼的小島,我和萊克在島上逛了半天,也沒見半個人影,打了幾只野兔。然后把野兔烤來飽餐一頓。自從我們逃走以來,這是最輕松的時候。魯濱遜漂流記 ·19·黑人島在所處的位置,大概在加納利群島附近。這一帶會有很多歐洲的船只,如果運氣好的話,我希望能遇上歐洲船只。所以我們只在海上漂流,如無必要就不登陸。為了取得清水,我們有時候不得不靠岸,但是都經過慎重的考慮,才敢上岸。也因為我們的謹慎小心,所以很幸運地從來沒碰到食人族。一次,我們來到一個小島,島上居然有人居住。他們一絲“嗨!你們好!”我也向他們打招呼,但是語言不通,我們無法交談。我看他們都沒帶武器,于是放心大膽地靠岸。“請問能不能給我們一些食物和清水?”我把空的水缸拿出來,和他們打著手勢,沒想到他們馬上拿了兩塊曬干的肉和一些糧食給我。看得出這些食物都是他們自己做的,雖然看起來并不很好吃,但是他們質樸的心意卻令我十分感動。只,另一只嚇得逃走了。魯濱遜漂流記 ·20·點,真是一只美麗誘人的豹子。見猛獸已死,本來奔開的黑人也紛紛圍過來看。他們對這只豹很感興趣,交頭接耳,議論紛紛。雖然我聽不懂他們談論些什么,不過大概可以猜出他們在談論這只豹子。于是我吩咐萊克拿刀把豹肉割下來分給他們。萊克立刻拿了一把鋒利的刀,把豹皮剝下來,然后把肉分給在場的每一個人,他們都很感激我。黑人們又回到他們屋里,搬來一些自制的土產品,另外還用他們自制的土缸替我們裝滿兩大水缸的清水。我想我已完全地獲得了他們的友誼和信任。魯濱遜漂流記 ·21·海上獲救離開了那群可愛的黑人,我們又繼續(xù)航行了十幾天,因為船上有足夠的食物和清水,所以我們都不打算靠岸。我和萊克每天都四處眺望,希望遠方能出現一艘大船。一天,我正在船艙里休息,萊克忽然在船頭驚慌失措地高喊:“主人!主人!前面有一艘船??”所以如此驚慌。而等我看清楚那是一艘葡萄牙商船以后,他才放下心來。因為距離太遙遠了,那艘商船并沒有發(fā)現我們,我只好對不過幸好他們看到了槍響時所產生的煙霧——我想他們一定是借著望遠鏡的幫助,才發(fā)現茫茫大海中渺小的我們。我和萊克以最高船速向那艘商船駛去。三小時后,我們終于趕上了他們。船上的水手都來向我們詢問,但我一句話也聽不懂,因為他們說的是葡萄牙語、西班牙語或法語。最后,終于有一個蘇格蘭籍的水手,用英語問我:“你從哪兒來的?”我很高興,便把我被海盜俘虜,當了一年多奴隸的遭遇,全都告訴了他?!昂?!讓他們上船!”船長聽了那個水手的報告,命人把我所有的東西連小艇在內,都搬到船上來。我非常感激船長的救命之恩,想把我所有的東西都送給他,但被他拒絕了。魯濱遜漂流記 ·22·“現在我雖然救了你一命,但也許以后我碰到危難,也會有人來救我,所以你不必報答我。何況現在你遠離家鄉(xiāng),又身無分文,你把東西送給了我,你以后怎么辦?豈不是要挨餓?那我不就是救了你又害了你?”船長說得很誠懇,使我對他感到由衷地敬佩。去發(fā)展?!鄙屏嫉拇L替我設想得很周全,他打算出八十銀幣買我的船。至于萊克,船長非常喜歡他,希望以六十銀幣買下他。船長尊重我的想法,于是又提出一個折中的方法,就是讓萊克留在船上,直到他自己想離開為止。我征求萊克的意見,他也很愿意留在船上,我就答應了船主的請求。經過二十幾天的航行,我們抵達了巴西的港口,在那里,我告別了船長和萊克,然后就在這片土地上,開始了我的新生活。魯濱遜漂流記 ·23·安逸的生活在巴西沒多久,船長介紹我到一個當地人家里去工作。他們有一大片甘蔗園和一個制糖廠,我在這里學到了許多種植甘蔗和制糖的手藝。看到東家生活得這么富有,我心里不禁涌起一股致富的渴望!幸好我很快地獲得一張合法居留證,于是把所有的積蓄都買了田地,然后離開東家打算干一番事業(yè)。開始的兩年,我種甘蔗的收入只夠維持生計,以后才又加種些煙草之類的作物。不過人手實在太少了,此時我才深切地感到不該讓萊克離開?,F在我只得獨自努力工作。只是這和我的當初的愿望實在不同。本來我出外飄泊,就是為了到各地游不必吃這么多苦。又何必千里迢迢,到這荒山野地里討生活呢?我真是苦悶極了。這里我沒有什么可交往的朋友,雖然他們平常也很空閑,可是我和他們之間好像隔著重重隔膜,連一般的招呼也不打。我感到更孤獨了,覺得自己真像一個被遺棄在荒島的人。幸虧當初帶我來巴西的船長偶爾會來看看我。除了鼓勵我繼續(xù)種植甘蔗外,還給了我一個友善的建議:看他那誠摯的態(tài)度,我接受了他的建議。幾個月后,他到魯濱遜漂流記 ·24·了倫敦,從一向幫我保管銀錢的女管家那兒支取到一百鎊現金。他用這些錢替我采購了許多英國貨。對我很有用處,而英國手工制造的其他貨物,即使是塊粗布,對巴西人來說也是十分稀罕。我把這些貨物都標價出售,又賺了不少錢。魯濱遜漂流記 ·25·重拾航海夢在巴西生活了四年,我已熟悉了當地的語言和風土民情,和那些土著成了朋友,而且和當地的一些商人也時有來往。我經常和他們談我兩次到幾內亞航海的故事,以及在黑人島的奇遇。他們都聽得津津有味,尤其關心買賣黑奴的事。在巴西,買賣黑奴必須得到西班牙和葡萄牙政府的允許,因此巴西當時購買的黑奴極少,價格也很高。一天早晨,有三個商人來找我,他們也像我一樣,有人手他們還許諾我讓我享有同樣分配黑奴的權利,并不需要我任何投資。其實,我只想繼續(xù)墾植、買賣,過個三四年,賺到三四千鎊就行了!但是我的心里很為難,一方面很想拒絕他們,一方面我抵擋不住航海的誘惑,于是我告訴他們我很愿意去,只要他們派人幫我照管甘蔗園,不讓它荒蕪就可以了。為了謹慎起見,出發(fā)前,我還立了一份遺囑——萬一發(fā)生不幸,我的財產及產業(yè),由當初助我到巴西的船長繼承。1659年9月1日,我再度上船了。這天恰巧是八年前我違抗父命,離家出走的那一天,也就是我生命中第一次獨自面對危險的一天哪!往北駛向非洲海岸。船上并沒有大宗貨物,只有我們和黑人交魯濱遜漂流記 ·26·漸深入海洋,不見陸地。十二天后,我們才駛到赤道附近。有一天,颶風忽然來襲,一時之間,我們全都被弄得暈頭轉向。暴風從東南方向刮來,不久向西北方向吹去,然后又轉成東北風。猛烈的颶風足足持續(xù)了十二天,我們只好任憑狂風支配。在這場可怕的風暴期間,我們中有一人感染寒熱病死了,還有一個男人和船主的孩子被風浪打進海里去。大約在第十二天風浪稍微轉弱的時候,船主才測出我們的船是在圭亞那的海邊,巴西的北部。然后他提出建議——既然船已經漏水,船身受到損壞,應該重新返回巴西去。對此我持反對意見。我們再查看航海圖,斷定這時船正向無人煙的地方駛去,我們將毫無援助,于是我們決定向巴西特島前進,希望十五天后就可到達目的地。但是船航行途中,第我在半夢半醒中醒來,立刻隨著大伙兒沖出船艙外觀望,以為真能看見人間的某處大陸。沒想到是船觸礁了!剎那間,我只感覺自己就要完了!我們不知道現在船所在的經緯度是多少,也不知道我們被風目前,唯一的安慰就是這艘船并沒有被完全損壞,而風勢已經魯濱遜漂流記 ·27·開始減弱了。雖然風勢減弱了,但是船既然已觸礁,海水不斷灌進來,也很難有脫險的希望。我們也知道在大船上還有一只小艇,我們可以坐上小艇逃生,但是怎樣把它取出放入海里呢??現在我們的船真的無法挽救了??耧L依舊把我們沖向那些礁石,就好像死囚被帶往刑場處決一樣——滅亡已迫在眉睫!風趕著船又往前走了一哩半,忽然一陣像山那樣高的巨浪壓向船尾,這顯然是致命的一擊,船身立即傾覆,轉瞬之間我們已被洪濤淹沒??魯濱遜漂流記 ·28·海中求生翻身沉入海里的時候,我已經神智昏迷,雖然我會游泳,那波濤像用盡了力氣似的退了回去,把我拋在半干的淺灘上。雖然我已極度昏迷,但尚有一口氣在,我看看自己——真是幸運,竟然擱在淺灘上。我勉強提起精神,鼓足力氣朝內灘狂奔。但是此時身后又有一個大浪,像兇狠的敵人般撲向我,我只有盡力保持均勻呼吸,讓身體浮在水面上。如果可能,我想趁海水再次上涌的時候,把我?guī)习度?。更重要的是,不能讓它再把我卷回海里。我極力屏住呼吸,盡可能地游向前進。這樣浮在水面不到兩秒鐘,我感到痛苦已經減輕許多,呼吸也比較順暢了。等到海水開始退回去,我就奮力向岸邊游去,不久腳已經能踏在沙地上了。直到海水完全退去以后,我拔腿就跑,使盡全身力氣奔向內灘??但是海潮忽然又卷土重來,把我撞在一塊巖石上,由于沖力過猛,我立刻失去了知覺。幸好在下一個浪頭還沒有來的時立即再跑。這一跑,使我終于上了岸。我攀上峭壁,坐在草地上。雖然危險已經過去,可是我卻精疲力盡,手腳都無法動彈。等到精神稍微恢復,想起那些被大海吞沒的同伴——一種不曾有過的孤寂和傷感在我心底涌起——是的,我以后再也見不到他們了??魯濱遜漂流記 ·29·岸的?”當觀察四周的環(huán)境后,我立刻絕望了——我全身濕透,沒有更換的衣服;沒有吃、沒有喝,除了一把刀、一根煙斗和一小盒煙草外,再沒有別的東西。同時想想自己明天如何死去。因為疲倦之極,我睡得很香。魯濱遜漂流記 ·30·初登荒島等我醒來時,天已經亮了。天氣很晴朗,也沒有風暴,海浪也稍稍平靜。但是最使我感到驚訝的是,那艘觸礁的船竟然被夜里漲起的潮水從泥中浮起來,被沖到我昨天撞到的那塊石頭附近。船距離我不到一英里遠。我想回到船上去,也許可以找到一些用得著的東西。我從樹上下來,沿著海岸往船的方向走。過去一看,卻發(fā)現還有半哩寬的水流阻隔著,我無法走到船上去,只好暫時折就引起無限的傷悲——要是它還完好,我們大家都可以平平安安上岸了!而現在的我卻孤單一人,孤獨凄慘。想到這兒,眼淚不禁又流下來??墒潜瘋钟惺裁从媚??我決定馬上到船上去。我先脫下衣服,泅水過去。待我游近才發(fā)現爬上船的困難,因為船身高聳在水面上,我無法攀上去?在我雙手可及的范圍,又沒有可以攀附的東西。我在船旁繞了兩圈,才看見一條繩子——這繩子在船頭的錨鏈下面,我好不容易才把它抓住,攀登上船。幸好這船是擱淺在硬沙地上,而且船頭朝下,船尾卻翹出水面,所以船艙沒被海水浸泡。我走進艙內,查看各種設備,幸好都完好無損。我喜出望我振奮精神,拆下兩三根多余的船杠,來做桅桿,先用繩子綁緊,再把其它的木頭并排對齊,兩頭用繩子捆緊做成木筏。我又從艙里找到兩三片薄板,放在木筏上。試著在上面走走,發(fā)魯濱遜漂流記 ·31·現木板太薄,上面承受不了很大重量。幸好我找到一把鋸子,便把一根多余桅桿鋸成三段,費了好大的勁才把它固定在木筏上。這木筏總算大功告成。現在我要考慮的就是該從船上帶走什么東西。我先倒空了一些水手的衣箱,再把面包、餅干、干羊肉裝進去。另外,還有一點剩余的麥粒,本來是準備在海上喂海鳥用的,我也把它帶走。我繼續(xù)找,發(fā)現了木匠的工具箱。這箱子對現在的我來說簡直是太寶貴了,即使成千上萬的金幣也比不上它的價值,我小心翼翼地把它扛到木筏上。另外,我又在艙內找到兩支鳥槍、兩把手槍,還有一小袋子彈,三大桶火藥,還有兩把已經生銹的刀。我把這些東西通通安置好在木筏上以后,才想到該怎么運回岸上?因為我沒有槳和帆,又沒有舵,即使最微弱的風也能把我的木筏吹翻。幸好這時有上漲的潮水向岸邊涌去,我可以利用它;還有微風也可以把我向岸邊吹去。我又回到船上找到兩三支破槳,便出發(fā)了。大約駛過一哩路,木筏已離我昨天著陸的地方不遠。這里有一股潮水涌向內陸,我可以利用河流運貨上岸了。但是我一只要稍微一動,全部的貨物就要滑落入水中。我努力把背頂住箱子,用槳穩(wěn)住木筏,但用盡了力氣,還是不能推動木筏。我又不敢改變原來的姿勢,只有在那兒干著急。就這樣堅持了半個小時,幸好水漸漸漲起來,我拼命劃槳把木筏劃進水道,最后終于脫離了危險。但是河口傾斜得厲害,又沒有的可以上岸地方,唯一的辦法只有等潮水升到最高,把木筏緊貼岸地。于是我不再劃動,以槳作錨,停止前進,靜靜等待潮水漲起來。魯濱遜漂流記 ·32·過了不久,河水果然升高了,把我的木筏抬高了一呎,我趕緊把木筏劃到淺灘上,把兩支槳插入水底停住。等到海水漸退,木筏和貨物果然都安全地留在岸上。魯濱遜漂流記 ·33·一線生機我四處觀測這里的海岸,想找一個合適的地方住下。但我不知道目前自己究竟在什么地方?是在有人居住的島嶼?還是只有野獸出沒的荒島?離我不到一哩路遠有一座小山,這小山又尖又陡。我拿了一支鳥槍、一包子彈,費了好大力氣,才爬到小山頂。放目遠眺,頓覺前途凄慘!因為這座島的四周都有大海圍繞,除了遠處幾塊大礁石,看不見其它陸地,朝西邊約三哩路,還隱隱可見兩個小島。這海島荒無人煙,只有野獸和許多飛禽。但是不知道它們是什么飛禽,如果殺了,不知道可不可以吃?下山時,我射殺了一只鳥——當它棲息在森林邊的一棵樹上時。我相信這聲槍響,是此地有史以來的第一槍。因為我開槍不久,森林中就飛出無數的禽鳥兒,鳴聲四起,十分駭人。我回到木筏上,搬貨物上岸。現在,我只能盡我所能保護自己。我把帶上岸的箱子、木板圍成一圈,又在中間搭了一個草棚,作為夜晚棲息處。我還想再回到船上運回更多有用的東西,尤其是繩索和帳篷之類。認真考慮之后,我覺得帶木筏雖太不方便,因此決定等潮水退后,便游泳過去。游上船后,我又做了一個木筏,由于有了經驗,這回做起來容易多了。我從木工間找到一些有用的東西——兩把大斧頭,還有一只磨刀砂輪。另外有幾樣炮手的東西,像三部起重螺旋機、兩桶子彈、七把手槍、一支鳥槍,再加上一小堆火藥。除了這些東西外,我盡可能地找到一些衣物、一張魯濱遜漂流記 ·34·吊床和幾床被褥。有了這些東西,我的心安穩(wěn)多了。本來在離開我住的小島時,我很擔心糧食會被島上的動物吞吃,幸好我回來時,沒有發(fā)現什么可疑的蹤跡。不過,在一口箱子上有一只像是野貓的動物蹲在那兒。當我走過去時,它我舉槍向它瞄準,但是,它好像不懂槍是怎么一回事,仍舊站著不動。于是我丟給它一塊面包,它走近嗅了嗅便吃掉了,吃完又蹲坐著看我,可能是還想吃。我不理會它,因為我的食物也不多,于是它就跑掉了。我把第二批貨物搬上岸后,用帶回來的帳篷和桅桿,搭成一個小帳篷,把那些易于損壞的物品,都放在里面;再把空箱和空桶搬到帳篷周圍,圈起來作為屏障。然后在地上鋪了一張床,把手槍在身邊。由于今天勞累過度,我倒頭就酣然入睡了。安心了。本來這樣來回搜索已經有五六次,我想不可能再從船上找到什么好東西了,但是在一個艙房的角落里,我竟意外地發(fā)現一大桶面包、一箱的糖和一桶完好的面粉。驚喜之余,我立即倒空面包桶,把面包用已撕開的帆布一包包地包好,然后安全地把這些糧食運回岸上?,F在,船中所有便于攜帶而又容易搬運的東西,全部被我魯濱遜漂流記 ·35·搬光了。我開始把斜桅桿和后桅桿都砍下,做成一個大木筏,又因為超載,不能夠航駛自如,最終翻了,我和貨物都掉到水特別是丟了鐵具,這對我是莫大的損失。等退潮之后,我費了好大工夫,才把錨和纜索找了回來。我在岸上已十三天了,到船上去取東西共十一次,要是天氣能繼續(xù)好下去的話,我想我可以把船上的所有東西——不管有用沒用,只要能拆下都帶上岸來。但是當我準備第十二次出竟意外地發(fā)現一只有抽屜又有鎖的木柜,里面有剃發(fā)刀、大剪刀,而且還有大約三十六鎊的銀幣。本想把這些無用的東西扔了,遲疑了一會兒,最后還是把它包在帆布內帶走。我想再做個木筏,但這時烏云密布,風也開始刮起來了。好不容易游上岸,回到帳篷,我忙著把所有的“財產”都搬到帳篷里??耧L整晚都在吹,第二天早晨我向外一望,船已無影無蹤了。魯濱遜漂流記 ·36·安家工程當前我最關心的是怎么保護自己,要是島上有野獸或野人出現,我該怎么辦?我是不是應該在帳篷的泥地上挖一個洞藏身呢?恐怕大潮來時會發(fā)生意外;尤其是缺少淡水,因此我決定去找一個既安全又方便的地方。其實,能符合條件的地點并不少,但后來我又考慮——我的住處必須近海,才能隨時看見海上航行的船,不會失去求救的機會。但是要找近海而又安全舒適的地方就太困難了。我找了足足半天,才在一座小山壁旁邊找到一塊小平原。那座山的前面象一堵又陡又直的墻,因此不用擔心有野人或獸類從山頂下來。山壁旁邊有一個稍微向內凹入的洞穴。這個地方真是太好了。每天等陽光照到這個地方,就已經是太陽下山的時候了。所以我決定在這里搭建帳篷。我先在凹穴前畫了一個直徑二十碼的半圓形,豎起兩排堅橫放一條條木柱,筑出約有兩呎半高的籬笆,可防止人或獸闖入。當然,為了干這些事,我花了很多時間和力氣。我在洞穴大石邊搭了一個帳篷,不但有穩(wěn)固的柱子支撐,還用干草堆起大概有兩呎的墻,所以非常堅固。平常就用一把魯濱遜漂流記 ·37·如此我才覺得安全。工具、武器都搬進來。因為怕狂風暴雨的襲擊,我又在大帳篷里做了一個小帳篷,再用一塊大的防水帆布罩著大帳篷的頂,這樣就萬無一失了。我把前兩天挖出來的泥和礫石都堆在籬笆旁邊,并且在帳暴雨傾盆,接著是電閃雷鳴,我的腦海里猛然想起:“??!我的火藥!”一想到這里,我就嚇得魂不附體,因為只要一聲響雷,就會把我的火藥全都引爆。這些火藥就是我的第二生命,我得靠它保護和獵取糧食。而且如果火藥著火,我自己也難逃一死。于是在暴風雨過后,我暫時放下其他工作,開始著手弄一些藏火藥用的袋子和箱子。那些火藥大概有140磅重,我把它們分開來裝在帆布包里,分放貯藏在不同地點,并且用記號標明放的位置,以免日后忘潮。境。我第一次外出,就發(fā)現島上有山羊,這真令人高興!但是它們非常容易受到驚嚇,跑的速度又快,所以不容易捕捉。但魯濱遜漂流記 ·38·我發(fā)覺,當它們在山下吃草,而我在高處守候,它們是不會注意到我的。第一只被我殺死的是只母山羊。當時,它旁邊還有一只小羊正在吃奶。我覺得自己非常殘忍,因為母羊倒下去的時候,那小羊還站在旁邊不走。而且當我把母羊扛在肩上帶回,小羊還跟在我后邊一直跟著我回到家。魯濱遜漂流記 ·39·幸與不幸雖然我把棲身的住所弄得很安全舒適,可是一個人流落在我也不會被拋棄在這里。而我那十多個同伴也不致死得那么悲慘,只剩下我孤零零一個人。誰能拯救我?我想我只有鼓起求生的勇氣,和大自然搏斗了。自從淪落荒島以后,對于日子我都記不清楚,但據我的推至于這島的位置,大概在北緯九度和十度之間吧!因為沒有紙筆,也沒有墨水無法計算時日,所以我在一根木柱上,用刀刻著下面幾個字:“魯濱遜于1659年10月4日登上此岸”我把這個柱子做成大的十字架,插在最初我登陸的海灘,又在帳篷里另外一根柱子上,每天用刀刻一道凹痕;逢第七個凹痕就刻得長一些,表示是禮拜日;每月第一天的刀痕,又刻得比這更長。這就成了我的日歷了,我靠它計算日子。后來我仔細檢查那些從船上帶回來的東西,找到指南針、望遠鏡、航海圖這類東西,還有書籍、墨水瓶、鋼筆、橫格紙等文具,這些我都小心地保管著。偶爾我覺得抑郁,就看看書解悶,或是拿起筆來在紙上亂寫些東西,那樣我會過得更快樂一些!此外,我還養(yǎng)了兩只貓和一只狗——它們是除我之外,破船上幸存的生命。它們都很活潑可愛,能排遣我的寂寞。特別魯濱遜漂流記 ·40·是那只狗,做了我十幾年忠心可靠的奴仆呢!由于工具缺乏,使得我做每件工作都很困難。光是把洞穴的圍籬做好,就花了我將近一年的時間。因為每一根圍籬用的木樁,我都得到森林里去找,然后砍下來,砍下來后,搬回家更是費時費力。剛砍下的木頭十分重,山路又崎嶇不平,所以不能拖著走,只能慢慢地推滾。等到推回家了,又要把木頭豎起來,再把它敲到土里去,真是又麻煩又辛苦。要不是淪落在這種環(huán)境里,連我自己也不敢相信自己這么能干呢!現在,我決定把身處艱苦的環(huán)境和淪落荒島的情形,詳細的描寫出來,一方面發(fā)泄心中的煩惱,同時又可留給以后來到島上的人讀。到這種地步,我對于自身的遭遇已經想得很透了——我知道在這世界上任何環(huán)境中,沒有絕對的痛苦;因為不幸之中,有時也有幸的成分。我們時常在最痛苦的經歷里,找到能安慰自己的東西。于是我用一種平和的心境,把自己幸與不幸的經歷描寫下來——我不幸被拋在一個荒涼的島上;——失去自由的夢想!沒有衣物遮蔽我的身體,也沒有武器或工具抵御那野獸或野人的殘暴兇狠!這里不聞人聲,不見人影,這是多么可怕!我竟不幸與世界隔絕,魯濱遜漂流記 ·41·忍受那饑餓、危險、郁悶、寂寞的生涯!但是我又為自己慶幸,同伴們都葬身海底,唯有我——真幸運,還活著!我一定餓死無疑;我也要寒冷而死!幸好在這島上未見有野獸傷我,像我在非洲海岸所看見的那樣??尚掖m破了,卻供給我一船的食物,使我的生命留存。魯濱遜漂流記 ·42·第二章穴居生活記日記我從船上搬進洞穴的東西堆得亂七八糟,幾乎占去了所有的空間,擠得我都無法轉身。所以我往里擴大洞穴。幸好這里的砂石很松,很容易就完工了。另外我在巖壁上開了個石門,當作出入口?,F在我開始有時間來考慮需要哪些東西了——一把椅子和一張桌子,用來寫字、吃飯和放東西。但我自有方法,我先用斧頭砍下樹干,再把樹身兩面削平;一直削到薄得像木板,再用小斧盡量把它弄得平滑些。雖然這個方法很笨,要花費好大的工夫,但是這樣的環(huán)境里,我別無選擇。我費了很大精力,終于把桌椅完成。另外,我還做了一個大木架,用來放釘子、斧頭等工具,我又把一根木頭敲進巖壁,用來掛槍和其他的東西。從現在開始我決定每天記錄下自己的生活情況。起初,因為比較忙,我總是沒有順序地隨手摘記。同時因為心情上始終不能平靜,我的日記充滿許多憂悶、抑郁的事。后來因為墨水快沒了,我不得不中止了記日記。1659年9月30日——10月4日我,這個不幸的魯濱遜因為航行中遇到風暴,不幸船撞翻了,同船的伙伴全都遇難死了,只剩下我——魯濱遜,死里逃魯濱遜漂流記 ·43·生,來到這人跡罕至的荒島上。在這荒涼的島上,我過著人世間所沒有過的痛苦生活,沒有吃,沒有穿,也沒有武器,更沒有可以棲身的住所。前途渺茫,毫無出路,我只有死路一條——或被野人殺戮,甚至餓死。黑夜來臨,我害怕野獸侵襲,就爬盡管下了一夜的雨,我卻仍睡得很香。10月5日早晨,我十分驚奇地看到那艘破船隨浪潮高漲浮出水面漂進海灘,離這座島很近。見到船身尚好,還沒有成為碎片,這帶給我一絲希望——風浪平息,我可以上船,或許能找到食物和別的必需品。但是看到這些東西,總使我想起死去的同伴,又增添了我的悲傷。要是他們都還活著,也許我們可以把船修好,一起齊心協(xié)力,逃離這可怕的荒島,重回文明世界。然而這一切,只是我的幻想。一整天我都在被這些事所折磨。10月6日——19日這許多天,我的時間都耗在從大船上取東西之上了。我盡運回岸上。經常下雨,看起來正是雨季。10月24日真倒霉,我的木排翻了,上面的貨物,也都掉到海里。還好是在水淺處,在退潮時,我把它們都找回來了了。10月25日整日整夜地下雨,還夾雜著猛烈的風。大船已被海浪擊成魯濱遜漂流記 ·44·碎片,退潮時見到船的殘片,真令我傷心。這天,我把從船上運回的東西安放好,以免受風雨的侵蝕。10月26日我?guī)缀跽赵诤舆吜镞_,想尋找一個可以居住的地方。我的要求不高,只要地勢安全,在夜間免受野獸或野人的攻擊。天黑的時候,我終于在一塊巖壁底下,找到一個合適的地我用雙層大木樁把它圍起來,再用纜索捆緊,中間橫放木柱,十分堅固。最后我在山石底下,豎起了帆布帳篷。10月27日——30日這些天我都在不停地工作,把所有的東西搬進新居,即使下起大雨,我也沒有停止工作。10月31日早晨,我?guī)尩綅u上去尋找食物,順便熟悉熟悉地形。我打死了一只母羊,它的小羊也跟著我回來。后來我也把小羊殺了,因為它不吃我喂給它的食物。11月1日我在巖壁下支起帳篷,并為了擴大居所,打了幾個木樁,掛上吊床——這是我上岸以來第一次睡在床上。11月2日我把所有的箱子、桌子、木板、木料圍起來當作籬笆,同時隔出一小塊空地當作我的營地。11月3日今天我?guī)屚獬?,殺死兩只象鴨子一樣的飛禽。下午,動手做了一張桌子。魯濱遜漂流記 ·45·步上正軌11月4日——5日為這覺。11月6日早晨散步歸來,我繼續(xù)做桌子。下午桌子終于做好了,但我不怎么滿意,不久我又把它改進了一下。11月7日——12日天氣開始轉晴,人也覺得清爽了。從7號到今天,五天的時間(11日是禮拜日)的過程中,也又拆又做好幾次。搞混了,搞不清哪天是禮拜日。11月13日今天下雨,地上有了涼氣,讓人神清氣爽;但是伴隨著可怕的雷鳴和閃電,我非常擔心我的彈藥會著火。還好雷雨一會兒就停了,我決定把火藥分成盡可能多的小包,以防出事。11月14日——16日魯濱遜漂流記 ·46·這三天的時間,我全花在做小盒子上。每個盒子大概可裝一兩磅的火藥?;鹚幯b好后,把它們放在最安全的地方,每個盒子相隔很遠。這三天中有一天,我還捕到了一只大鳥,肉很鮮美,但我不知道那叫什么鳥。11月17日今天,我開始挖掘帳篷后的巖壁,以便放更多的東西。做這件工作,我得準備三樣工具——鶴嘴鋤、鐵鏟和畚箕。目前我不能馬上開始工作,而是得先搞到這幾樣工具。鶴嘴鋤我可以用船上的鐵錨來代替,雖然笨重了些,還湊合能用;鐵鏟和畚箕卻是絕對需要的。沒有它們,將無法進行工作。11月18日——22日今天我在樹林里發(fā)現一株木質堅硬的樹,在巴西人們叫它把它一點一點慢慢削成鏟子的形狀,這完全是我自己設計的。我還缺少畚箕或手推車。畚箕,我不可能做得出來,因為沒有柔軟細韌的小枝可編織。手推車倒還比較容易,麻煩的是做車輪,不知如何著手,最后終于因此而放棄。我只好用一只大木桶裝載挖出來的泥土,再把它滾到洞外去。11月23日——12月9日前些天,為了制造工具我暫時放下其它工作,等到造好后,便開始繼續(xù)挖大洞穴。每天都在工作,不停地挖土。雖然每天的成果不大——因為這種活我沒做過,而且工具太粗糙。但是18天后,我原來的洞穴更加寬敞方便了?,F在我已有了廚房、廳室、地下室等雜物間。只是在雨季來的時候,因為雨下得太大,無法保持干燥,后來我想辦法豎魯濱遜漂流記 ·47·了幾根長柱靠在巖壁上,上面再蓋些大樹葉擋雨。看上去就像一間茅屋。12月10日我的洞穴已經挖好,沒想到突然從洞穴頂上的一邊塌下一大片泥土。如果我正好在“天花板”下面,一定被活埋。我簡直嚇壞了!這樣我又有活忙了,首先我得把泥土鏟出來,然后還得用木板撐住天花板,防止泥土再掉下來。12月11日——16日今天我在洞穴里豎起兩根柱子,撐住天花板,又在兩根柱子上交叉放兩塊木板。大約用了一個禮拜的時間,我才把屋頂鞏固了。12月17日——19日在這三天時間里,我在洞里搭了個木架,好放置那些零零碎碎的東西。另外,我又在柱子上敲進許多木楔,把能掛的東西都掛起來。這樣,我屋內的一切,漸漸顯得井井有條了。12月20日——23日木板愈來愈少了。12月24日12月25日整天下雨。今天沒下雨,地面較先前涼爽、舒服。魯濱遜漂流記 ·48·12月27日吃草,也不逃跑。這引起我再馴養(yǎng)幾只動物的欲望,這樣將來彈藥用完無法打獵時,就有東西吃了。12月28日——31日天氣極熱,只能在家整理內務。1660年1月1日今天依舊很熱,白天呆在洞穴里,只有早晨和黃昏才出去。傍晚時分我深入島中的山谷,發(fā)現了許多山羊,羊兒生性膽小,很難捕捉,于是我決定下次帶狗來幫我獵取山羊。1月2日今天帶著狗進山谷追捕山羊,但沒成功。山羊反而成群地盯著我們,狗害怕了,不敢走近它們。1月3日動物的攻擊。魯濱遜漂流記 ·49·發(fā)現麥子建筑防御圍墻是一件非常辛苦的工作。開始工作的那些日子,大雨耽擱了我的工作。等圍墻建成后,已經過去好幾個禮拜。雖然我筑的墻并不怎樣,但是每一點一滴的工作都十分艱辛。特別是要把木樁從樹林里運回來,再把它們敲進土中,累得我渾身疼痛。圍墻完工以后,我又在籬笆外堆起一層草皮,使它緊貼著圍墻。我想即使有人來到小島,也不會看出這里有人住,這樣可以免去不少意外。每天,只要不下雨,我總要到樹林尋找食物。一次,我發(fā)現一種野鴿,它們并不像樹林中的鴿子住在樹上,而是住在巖石縫隙里。我捉住幾只小鴿子回來精心撫養(yǎng)它們??墒且坏剿鼈冇鹨碡S滿,它們就都飛走了,也許是因為我沒有東西給它們吃吧!有時我因為外出打獵而忘了喂它們。不過我經常能找到它們的窩,逮幾只鴿子回來吃,它們的肉可是非常鮮美的?,F在當我料理家務時,經常發(fā)現我還缺許多東西,當然,有些東西對我來說是絕對做不了的。比如,我就做不出一只木桶,因為我無法把木條箍緊而又不致于漏水。但我最缺乏的還是蠟燭,每天天一黑,我就不得不睡覺。我記得在非洲歷險時,曾有一大塊蜂蠟,但現在已經沒有了?,F在我唯一的補救方法,是每殺一只羊便把羊的油脂留著,再用一根麻線來當作燈芯。這種自制羊油燈雖然沒有蠟燭那么明亮,但總算能照明。有一天,我在帳篷前的泥地上看見幾根綠色的小草,開始魯濱遜漂流記 ·50·麥穗。我大吃一驚,原來是大麥,同英國的大麥一模一樣!看到這些我如獲至寶,興奮地流下淚來。這是我維持生命的支柱,是我在這荒島上的重要糧食。我不知道這些麥子的來歷,所以我以為這是上帝的恩賜,于是找遍島上每個角落,希望能再發(fā)現這種大麥,結果一棵也沒找到。直到后夾偶然看見一只布袋,才想起自己曾在那里抖過谷粒袋子。原來,我曾在破船上發(fā)現一只裝麥粒的布袋,但袋里的麥粒都給老鼠偷吃了。只剩下一點細屑碎末。幾個月前,我想用這布袋來裝火藥,于是把布袋抖落干凈,沒想到有些麥粒竟發(fā)芽、抽穗,給我?guī)砹讼M?。六月底麥子成熟,我小心翼翼地把這些麥粒保存好,留著打算重新播種,希望能早日收獲,然后我就能吃到米飯和面包了??上У谝患救鱿碌柠溋]有出苗,因為我在旱季之前播種,時機不對,所以麥苗根本長不出來。但是我沒有絕望,因為我還保留著一些種子。魯濱遜漂流記 ·51·大地震4月16日,圍墻筑好的第二天,我正在帳篷邊忙碌著,忽然,洞頂的石壁以及洞里的木柱發(fā)出噼啪斷裂的響聲。我嚇得要命,一時弄不清究竟發(fā)生了什么事,以為洞穴要塌了。我怕被埋在洞里,趕忙奔向梯子,也不管那邊是否安全。所以我能感到我腳下的土地震了三次。不難想像這三次震動,可以傾覆這里最堅固的建筑。在我前面約半英里靠海的一座山頂上,一塊大巖石傾落在海邊,發(fā)出我平生從未聽過的可怕巨響。海水被震起滔天巨浪,看來海底的震動一定比島上的還要強烈。這次地震,嚇得我魂飛魄散,幾乎昏了過去。第三次震動結束后,我才漸漸恢復知覺,但我只能靜靜坐地上,情緒低沉,心煩意亂不知道怎么辦才好。一會兒,起風漸漸淹沒了海灘,島上的一些樹木也被連根拔起??風暴足足刮了三個小時,才開始緩和下來,而大雨卻開始傾盆而下。我一直像個傻子般坐在地上,驚恐萬分,后來想想地震已經過去,于是我站起來,頂著大風大雨跑回帳篷。雨愈下愈兇,帳篷看上去要塌了,我趕緊在地上挖了條水溝,把水引到外面去。發(fā)現不再有地震的余波出現,我安心多了。我喝了一小杯甜酒,讓心神安定下來,于是開始思考目前魯濱遜漂流記 ·52·我就必須想辦法在平地上蓋一所茅屋,四面圍著圍墻,防止野獸或野人的攻擊,而且免去被活埋的危險。想到這,我決定搬離這里。但是目前,我還是得冒著被活埋的危險,繼續(xù)住在這里,同時開始著手建設新居。第二天,我就開始選定圍場,埋下樁子,建筑圍墻,一步步地進行新居工程。我感到自己的糧食所剩不多,我很擔心,決定每天只吃一塊面包。5月1日早晨看海時,我看到有一件什么東西在海上。我走近去看,原來是一只大桶,也許是被昨夜的大風雨吹到海灘的。我脫下衣服游水過去,費了很大的勁才把它撈起來。原來是滿滿一桶火藥,但已浸水,火藥結成塊,堅硬如石。不過我還是把它滾到岸邊。魯濱遜漂流記 ·53·患?。翟拢慈战裉斐鋈ゲ遏~。但捕到的魚我一條也不敢吃。正想離開,卻捉到一只小海豚。我把它曬干后吃。5月5日——6月15日每天,我都辛勤工作,除了吃飯,我把時間都耗在那艘破船上?,F在船上所有的東西,都被我善加利用,所以我得到很多的木料、木板以及大量的鐵器。利用這些材料,我真想造一艘象樣的小艇,如果我會造的話??6月16日今天我在海邊發(fā)現一只大海龜,這是我第一次見到海龜,不過捕捉它我可付出了相當大的代價。6月17日吃。6月18日下了一天的雨,我呆在家中沒有出去。最近,一下雨就覺得冷。天氣變得有些涼了,我知道像這樣的情形,在這種緯度的地區(qū)并不多見。6月20日6月21日真麻煩,我病了,病得很厲害,一想到自己悲慘的處境,魯濱遜漂流記 ·54·害怕得要死。既無人照顧,又沒有醫(yī)生治療,怎么辦呢?這天心神混亂。6月22日6月23日唉!病又嚴重起來,渾身又冷又抖,接著是一陣劇烈的頭痛。6月25日我患的是嚴重的虐疾,足足發(fā)了七個小時,忽冷忽熱,出了一身汗后感覺好了一些。6月26日病好些了,但仍感全身虛弱。因為沒有東西吃了,我只得出去打獵。打死了一只母羊,好不容易拖到家里,割一大塊羊肉烤了吃。我本來想把肉燉了吃,不過這里沒有鍋子。6月27日可憐的我,虐疾又發(fā)作了,我整日躺在床上,不吃不喝,發(fā)燒得厲害,不知不覺昏睡過去。一直到半夜才醒過來,身體依然虛弱,口渴得要死,可是家中沒有一丁點兒水,得等到明天早上出去尋找,所以我只好繼續(xù)睡。天快亮的時候,我又睡著了,做了一個可怕的夢??起來,就像地震一樣,同時整個天空也好像充滿了火光。他向我走來,我清楚看到他手里拿著一把長矛,像是要殺我。當他走到離我不遠的一塊高地上,開口對我說:“看到這許多事情,還不能使你回心轉意嗎?你只有死路魯濱遜漂流記 ·55·一條了!”他的聲音冷冰冰的,很可怕。說完就舉起長矛向我猛刺。我害怕極了,立刻驚醒過來。可是精神上遭受的恐懼,即使在醒來后,依然還像在夢中一般。我全身顫抖但始終無法忘掉內心存留的恐怖印象。其實我明白,夢中人使我深深地懺悔。我想到了父親的教導,朋友的勸解,母親的教養(yǎng),現在全部被我拋棄了!八年之中,我不斷遭遇到海上的噩運,和那些像我一樣可惡和鄙俗到極點的人來往,我沒能報答辛苦把我養(yǎng)大的父母,我沒能好好體會到他們諄諄教導,我把自己陷在一種愚蠢、毫無良知的境地里。我可以說是天下最固執(zhí)、最無知的人。??!現在我淪落在如此不幸的境地里,即使竭盡全力苦苦掙扎,也沒有誰能再幫助我、援救我了。我親愛的父母?。∧銈兛芍滥銈兊牟恍ぷ诱蛟诘厣?,向你們深深懺悔嗎?魯濱遜漂流記 ·56·治病偏方6月28日一覺醒來,發(fā)現寒熱全退,精神也好了許多。我起床準備食物。我盛了一大瓶子水,燒開后,再兌入四分之一品脫的酒,讓它們調和在一起。然后我取了一塊山羊肉,在火上燒,這樣就是一餐了。飯后我四處走了一下,感到渾身沒有力氣,只好待在家里。晚飯是三個海龜蛋。吃完飯,我試著出去走一走,但是身體太虛弱,連槍托都端不住。而我出門一向都要帶槍的,所以只走了一會兒,便坐下來看海。海在眼前平靜安詳,天上的云彩變幻多姿,處在如此祥和的環(huán)境里,我想起了早已遺忘的遙遠的故鄉(xiāng)。一時間,眼前的景象似乎都改變了。我好像聽見父親在責備我,看見母親因思念我而哭泣。當初我那么固執(zhí),不理會親戚朋友的勸告離家出走,以致落到今日的下場?,F在我病了,有誰知道呢?想到這里,眼淚止不住地往下流。我驚呆了,正要看清楚是誰時,我的神智恢復了。哪里有魯濱遜漂流記 ·57·人?只有我一個人而已。走回我的營地,躺在床上,可是思緒混亂,不能成眠。我只好坐在椅子上,點上油燈發(fā)呆。夜里我一直擔心虐疾復發(fā),忽然間想起巴西人用煙葉治病的偏方,于是取出一卷煙葉,也想試試看效果。于是我試了幾種方法——使我神志不清。因為煙草還是青的,味道很猛烈,而我又不習慣吃煙葉。我又試了別的方法,把煙草在酒里浸一兩個小時,等到睡前再服用。最后,我把一些煙葉放在煤上燒,盡量把鼻子湊近煙氣,據說熏熱氣能祛寒提神。夜色漸暗了,煙草已經薰完,我喝了一杯煙葉酒睡去。了。魯濱遜漂流記 ·58·美麗的山谷體力漸漸恢復,我可以帶著槍出去了。從7月4日到14日這十天,我的時間太多用來帶著槍外出外散步。每次走路總是很緩慢,我想每個人大病初愈后都是這樣的。這場病使我懂得在雨天外出,對于健康是有害的,尤其是在狂風中的大雨之下,更有危險。在燥熱的季節(jié),大雨總是伴隨著狂風。我看出這種雨比9月和10月的雨,更具危險性。算算日子,來到這個倒霉的荒島上已經有十幾個月了,所有獲救的希望已化作泡影。我堅信這里從來沒有人類出現,現在,我最渴望的是在島上搜尋到過去我所不知道的物產。7月15日這一天,我開始對這座島進行詳細的考察。被一片綠油油的草覆蓋著。我發(fā)現許多新鮮的煙草,長得又大又壯,還有許多其它不知名的植物。后來又看見幾株野甘蔗,但因為缺乏栽培,所以長勢不佳。第二天,我仍舊去到昨天去過的地方,然后又繼續(xù)走得更遠些,走到小河的盡頭,眼前是一片蓊郁的樹林。我在林中發(fā)現了甜美的西瓜,還有翠綠茂盛的葡萄藤,攀附在別的樹上。這是一個令人興奮的發(fā)現。不過我的經驗告訴我,不能吃葡萄太多。以前在巴巴利登岸的時候,那里的英國奴隸因為葡萄吃得過多,都患痢疾和熱癥死掉了,不過對于這些葡萄,我想出一個上好的辦法,就是先把它們曬干,制成葡萄干再收藏魯濱遜漂流記 ·59·起來。那天我整個晚上都沒有離開這個地方。我采取了最初在島上爬到枝椏交錯的樹上睡覺的方法。第二天一大早,我繼續(xù)考察,走了將近四哩路。了欣欣向榮的氣息,簡直就是一座多姿多采的花園。里全都屬于我,任我賞玩和遨游,我是這里的國王。香又補。如果用它的汁水調和,喝起來更涼爽可口。留作食品。我花了三天時間才到家,但還沒到家,葡萄就爛掉了,佛手倒還好好的。當我再到那里,發(fā)現葡萄拋散在各處,被踐踏得粉碎。從這情形來看,我想附近一定有野人或野獸出沒。我采取了一種較好的辦法——采集許多葡萄,把它們掛在樹上曬干。至于佛手和檸檬,我就盡可能多帶回家。旅行回來,想起那美麗迷人的山谷,我不禁想在那兒搭個小屋。魯濱遜漂流記 ·60·不過轉念一想,不覺又猶豫起來?,F在住在海邊,還有一線獲救的希望,而且說不定會有和我一樣倒霉的人,流落到這個地方來。如果把自己封閉在島中深山密林里,就象是坐牢一般。所以不管怎樣,我都不該遷往別處。盡管如此,我還是對那個曠野念念不忘,于是我在那里搭了一個小屋。在屋子四周,用矮樹圍了一道樹籬,再又用重木樁做柵欄,牢固得很。我有時可以連著兩三夜住在那里。這樣一來,我不但有一個海濱住宅,又增加了一座鄉(xiāng)間別墅。魯濱遜漂流記 ·61·旱季雨季這幾天總是陰雨綿綿,食物快沒了,我不得不冒雨外出兩次,捕殺到一只山羊,另外捉到了一只海龜。我每天定量配置食物——早上是一掛葡萄干,午餐吃一塊山羊肉或海龜肉,晚餐是兩三個海龜蛋。我必須設法弄到更多吃的?,F在我已大致推算得出島上的旱季和雨季的規(guī)律——這個地方一年的季節(jié),并不像歐洲那樣冬夏分明,這里只分作雨季和旱季。劃分結果是這樣的:二月下半月到四月上半月,共兩個月,雨季,太陽位于赤道或靠近赤道。四月下半月到八月上半月,共四個月,旱季,太陽位于赤道北。八月下半月十月上半月,共兩個月,雨季,太陽回到赤道上。十月下半月到二月上半月,共四個旱季,太陽位于赤道南。至于雨季時間長短,由風向而定。根據這些經驗,我可以事先準備好食物,以備雨天到來,待在屋里也不必挨餓。我曾保存過一些大麥的穗,——從我的方向看去,太陽在南面,我自認為現在應該是播種的時候了。于是我用木鏟開墾了一塊地,準備用來播種。但是旱季節(jié)很快就來了,土地因為沒有雨水滋潤,又沒有地濕氣所以影響了種子生長,我只得找一塊較潮濕的土地再次魯濱遜漂流記 ·62·嘗試。大約在二月春分之前,我又播下了一些種子。三月和四月雨季來臨,種子終于發(fā)芽了。所以收獲了不到半斗麥子。但是這次播種成功,使我逐漸掌握了播種的時機。這期間,我還嘗試過做一只籃子,不過找到的枝條都太脆,所以沒有成功。記得我小時候,喜歡站在制籃子的店門口,看工匠編制各種器具。有時我也過去幫點小忙,所以多少知道一些編織術,只要有材料就行。這時,我忽然想起從前砍樹樁的林子,那些樹現在抽出的新枝好像和柳條一般有韌性,于是我決定去砍些來再試試。我用小斧砍下一些樹枝,然后放在籬笆中間曬干。那些曬干的樹枝果然很柔韌,可以用來編織籃子。我花了些時間,做了許多籃子用來運土和裝別的東西。雖然看上去做得不是很漂亮,不過很實用。另外,我沒有容器可以裝水。除了兩個從破船上拿回來的裝甜酒的桶和幾個玻璃瓶外,就只有一個在船上弄來的壺,但它實在太大了。魯濱遜漂流記 ·63·第三章小島故事游覽小島在小島的另一面,朝著大海有一塊空地,我決定到那里去巡視一番。我?guī)狭藰?、小斧以及比平時帶的更多的火藥和子彈;衣袋里又放了幾塊餅干和一大掛葡萄干。準備好之后,我便帶著狗出發(fā)了。天氣非常晴朗,我遠遠望見大海西面的陸地離這座島大約有五六十哩遠。我不知道那里究竟是世界的哪一部分,但可以肯定的是這一定是美洲。依我的觀測,那里一定接近西班牙領土的邊界,也許已被野人占據了。如果當初我是在那塊陸地上岸,那么,我的情況一定比現在更糟。雖然有了這層顧慮,但是我旅行全島的興趣一點兒不因此而稍有減少,我只要更加謹慎小心地前進就是了。我發(fā)現我今天來到的地方比我居住的海邊更使人愜意。這里花草遍布、林木繁茂,而且有很多鸚哥,叫聲婉轉動聽。于是我決定捉一只回去馴養(yǎng),教它和我說話。我用手杖打下一只小鸚哥,等它蘇醒之后,才帶它回家。山洼的斜坡還有許多野兔和狐貍,但是它們的模樣和我以前見過的都不太一樣。來到海邊,這里有很多海龜,而在我居住的那個海岸,一年多才捉到兩三只。這里還有各種各樣的禽鳥,但是我都叫不出它們的名字。另外,山羊的數量也比我居住的地方多得多,魯濱遜漂流記 ·64·可惜很難靠近它們。因為這里的山野平坦寬闊,我剛爬上小山,山羊一看見我就受驚逃跑了。沿著海岸向東走去,走了大概十二哩路,我在海邊立了一根木柱子,當作到過這里的標記。我決定下次旅行,從我住所的東面出發(fā),再走到這根木柱為止,這就等于繞島一周了。回家時,我決定改走另一條路,這樣就可以欣賞到不同的景色。但是,當我走了大約兩三哩之后,我發(fā)覺自己走錯了。那是一個極大的山谷,四面是小山環(huán)繞,除了可以通過太陽分辨一下方向外,我根本分不清回家的路。我心慌意亂地在山谷里亂走,后來想起只有找到我在海邊豎起的木柱子,才可以找到來時的路,于是我向海岸方向走去。天氣燥熱難耐,而我身上帶的槍支彈藥以及其它東西都如此沉重不堪,但它們都是我所需的,我又不能扔掉??歷盡千辛萬苦終于找到來時的路,這里濃霧也漸漸散去,我便沿著來時的路往回走。路上,我的狗抓住一只小山羊,我趕緊跑過去從狗嘴里救下那只小羊,打算把它帶回家,好好飼養(yǎng)。然后慢慢繁殖出一大群山羊,當我的彈藥用完時,這些羊就可以作為我維持生活的食物了。我給小羊做了一個項圈,又綁上一根小繩,然后牽回到家,我為鸚哥做了一個籠子。鳥籠做好后,忽然想起關在新屋的山羊,那只可憐的小羊都快要餓死了。我急忙割些所以很馴服地跟在我身邊走,就好像一只溫馴的小狗。小羊長得很可愛,全身的軟毛雪白雪白的,一對活潑的眼睛骨碌碌地眨動,小羊非常柔順聽話,很討人喜歡。魯濱遜漂流記 ·65·我開始感覺現在的生活比起我以前那種枯燥無味的生活要快樂多了。因為我擺脫了憂郁的心情,體驗到新生活的樂趣。和當初剛上岸的時候比起來,現在已經完全不同了?,F在,我已經能夠樂觀地來面對生活,覺得在這種孤獨寂寞的環(huán)境之下,可以獲得比世界上任何地方更多的快樂。這里有寬廣的海洋、碧綠的草地、各種各樣的飛禽走獸、可口的水果、豐富的珍饈、新鮮的空氣??這都是文明世界里所無法找到的啊!魯濱遜漂流記 ·66·農事艱辛我在島上的第三年的生活開始了。這一年里,雖沒有什么特別的事值得記下來,不過我一直沒有偷懶,總按時把工作做好。一般我每天早上外出狩獵約三個小時;然后就在家處理那些獵物;中午,因為天氣太熱,不能外出,我只能在家里睡午覺;下午三四點,就起床編制各種器具。不過偶爾,我會把工作和打獵的時間對調。11月是我收獲大麥的時候,可是這也是我最煩惱的時候,因為有些“小偷”會使我的收成減少。這些小偷真不好對付——那些山羊和野兔已經嘗到過葉子的鮮美,等到葉子生長起來,它們就時時待在那里,把葉片連同嫩芽都吃掉。結果這些麥莖都再也長不出來了。除了筑一道籬笆把作物圍起來之外,我實在想不出其它更好的辦法。雖然耕地面積不大,不過要把籬笆做好,也要耗掉我三個禮拜的時間。白天,我?guī)е鴺尶词匚业柠溙?,只要山羊、野兔過來,我就開槍射擊;晚上,我把狗系在籬笆的木樁上,它就會整晚地吠叫守衛(wèi)了。在這樣周密的保護下,那些“小偷”只得放棄這塊耕地,我的麥子也長勢良好,而且很快成熟了??墒怯钟行碌耐祪簛砹恕.敶篼溄Y穗的時候,就有成群的鳥兒飛來包圍我的麥子。我朝它們放槍,小鳥嘩啦啦一大片就從麥田間急速飛出。但不久,它們又飛回來了。我很著急,不出幾天,它們肯定會把我所有的大麥全部吃魯濱遜漂流記 ·67·光。這樣,我的辛勞全白費了。我裝好子彈,躡手躡腳走到麥田邊,那些偷麥賊好像已發(fā)覺我似的,并沒有待在田里,而是停在我四周的樹枝上。于是我故意做出要離開的樣子,慢步走開。果然如我所料,等我一離開它們的視線,這些可惡的賊們就全都飛到田里去了。我憤怒無比,馬上悄悄重回到籬笆邊,開槍打死了三只。我把死鳥撿起,好像警察捉到竊賊用鐵鏈鎖起來一樣,高掛在樹枝上,警告其他鳥兒。這種殘忍的行為,當時不過是泄憤罷了,真沒想到從此以后,鳥兒不僅不敢再飛到田里,而且在附近也看不到它們的蹤跡了。12月下旬,我如愿以償地喜獲豐收。魯濱遜漂流記 ·68·制造用具外面下雨的時候,或是工作感到疲倦的時候,我就逗那只上次旅行帶回來的鸚哥玩,有時和它談話,有時教它說話,以此作為消遣。這只鸚哥很聰明,它很快就能說出自己的名字:“波爾!波爾!”這是我在這島上第一次聽到除了我自己說的話外,用嘴說我仿佛踏上了歐洲大陸,聽見同胞在向我說話。不過,我還有許多重要的事要干,因為我目前很需要一些用來裝液體的器具。我在山崖邊找到很多有粘性的泥,計劃用這些泥制成罐兒或瓶兒,然后用太陽曬干,等它們逐漸變硬變結實,就可以用來裝東西了。如果可能的話,我還想再做幾個更大的泥罐,那就可以裝更多的東西了。在大藤條筐里,以保證它們不會被打碎。我陸陸續(xù)續(xù)做了一些零碎的小玩意,比如小罐、碟子、瓦鍋、瓦壺等。不過,我還是沒做成一個可以盛放液體和能耐住高溫的泥罐,所以沒辦法燒煮。這樣過去了好長一段時間,有一次我在煮完食物把火熄滅魯濱遜漂流記 ·69·后,偶然發(fā)現在火堆里有一片泥瓦塊,它已經燒得像石頭一樣那么整個罐子也能燒好。于是我開始研究怎樣掌握火候,才能燒出完好的泥罐。我拿來兩只大泥壺和三只泥罐,一個個堆好放在木樁間,四周堆著木柴,下面再放進些炭火。我把木柴燒起來,一直燒到里面的泥罐通紅而不致燒裂為止。持續(xù)這樣的高溫五六個小時,我才把火勢減弱。為了不使火勢減弱得太快,我還得整夜守著它們。第二天,我得到了三個雖不美觀但耐用的瓦罐和兩只陶器。這次嘗試的成功,我再不缺容器了,雖然它們的模樣就好像小孩做的泥團一樣,但是,我已經從中得到無限的樂趣。這一次的成功使我更有信心嘗試實現第二個愿望——打造一個石臼,可以用它來磨麥子,然后進一步烘焙面包。我花了許多時間,才找到一塊大小剛巧可以挖空當作石臼的石頭??墒沁@島上的石質都不夠堅硬,有沙土混在里面,所以根本承受不了杵的重搗。我決定改用一段硬木頭來做?;舜蠹s一個禮拜的時間,另外,我又用鐵樹做了一個大杵。這樣等到下一季麥子收獲的時候,它們就派得上用場了。做好了木臼,需要再造一只篩子,才可以用來篩麥粉制作面包。我停止了一切工作,整天在想怎樣去做一只篩子。我手邊除了一些破爛的麻布外,再沒有什么布料了。雖然有一些山羊毛,但又不知道怎樣去紡織。為了這些事,我一直很苦惱。大約又過了些日子,天氣稍稍轉冷,我到箱子取衣服時,魯濱遜漂流記 ·70·想起以前從船上拿回來的幾條毛織圍巾,這正好用來做篩子。沒過幾天,我已做好三個小篩子了。有了面粉,還得有烘爐,才能烘烤出香噴噴的面包呀!為了盡快能吃到自己烘焙的面包,接下來我要繼續(xù)動手做烤爐。原來用來烘面包的火爐只是三塊石頭架起來的,可以說極其簡陋,這也激發(fā)我進行一種新的嘗試——我做了幾個直徑大約兩呎、深約九吋的泥罐,把它們放在火里燒制。燒好后,先把它收起來,如果要烤面包,就在泥罐底下生火,然后把生面團貼在泥罐內壁,罐口蓋好。這可以說是世界上最具構思的烤爐。忙這些事耗掉我大半年的時間,不過從中我得到了不少樂趣,并且還學會了一些農活。魯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論