國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)常用詞匯_第1頁(yè)
國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)常用詞匯_第2頁(yè)
國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)常用詞匯_第3頁(yè)
國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)常用詞匯_第4頁(yè)
國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)常用詞匯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩19頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、acceleratetradepayment(atp)加速貿(mào)易付款acceptance承兌,接受acceptanceletterofcredit(acceptancel/c)承兌信用證acceptingbank承兌行acceptor承兌人acknowledgementofinsurancedeclaration投保聲明的回執(zhí)actualdelivery實(shí)際交貨actualquality實(shí)際品質(zhì)actualtare實(shí)際皮重actualtotalloss實(shí)際全損ad.val(拉丁語(yǔ))從價(jià)advancedbilloflading(advancedb/l)預(yù)借提單advancedpayment預(yù)付貨款

2、advisingbank通知行afltoxinrisk黃曲霉素險(xiǎn)agency代理agent代理商agreement協(xié)議書(shū)agreementofconsignment寄售協(xié)議airexpress急件傳送airtransportationallrisks航空運(yùn)輸一切險(xiǎn)airtransportationcargowarrisks航空運(yùn)輸貨物戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)airtransportationrisks航空運(yùn)輸險(xiǎn)airwaybill航空貨運(yùn)單aligneddocumentsystem套合一致的單證allrisks一切險(xiǎn)allrisksforshipmentoffrozenproducts冷藏貨物運(yùn)輸一切險(xiǎn)alte

3、rationcharge變更卸貨港附加費(fèi)americanassociationoftextilechemistsandcolorists(aatcc)美國(guó)紡織化學(xué)師與印染師協(xié)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)americansocietyoftestingmaterials(astm)美國(guó)材料試驗(yàn)協(xié)會(huì)的標(biāo)準(zhǔn)announcementoftender發(fā)布招標(biāo)公告anticipatoryletterofcredit(anticipatoryl/c)預(yù)支信用證ante-datedbilloflading(ante-datedb/l)倒簽提單antirustpackaging防銹包裝applicant開(kāi)證申請(qǐng)人applicatio

4、nforcredit開(kāi)證申請(qǐng)書(shū)arbitration仲裁arbitrationagreement提交仲裁協(xié)議arbitrationapplication仲裁申請(qǐng)arbitrationclause仲裁條款arbitrationprocedure仲裁程序arrivalcontract到達(dá)合同artificialharbor人工港assemblingwithcustomersparts來(lái)件裝配assignmentofproceed款項(xiàng)讓渡或款項(xiàng)過(guò)渡associationofofficialanalyticalchemists(aoac)美國(guó)公職分析化學(xué)師協(xié)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)assortmentlist花色搭配單

5、atbuyersoption由買(mǎi)方?jīng)Q定atsellersoption由賣(mài)方?jīng)Q定auction拍賣(mài)auctioneer拍賣(mài)人authoritytopurchase(a/p)委托購(gòu)買(mǎi)證automaticrevolvingletterofcredit(automaticrevolvingl/c)自動(dòng)循環(huán)信用證availablebynegotiation議付兌現(xiàn)availablebypayment付款兌現(xiàn)averageprice平均價(jià)averagetare平均皮重avoidanceofdelay防止延遲bbacktobackletterofcredit(backtobackl/c)對(duì)背信用證balep

6、acking捆包裝bankcreditcard信用卡bankguarantee銀行保證函bankersacceptancebill銀行承兌匯票bankersacceptanceletterofcredit(bankersacceptancel/c)銀行承兌信用證bankersbill銀行匯票bankerscheque銀行支票bankingcharges銀行費(fèi)用bartertrade易貨貿(mào)易baseport基本港beneficiary受益人benefitofinsurance保險(xiǎn)利益berthterms船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)bid遞盤(pán)bidbond投標(biāo)保證金,投標(biāo)押金biddingdocuments編制

7、招標(biāo)文件billforcollection(b/c)托收匯票billofexchange匯票billoflading(b/l)海運(yùn)提單billofladingweight提單貨量blankendorsement空白背書(shū)bonafideholder善意持有人book訂購(gòu)bookingnote托運(yùn)單bothtoblamecollisionclause(b.b.clause)船船互撞條款breachofcondition違反要件breachofcontract違反合同breachofinnominateterms違反無(wú)名條款breachofintermediateterms違反中間性條款breach

8、ofwarranty違反擔(dān)?;蜻`反隨附條件briefcable簡(jiǎn)電本britishstandard(bs)英國(guó)(工業(yè))標(biāo)準(zhǔn)bulkcargo散裝貨物bunkeradjustmentfactor(baf)燃油附加費(fèi)businessnegotiation交易磋商buyback回購(gòu)buyerssample買(mǎi)方樣buyersusancecredit買(mǎi)方遠(yuǎn)期信用證buyinghedging買(mǎi)期保值buyingoffer購(gòu)貨發(fā)盤(pán)ccableaddress(c/a)電掛cableconfirmation電報(bào)證實(shí)書(shū)cablecredit電開(kāi)信用證calloftender招標(biāo)canadianstandardsa

9、ssociation(c.s.a)加拿大標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)cancelingdate解約日cargoinbulk散裝貨物cargomanifest貨物艙單cargoplan積載圖又名船圖cargoreceipt承運(yùn)貨物收據(jù)carriageandinsurancepaidto(namedplaceofdestination)(cip)運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至(指定的地)carriagepaidto(namedplaceofdestination)(cpt)運(yùn)費(fèi)付至(指定目的地)carton紙箱cashagainstdocuments憑單付款cashdiscount現(xiàn)金折扣cashinadvance(c.i.a)預(yù)

10、付現(xiàn)款cashinorder(c.i.o)訂貨時(shí)付款cashondelivery(c.o.d)交貨付款cashwithorder(c.w.o)附訂單付現(xiàn)certificatefordispatchofdocuments寄單證明certificatefordispatchofshipmentsamples寄樣證明certificateinregardtohandloomstextilehandcraftsandtraditionaltextileproductsofthecottageindustry手工制紡織品產(chǎn)地證certificateofageofvessel船齡證明書(shū)certificat

11、eofclassification船舶船級(jí)證明certificateofcompliance明白證明書(shū)certificateofdateofsailing開(kāi)船證明書(shū)certificateofdelivery交貨證明書(shū)certificateofdeparturefromport離港證明書(shū)certificateofloadline船舶載重線證明certificateofvesselsnationality船舶國(guó)籍證明certificateoforigin產(chǎn)地證明書(shū)certificateoftextileproducts紡織品產(chǎn)地證certificateofownership所有權(quán)證書(shū)certifi

12、cateofweight重量證書(shū)certifiedcheque保付支票certifiedinvoice證實(shí)發(fā)票或簽證發(fā)票cfrexshipsholdcfr艙底交貨cfrextacklecfr吊鉤下交貨cfrlandedcfr卸到岸上cfrlinertermscfr班輪條件cfstocfs(集裝箱運(yùn)輸)站到站cfstocy(集裝箱運(yùn)輸)站到廠cfstodoor(集裝箱運(yùn)輸)站到門(mén)chinacouncilforthepromotionofinternationaltrade(c.c.p.i.t)中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)chinacouncilforthepromotionofinternationa

13、ltradecertificateoforigin(ccpitcertificateoforigin)中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)產(chǎn)地證chinaexitandentryinspectionandquarantinebureau(ciq)中國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫局chinanationalforeigntradetransportationcorporation(sinotrans)中國(guó)外貿(mào)運(yùn)輸公司chinaoceanshippingagency(cosa)中國(guó)外輪代理公司chinaoceanshippingcompany(cosco)中國(guó)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司cifexshipsholdcif艙底交貨cifext

14、acklecif吊鉤下交貨ciflandedcif卸到岸上ciflinertermscif班輪條件claim素賠clashandbreakagerisks碰損、破碎險(xiǎn)classratefreighttariff等級(jí)運(yùn)價(jià)表classificationofcommodities貨物分級(jí)表cleanbill光票cleanbilloflading(cleanb/l)清潔提單cleanletterofcredit(cleanl/c)光票信用證cleanreportoffindings清潔報(bào)告書(shū)closedbids密封遞價(jià)closedpolicy總括保險(xiǎn)單collectingbank代收行collecti

15、on托收collectionadvice托收委托書(shū)coloursample色彩樣品combinedbilloflading(combinedb/l)并提單combinedcertificate聯(lián)合憑證combinedcertificateofvalueandorigin估價(jià)和原產(chǎn)地聯(lián)合證明書(shū)combineddocuments聯(lián)合單據(jù)combinedoffer復(fù)合發(fā)盤(pán)combinedtransportbilloflading(ctb/l)聯(lián)合運(yùn)輸提單commercialacceptancebill商業(yè)承兌匯票commercialbill商業(yè)匯票commercialdocuments商業(yè)單據(jù)com

16、mercialinvoice商業(yè)發(fā)票commercialpaperletterofcredit(commercialpaperl/c)商業(yè)票據(jù)信用證commercialtechnologytransfer商業(yè)性技術(shù)轉(zhuǎn)讓commission傭金commissionagency傭金代理commissionagent傭金代理商commodityexchange商品交易所commodityfuturestradingcommission商品期貨交易委員會(huì)commodityinspection商品檢驗(yàn)commodityinspectioncorporation(c.i.c)商檢公司commonlicen

17、se普通許可communicatetoalladdress分送電compensationagreement補(bǔ)償協(xié)定compensationsystem補(bǔ)償制compensationtrade補(bǔ)償貿(mào)易completeknockdown(c.k.d)全拆卸completesetbilloflading(completesetb/l)全套提單comprehensiveimportsupervisionscheme(c.i.s.s)全面進(jìn)口監(jiān)督計(jì)劃computedtare約定皮重conciliation調(diào)解concurrentterms對(duì)流條件conditionalsalelease銷(xiāo)售租賃condi

18、tionedweight公量confirm保兌confirmation確認(rèn)書(shū)confirmedletterofcredit(confirmedl/c)保兌信用證confirmingbank保兌行confirmingsample確認(rèn)樣consecutivedays連續(xù)日consideration對(duì)價(jià)consignee收貨人,代銷(xiāo)商consignment寄售consignmentbillforhighwaytransportation公路貨物運(yùn)輸托運(yùn)單consignor寄售人constructivedelivery推定全損constructivetotalloss推定全損consularinvoi

19、ce領(lǐng)事發(fā)票consularvisa領(lǐng)事簽證consultingengineers咨詢工程公司consultingservice顧問(wèn)咨詢containerbilloflading(containerb/l)集裝箱提單containerfreightstation(c.f.s)集裝箱貨運(yùn)站containerload集裝箱裝載containerloadplan(c.l.p)裝箱單containernumber(containerno.)集裝箱號(hào)containeryard(cy)集裝箱堆場(chǎng)contingencyinsurance,coverssellersinterestonly賣(mài)方利益險(xiǎn)contr

20、act合同contractfortheinternationalsaleofgoods國(guó)際貨物銷(xiāo)售合同conventionontherecognitionandenforcementofforeignarbitralaward承認(rèn)及執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決公約covernote暫保單co-production合作生產(chǎn)copyofbilloflading(copyb/l)副本提單correspondentbank代理行costandfreight(namedportofdestination)(cfr)成本加運(yùn)費(fèi)(指定目的港)cost,insuranceandfreight(namedportofdes

21、tination)(cif)成本加運(yùn)保費(fèi)(指定目的港)couriersreceipts快郵收據(jù)counteroffer還盤(pán),還價(jià)counterpurchase互購(gòu)countersample對(duì)等樣品countertrade對(duì)等貿(mào)易countercard信用卡countertoexpireabroad國(guó)外到期信用證crewlist船舶船員名單crosslicense交叉許可crossoffer交叉發(fā)盤(pán)crossedcheque劃線支票currencyadjustmentfactor(caf)幣值附加費(fèi)customarypacking習(xí)慣包裝customarytare習(xí)慣皮重cuttingsampl

22、e剪樣cytocfs(集裝箱運(yùn)輸)場(chǎng)至站cytocy(集裝箱運(yùn)輸)場(chǎng)至場(chǎng)cytodoor(集裝箱運(yùn)輸)場(chǎng)至門(mén)ddalsey,hilbolom,lind,couriersservicedhl信使專(zhuān)遞dampproofpacking防潮包裝dateofissue出票日期dateofdraft出票日期deadfreight空艙費(fèi)deadweight總載重量dead-weightcargo重貨dead-weighttonnage載重量噸位debitnote(d/n)借款帳單declarationofcountryoforigin原產(chǎn)地聲明書(shū)deductible絕對(duì)免賠率deferredpayment延

23、期付款deferredpaymentletterofcredit(deferredpaymentl/c)遲期付款信用證deliveredatfrontier(namedplace)(daf)邊境交貨(指定地點(diǎn))delivereddutypaid(namedplaceofdestination)(ddp)完稅后交貨(指定目的港)delivereddutyunpaid(namedplaceofdestination)(ddu)未完稅交貨(指定目的地)deliveredexquay(namedportofdestination)(d.e.q)目的港碼頭交貨(指定目的地)deliveredexship

24、(namedportofdestination)(d.e.s)目的港船上交貨(指定目的港)delivery交貨deliveryorder(d/o)提貨單demanddraft(d/d)匯票demisecharter光船租船demurragemoney延期費(fèi),滯期費(fèi)depositreceipt(d/r)押金收據(jù)descriptionofgoods貨物說(shuō)明desktodeskexpressservice桌到桌快遞服務(wù)dispatchmoney速譴費(fèi)destinationofdischarge目的地detailairmail詳見(jiàn)航郵件detailedinvoice詳細(xì)發(fā)票detailedpackin

25、glist詳細(xì)裝箱單dinersclubinternational大菜卡directadditional直航附加費(fèi)directbarter直接易貨directbilloflading(directb/l)直運(yùn)提單directprice直接價(jià)discount貼現(xiàn)discrepancyandclamclause異議與索賠條款dishonor拒付行為disinfectioninspectioncertificate消毒檢驗(yàn)證書(shū)displacementtonnage排水量噸位disponentowner船東dockreceipt(d/r)碼頭收據(jù);場(chǎng)站收據(jù)documentarybill跟單匯票docu

26、mentaryletterofcredit(documentaryl/c)跟單信用證documentaryagainstacceptance(d/a)承兌交單documentaryagainstpayment(d/p)付款交單documentaryagainstpaymentwithtrustreceipt(d/p.t/r)付款交單憑信托收據(jù)借單domesticcredit國(guó)內(nèi)信用證doortocfs(集裝箱運(yùn)輸)門(mén)到站doortocy(集裝箱運(yùn)輸)門(mén)到場(chǎng)doortodoor(集裝箱運(yùn)輸)門(mén)到門(mén)d/patdaysaftersight遠(yuǎn)期付款交單d/patsight即期付款交單draft匯票dr

27、awee受票人,付款人draweebank付款行drawer出票人,收款人duplicatesample復(fù)樣dutchauction減價(jià)拍賣(mài)dutypaidvalue完稅價(jià)格eedimessage電子信息electronicdatainterchange(edi)電子數(shù)據(jù)通信electronicdataprocessing(edp)電子數(shù)據(jù)處理enclosure附件endorsement批單,背書(shū)engineeringcontracting工程承包enquiry詢盤(pán)equipmentlease設(shè)備租賃errorsandomissionsexcepted(e.&o.e)有錯(cuò)當(dāng)查,錯(cuò)誤或遺漏不在此

28、限establishingbank開(kāi)證行estimatedtimeofarrival(e.t.a)預(yù)定到達(dá)時(shí)間estimatedtimeofdeparture(e.t.d)預(yù)定開(kāi)航時(shí)間;預(yù)定離港時(shí)間exworks(namedplace)(exw)工廠交貨(指定地點(diǎn))exceptasotherwisenoted(e.a.o.n)除非另有記載exclusiveagency獨(dú)家代理exclusiveagencyagreement獨(dú)家代理協(xié)議exclusiveagent獨(dú)家代理商exclusivedistributor包銷(xiāo)商exclusivelicense獨(dú)占許可exclusivesale包銷(xiāo)excl

29、usivesaleagreement包銷(xiāo)協(xié)議expectedtimeoffinishingdischarging(e.t.f.d)預(yù)計(jì)卸完時(shí)間expectedtimeoffinishingloading(e.t.f.l)預(yù)計(jì)裝完時(shí)間exportdeclaration(e/d)出口申報(bào)書(shū)exportfreightmanifest出口載貨運(yùn)費(fèi)清單或運(yùn)費(fèi)艙單exportlicence出口許可證exportlicencetextileproducts紡織品出口許可證exportmanifest出口載貨清單exporter出口人extraneousrisks外來(lái)風(fēng)險(xiǎn)ffailuretodeliverri

30、sk交貨不到險(xiǎn)fairaveragequality(f.a.q)良好平均品質(zhì)falsebilloflading(falseb/l)偽造提單financelease融資租賃financialdocuments資金單據(jù)fireriskextensionclause-forstorageofcargoatdestinationhongkong,includingkowloon,ormacao(f.r.e.c)貨物出口到香港(包括九龍)或澳門(mén)寸倉(cāng)火險(xiǎn)責(zé)任擴(kuò)展條款firstbeneficiary第一收益人fixedprice固定價(jià)fixedscalerogalty固定提成率flexiblecontain

31、er柔性集裝袋foblinertermfob班輪條件fobstowed(fobs)fob包括理艙fobstowedandtrimmed(f.ob.s.t)fob包括平艙和理艙fobtrimmed(fobt)fob包括平艙fobundertacklefob釣鉤下交貨fobvessel(-namedportofshipment)指定運(yùn)港船上交貨foodanddrugadministration(fda)美國(guó)食品及藥品管理局forreferenceonly僅供參考forcemajeure不可抗力forcemajeureclause不可抗力條款fortuitousaccidents意外事故forwar

32、dprice期貨價(jià)格forwardcargoreceipt(fcr)運(yùn)輸代理人的承運(yùn)貨物收據(jù)forwardingagents發(fā)貨代理或貨運(yùn)代理foulbilloflading(foulb/l)不清單提單franchise相對(duì)免賠率freeallaverage(f-a-a)不計(jì)一切海損freealongsideship(-namedportofshipment)(fas)船邊交貨(-指定裝運(yùn)港)freecarrier(-namedplace)(fca)貨交承運(yùn)人(-指定地點(diǎn))freefromparticularaverage(f-p-a)平安險(xiǎn)freein(f-i)船方官卸不管裝freeinan

33、dout(f-i-o)船房不管裝和卸freeinandout,stowedandtrimmed(f-i-o-s-t)船方不管裝卸,理艙和平艙freeonboard(-namedportofshipment)裝運(yùn)港船上交貨(-指定裝運(yùn)港)freeout船方管裝不管卸freeperimeter自由邊境區(qū)freeport自由港freetradezone自由貿(mào)易區(qū)freightagent貨運(yùn)代理人freightbill運(yùn)費(fèi)帳單freightmanifest運(yùn)費(fèi)艙單freightprepaid運(yùn)費(fèi)已付freighttocollect運(yùn)費(fèi)到付freightton運(yùn)費(fèi)噸freshwaterand/orrai

34、ndamage(f-w-r-d)淡水雨淋險(xiǎn)freshwaterroadline淡水載重線frustrationofcontract合同落空f(shuō)ullcable全電本fullcontainerload(f-c-l)整箱貨fullpacked全部包裝fullpayout完全付清fillsetbilloflading(fullsetb/l)全套提單fullsetofcleanonboardbillofladingmadeouttoorderandendorsedinblank全套清潔已裝船作成憑指示和空白背書(shū)的提單fundamentalbreach根本違反合同futurecontract期貨合同fut

35、uresmarket期貨市場(chǎng)futuretransaction期貨交易ggeneraladditional一般附加險(xiǎn)generaladministrationofcivilaviationchina(aac)中國(guó)民航總局generalagency總代理generalagent總代理人generalaverage(g-a)共同海損generalaveragecontribution共同海損分?jǐn)俫eneralconditionsofdeliveryofgoods交貨共同條件generaltermsandconditions一般交易條件generalizedsystemofpreferencecer

36、tificateoforiginforma(g-s-pforma)普惠制產(chǎn)地證格式genevauniformlawoncheque日內(nèi)瓦統(tǒng)一支票法規(guī)goodmerchantablequality(g-m-q)上好可銷(xiāo)品質(zhì)goodsquality商品品質(zhì)gradeofgoods商品等級(jí)graneback技術(shù)反饋greenclausecredit綠條款信用證grossbillsofladingweight毛提單貨量grossfornet以毛作凈grossregisteredtonnage(g-r-t)注冊(cè)總噸grossterms船方擔(dān)負(fù)裝卸費(fèi)grounded擱淺groundagebilloflad

37、ing成組提單guaranteeletterofcredit(guaranteel/c)擔(dān)保信用證,保證信用證guarantor保證人gunnybags麻袋hhamburgrules海牙規(guī)則hardware硬件heavyliftadditional超重附加費(fèi)heavyweather惡劣氣候hedging套期保植hirepurchase租購(gòu)式租賃hookdamage鉤損險(xiǎn)houseairwaybill分運(yùn)單housebilloflading運(yùn)輸代理行提單iimmediateshipment立即裝運(yùn)importdeclaration進(jìn)口申請(qǐng)書(shū)importdutyrisk進(jìn)口關(guān)稅險(xiǎn)importer進(jìn)

38、口人indent訂單indicativemarks指示性標(biāo)志industrialactivity實(shí)用性industrialproperty工業(yè)產(chǎn)權(quán)initialpayment初付費(fèi),入門(mén)費(fèi)initialprice初步價(jià)格injuredparty受害方inlanddepot內(nèi)陸貨運(yùn)站inlandextendedcover內(nèi)陸附加險(xiǎn)inlandwaterwaybilloflanding內(nèi)陸提單inspectionandclaimclause檢驗(yàn)與索賠條款inspectioncertificateofhealth健康檢驗(yàn)證書(shū)inspectioncertificateoforigin產(chǎn)地檢驗(yàn)證書(shū)ins

39、pectioncertificateofquality品質(zhì)檢驗(yàn)證書(shū)inspectioncertificateofquantity數(shù)量檢驗(yàn)證書(shū)inspectioncertificateofvalue價(jià)值檢驗(yàn)證書(shū)inspectioncertificateofweight重量檢驗(yàn)證書(shū)inspectioncertificateoncargoweightandmeasurement貨物衡量證書(shū)inspectioncertificateondamagedcargo驗(yàn)殘檢驗(yàn)證書(shū)inspectioncertificateontank/hold驗(yàn)艙證書(shū)inspectionofgoods貨物檢驗(yàn)institute

40、cargoclauses(icc)協(xié)會(huì)貨物險(xiǎn)條款institutecargoclausesa(icc(a)協(xié)會(huì)貨物(a)險(xiǎn)條款institutecargoclausesb(icc(b)協(xié)會(huì)貨物(b)險(xiǎn)條款institutecargoclausesc(icc(c)協(xié)會(huì)貨物(c)險(xiǎn)條款institutestrikesclauses-cargo協(xié)會(huì)罷工險(xiǎn)條款(貨物)institutewarclauses-cargo協(xié)會(huì)戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)條款(貨物)insurableinterest保險(xiǎn)利益;可保權(quán)益insurancecertificate保險(xiǎn)憑證insuredamount保險(xiǎn)金額insurer承保人;保險(xiǎn)人in

41、tellectualproperty知識(shí)產(chǎn)權(quán)interimmeasuresofprotection保全措施又稱臨時(shí)保護(hù)措施internationalchamberofcommerce(icc)國(guó)際商會(huì)internationalcodeofconductonthetechnologytransfer國(guó)際技術(shù)轉(zhuǎn)讓行動(dòng)守則internationalcompetitivebidding國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)性招標(biāo)internationalcombinedtransport國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)internationalexpressmailservice(ems)國(guó)際特快專(zhuān)遞internationalmultimodaltr

42、ansport國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)internationalrailwaythroughtransport國(guó)際鐵路貨物聯(lián)運(yùn)internationalrulesfortheinterpretationoftradeterms(incoterms)國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則internationalstandardorganization國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織internationaltradingcertificate(itc)國(guó)際貿(mào)易證書(shū)intrinsicquality商品內(nèi)在素質(zhì)inventiveactivity創(chuàng)造性invitationtomakeoffer邀請(qǐng)發(fā)盤(pán)invitationtotender招標(biāo)irr

43、espectiveofpercentage(i-o-p)不論損失程度irrespectiveletterofcredit(irrevocablel/c)不可撤消信用證issue出票issuingbank開(kāi)證行insurancepolicy保險(xiǎn)單insurancevalue保險(xiǎn)價(jià)值jjapaneseindustrialstandard(jis)日本工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)jettisonand/orwashingoverboard拋擲,海水沖擊險(xiǎn)kkitemark風(fēng)箏標(biāo)志knocked-downincarloads拆散成整車(chē)皮裝貨物knocked-downshipment(貨物)分運(yùn)knowhow專(zhuān)有技術(shù)lla

44、ndbridgetransport大陸橋運(yùn)輸landedterms起貨條件landingaccount卸貨報(bào)告landingquality,weightasfinal以到岸品質(zhì),重量為準(zhǔn)landingweight卸貨重量,到岸重量lastpaycertificate最后付款證明書(shū)lateacceptance逾期接受lawandpractice法律慣例laytime裝卸時(shí)間laydaysdate受載時(shí)間leakagerisk滲漏險(xiǎn)leasetrade租賃貿(mào)易licensorsshareonlicenseesprofit(lslp)利潤(rùn)分成原則legalnetweight法定凈重legalweig

45、ht法定重量lessthancontainerload(lcl)拼箱貨lessee承擔(dān)人lessor出租人letterofcredit(l/c)信用證letterofguarantee(l/g)銀行保證函lettertelegramme書(shū)信電報(bào)leveragelease杠桿租賃licensing許可證貿(mào)易licensingagreement許可證協(xié)議lien扣押權(quán)l(xiāng)ightdisplacement空船排水量或清排水量liner班輪linershipping班輪運(yùn)輸linerterms班輪條件,船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)linersfreighttariff班輪運(yùn)價(jià)表liquidateddamages預(yù)定損

46、害賠償litigation訴訟loadline船舶載重線loadeddisplacement滿載排水量或重排水量或總排水量loadinglist裝貨清單localfreightagent當(dāng)?shù)剡\(yùn)輸代理商localvanning當(dāng)?shù)匮b箱logbook航行日志londonmetalexchange倫敦五金交易所londonstockexchange倫敦證券交易所longformbilloflading(longfromb/l)全式提單longlengthadditional超長(zhǎng)附加費(fèi)lossand/ordamagecausedbybreakageofpacking包裝破裂險(xiǎn)lottolerancerate批內(nèi)允許破損率lottolerancedefective批內(nèi)允許次品費(fèi)lowestpricelimit最低售價(jià)lumpsumpayment一次總算mmailconfirmationtofollow隨寄證實(shí)書(shū)mailcredit信開(kāi)信用證mailtransfer(m/t)信匯mainmark主要標(biāo)志majorcauses重大意外事故maliciousd

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論