《科學(xué)技術(shù)與工程》論文模板.doc_第1頁
《科學(xué)技術(shù)與工程》論文模板.doc_第2頁
《科學(xué)技術(shù)與工程》論文模板.doc_第3頁
《科學(xué)技術(shù)與工程》論文模板.doc_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

添加劑含量對某材料某性能的影響(題目中的英文縮寫應(yīng)改為中文全稱,保證通順的前提下略去研究二字,一般不少于20個字)蔡某某第一作者為學(xué)生的,必須掛其導(dǎo)師為通信作者1 李 某2*通信作者加星號注明,第一作者即為通信作者的不另行標(biāo)出 趙某某3 唐某某1(作者名間空兩格,只有兩字的作者姓名間空兩格) 20 年 月 日收到國家自然科學(xué)基金(*)、xx省xx基金(*)和xxx教育局項(xiàng)目(*)資助第一作者簡介:姓 名(19*),性別,民族,籍貫,學(xué)歷,職稱。E-mail:。*通信作者簡介:姓 名(19*),性別,民族,籍貫,學(xué)歷,職稱。E-mail:。(xx1大學(xué)xx1學(xué)院1單位標(biāo)號需順序出現(xiàn),北京所在城市,非省份 100*;xx2大學(xué)xx2學(xué)院2,xx實(shí)驗(yàn)室3,北京 100*)摘 要 為,通過方法研究了xxx。結(jié)果表明:;??梢?。(應(yīng)包括研究目的、方法、結(jié)果,結(jié)論四部分,不得出現(xiàn)文獻(xiàn)及變量符號)關(guān)鍵詞 xxx1 xxx2 xxx3 xxx4 xxx5(48個關(guān)鍵詞)中圖法分類號 A必須提供,一般應(yīng)給出3位數(shù)字; 文獻(xiàn)標(biāo)志碼 A (或B)(英文信息需嚴(yán)格與中文對應(yīng))Effects of Additive Content on Xxx Properties of Xxx Composites(實(shí)詞首字母大寫)CAI Mou-mou1, LI Mou2*, ZHAO Mou-mou 3, TANG Mou-mou1(作者姓大寫,名首字母大寫,兩字名間加“-”隔開)(xx1 College, xx1 University1, Beijing 100*, China;xx2 College2, xx Laboratory3, xx2 University, Beijing 100*, China)(英文單位由小到大給出,補(bǔ)所在國家,實(shí)詞首字母大寫)Abstract In order to , was描述實(shí)驗(yàn)過程用過去時(shí)。 used to investigate . The results show結(jié)果部分用現(xiàn)在時(shí)。 that . It is concluded that .(英文摘要以第三人稱、被動語態(tài)、簡單句形式表達(dá))Key words xxx1 空4格xxx2 xxx3 xxx4 xxx5(全部小寫)資助項(xiàng)目給出基金名稱及編號,項(xiàng)目名稱略去必需提供第一作者簡介,如有通信作者的需同時(shí)提供通信作者簡介,通信作者不能是學(xué)生作者簡介中,出生年籍貫幾項(xiàng)可省略,其余的按順序給出未畢業(yè)的為xx研究生,職稱省略;已畢業(yè)的為博士、碩士或本科引言部分不加標(biāo)題、不編章節(jié)號,盡量不涉及圖表和公式。1 正文內(nèi)的參考文獻(xiàn)采用順序編碼制,不作句子成分時(shí)編號為上標(biāo)格式,如“XXX等1研究表明”;作為句子成分時(shí)不用上標(biāo),如“參看文獻(xiàn)2”。引用多個文獻(xiàn)時(shí),2個編號間用“,”分開,3個及以上編號連續(xù)的文獻(xiàn)之間用“”(非“-”)連接。所有參考文獻(xiàn)均需按編號順序出現(xiàn)在正文中,不得有遺漏,提交稿件前請認(rèn)真檢查。2 圖表圖表按其在正文中提及的順序逐個編號。所有圖表均需在正文中提及后才能出現(xiàn),采用“嵌入型”格式插入文中。圖表題需提供對應(yīng)英譯文,僅首字母及專有名詞大寫,注意中英文對應(yīng)。2.1 圖橫縱坐標(biāo)和色標(biāo)需明確給出量名稱及單位,二者用“/”隔開;復(fù)合單位改為乘負(fù)一次方形式用括號括起,如“m/s”應(yīng)為“(ms-1)”。圖中的數(shù)值需標(biāo)明單位,文字的中英文形式需統(tǒng)一。曲線圖和柱狀圖分別如圖1和圖2所示,有多條曲線的需給出圖例。圖1 溫度曲線Fig.1 Temperature curves圖2 升溫均值Fig.2 Average of temperature rise需保證圖中文字清晰,照片及地圖類的圖片應(yīng)提供比例尺(見圖3右下、圖4左下)。圖3 SEM照片F(xiàn)ig.3 Photograph of SEM圖4 構(gòu)造位置Fig.4 Location of the structure一張圖中有多個分圖的,中文分圖題列于對應(yīng)圖下,見圖5。圖5 K/K0曲線Fig.5 Curves of K/K02.2 表格表中數(shù)值需明確給出量名稱及單位,二者用“/”隔開;復(fù)合單位改為乘負(fù)一次方形式用括號括起,見表1。表1 功率計(jì)算結(jié)果Table 1 Calculation results of power磁場強(qiáng)度/(kAm-1)產(chǎn)熱功率1/(Wm-1)產(chǎn)熱功率2/(Wm-1)1.653.48.24.8480.973.63 數(shù)值、公式及變量數(shù)值和單位之間空1格,數(shù)值采用千分位格式,3位一空,如1 000 km/h。表示范圍時(shí),數(shù)值與單位之間不加括號,如510 h、10%20%。簡單公式和變量符號直接用文字錄入,復(fù)雜公式使用MathType對象格式插入,勿用word中自帶的公式編輯器或使用圖片格式插入。文中首次出現(xiàn)的變量應(yīng)隨即給出定義。變量用斜體表示,(圓周率)、e(自然常數(shù))、虛數(shù)i和sin等用正體表示,矩陣向量用加粗斜體表示;變量的上下標(biāo)為變量符號時(shí)用斜體,作解釋說明時(shí)用正體。示例如下:Pu=/H0g(x)xebxj (1)公式順序編號式(1)中:Pu代表unit,用正體為單位長度產(chǎn)熱功率,kW;H0為初始高度,H0=H1+H2;。矩陣Ai代表變量i,用斜體為 (2)4 節(jié)題及編號節(jié)題最多可使用三級編號,依次為2、2.1、2.1.1形式。編號采用(1)、兩種。使用括號形式的編號時(shí),句尾加句號并轉(zhuǎn)行,具體見第6節(jié)結(jié)論部分;使用圈碼形式的編號時(shí),句尾加分號不轉(zhuǎn)行,即“;?!钡男问?。5 結(jié)論結(jié)論部分分條給出。得到以下結(jié)論。(1)結(jié)論一。(2)結(jié)論二。參 考 文 獻(xiàn)1 李 清, 郭 洋, 田 策, 等. 不同角度裂紋缺陷對材料動態(tài)斷裂行為的影響. 科學(xué)技術(shù)與工程, 2016; 18(28): 15Li Qing, Guo Yang, Tian Ce, et al. Effect of material crack flaws on dynamic fracture behavior. Science Technology and Engineering, 2016; 18(28): 152 請注意!本刊統(tǒng)一不加文獻(xiàn)標(biāo)志碼J、M、D等;起止頁碼間用長線“”隔開,文獻(xiàn)末尾不加點(diǎn);著錄不可缺項(xiàng),所有中文參考文獻(xiàn)均需提供對應(yīng)的英譯文;標(biāo)點(diǎn)使用“英文標(biāo)點(diǎn)+空格”的形式;文獻(xiàn)一般不少于10篇,建議添加對本刊近兩年相關(guān)文獻(xiàn)的引用。期 刊作者名. 文章題目. 期刊名, 年; 卷(期期號前不加0。): 起止頁碼(只有一頁的省略止頁碼,沒有頁碼的寫文章編號)1王建寧, 竇遠(yuǎn)明, 魏明, 等超過三位作者的給出前三位作者名,后加“, 等.”;不超過三位作者的,給出前三位作者名。. 水泥混凝土路面接縫傳荷能力模型試驗(yàn)研究. 科學(xué)技術(shù)與工程, 2017; 17(8)無卷號/期號的省略對應(yīng)項(xiàng),卷期號至少應(yīng)有一個。: 5256Wang Jianning名全拼,首字母大寫,中間不加“-”。, Dou Yuanming, Wei Ming, et al. M首單詞首字母大寫,其他除專有名詞外均小寫。odel test study of the load transfer efficiency of joints of cement concrete pavement. Science Technology and Engineering勿用縮寫刊名,各實(shí)詞首字母大寫。, 2017; 17(8): 52562 El-Hassan H姓全稱在前,名縮寫在后,縮寫的點(diǎn)省略。, El-Maaddawy T, Al-Sallamin A, et al. Performance evaluation and microstructural characterization of GFRP bars in seawater-contaminated concrete. Construction and Building Materials, 2017; 147: 6678以下文獻(xiàn)類型中作者名、題目書寫規(guī)則參看期刊。會議論文論文主要責(zé)任者. 題名. 不用“/”。論文集名稱. 出版單位所在城市非會議地點(diǎn)。: 出版單位, 出版年: 起止頁碼1 陳永康, 李素循, 李玉林. 高超聲速流繞雙橢球的實(shí)驗(yàn)研究. 第九屆高超聲速氣動力會議論文集. 北京: 北京空氣動力研究所, 1997: 914Chen Yongkang, Li Suxun, Li Yulin. The experimental research on hypersonic flow around the double ellipsoid. The Proceedings of 9th Hypersonic Aerodynamic Conference各實(shí)詞首字母大寫。. Beijing: Beijing Aerodynamics Institute各實(shí)詞首字母大寫。, 1997: 914圖書專著主要責(zé)任者. 圖書名. 出版單位所在城市: 出版單位, 出版年(:引用起止頁碼)可省略。1 Ball R E. 飛機(jī)生存力分析與設(shè)計(jì)基礎(chǔ). 林光宇, 宋筆鋒, 譯.非翻譯文獻(xiàn)省略此項(xiàng)。 北京: 航空工業(yè)出版社, 1998: 2427Ball R E. Basis of aircraft survivability analysis and design. Lin Guangyu, Song Bifeng, translated. Beijing: Aviation Industry Press, 1998: 24272 曹楚南. 腐蝕電化學(xué)原理. 3版第1版省略此項(xiàng)。. 北京: 化學(xué)工業(yè)出版社, 2008: 9394Cao Chunan. Principles of electrochemistry of corrosion. 3rd ed. Beijing: Chemical Industry Press, 2008: 9394學(xué)位論文作者名. 論文題目. 學(xué)校所在城市: 學(xué)校名稱, 答辯年1 王明光. 先進(jìn)航天器軌道快速優(yōu)化. 西安: 西北工業(yè)大學(xué), 2005Wang Mingguang. Rapid optimization for advanced spacecraft orbit. Xian: Northwestern Polytechnical University各實(shí)詞首字母大寫。, 2005科技報(bào)告作者名. 報(bào)告題目: 報(bào)告號. 機(jī)構(gòu)所在城市: 機(jī)構(gòu)名稱, 發(fā)布年1 Carl E J. Analysis of fatigue, fatigue-crack propagation and fracture data: AIAA-2009-1363. Reston: AIAA各實(shí)詞首字母大寫。, 1973專 利專利申請者或所有者名. 題名: 專利號. 公告日期或公開日期1 楊世祥 一種雙級螺旋內(nèi)反饋數(shù)字流體缸: 200410069392.3. 2007-10-10.Yang Shixiang. A kind of digital fluid cylinder with a two-stage helical internal feedback: 200410069392.3. 2007-10-10標(biāo) 準(zhǔn)主要責(zé)任者. 標(biāo)準(zhǔn)名稱:標(biāo)準(zhǔn)編號. 出版單位所在城市: 出版者, 出版年1 全國鋼標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會. 金屬材料 彈性模量和泊松比試驗(yàn)方法: GB/T 223152008. 北京: 中國標(biāo)準(zhǔn)出版社, 2008National Technical Committee on Steel of Standardization Administration of China.各實(shí)詞首字母大寫。 Metallic materialsDetermination of modulus of elasticity and Poissons ratio: GB/T 223152008. Beijing: Standards Press of China, 20082 Canadian Standard Associ

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論