外貿(mào)英語函電第五版尹小瑩書后練習(xí)翻譯答案(共3頁)_第1頁
外貿(mào)英語函電第五版尹小瑩書后練習(xí)翻譯答案(共3頁)_第2頁
外貿(mào)英語函電第五版尹小瑩書后練習(xí)翻譯答案(共3頁)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上Unit 2 (1) 我公司是該地區(qū)電子產(chǎn)品的主要進(jìn)口商之一,我們借此機(jī)會(huì)與貴方接洽,希望與貴方建立貿(mào)易關(guān)系。We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) 我公司經(jīng)營(yíng)機(jī)械設(shè)備的進(jìn)出口業(yè)務(wù)已多年,我們的產(chǎn)品在許多國(guó)家享有盛譽(yù)。We have been engaged in

2、handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (2) 承我國(guó)駐北京大使館商務(wù)參贊處介紹,得知你公司的姓名、地址。We owe your name and address to the Commercial Counselors office of our Embassy in Beijing. (4) 我們了解到你們是日用化學(xué)品制造商。我們有一客戶想要購(gòu)買貴國(guó)

3、化妝品,如能立即航寄目前所能供之貨的目錄及價(jià)格表,我們將不勝感激。 We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present. (5) 有關(guān)我們

4、的資信情況,請(qǐng)向中國(guó)銀行上海分行查詢。 For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 31. 請(qǐng)報(bào)你方最優(yōu)惠的上海到岸價(jià),包括我方3%傭金。Pease quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission. 2. 如果你方價(jià)格有競(jìng)爭(zhēng)力的話,我們打算訂購(gòu)30萬碼棉布。Should your price be found competitive, we intend to place with y

5、ou an order for 300,000 yards of Cotton Cloth. 3. 我方有一家客戶對(duì)貴國(guó)琴島海爾電冰箱感興趣,請(qǐng)電開400臺(tái)倫敦到岸價(jià)4月船期的報(bào)盤。One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. 4. 為了方便你方了解我方的產(chǎn)品,我們立即航寄樣品數(shù)量分。To enable you to have

6、a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies of our catalogue and 2 sample books. 5. 為答復(fù)你方4月28日詢價(jià),隨函寄去我方最新價(jià)目單以供參考。 In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your reference. Unit 4(1). 我們正在仔細(xì)研究你方報(bào)盤,希望將此盤保留到月底有效。.We are stud

7、ying the offer and hope that it will keep open till the end of the month(2). 我方的產(chǎn)品質(zhì)量好,價(jià)格合理因此相信貴方能大量訂貨。We believe that you will place a large order with us owing to the high quality and reasonable price of our products. (3). 如果你方能訂購(gòu)500打或5000打以上,我們將給與10%的折扣。We will allow you 10% discount if you purcha

8、se 5000 dozens or more.(4). 關(guān)于支付條件,我們通常要求保兌的、不可撤銷的,憑即期匯票支付的信用證。As to terms of payment, we often require a confirmed, irrevocable letter of credit payable by draft at sight. (5). 請(qǐng)接受此難得再有的報(bào)盤,最近可望有大筆訂單自美國(guó)方面來,屆時(shí)將導(dǎo)致價(jià)格猛漲。You are cordially invited to take advantage of this attractive offer. We are anticip

9、ating a large order from the United States, and that will cause a sharp rise in price. (6). 如果3月10號(hào)之前收到你方訂單我方將報(bào)5月上旬船期的實(shí)盤。We will send you a firm offer with shipment available in the early May if you order reaches us before March 10. (7). 由于此貨供求量甚大,所以該盤有限期不能超過5天。Because there is a brisk demand for th

10、e goods, the offer will be open only for 5 days. (8). 茲報(bào)實(shí)盤,以我方時(shí)間7月10日星期二下午5時(shí)以前復(fù)到為有效。We are giving you a firm offer, subject to your reply here by 5 p.m. our time, Tuesday, July 10 Unit51). 如果你方能給我方5%的傭金,我方將試購(gòu)500臺(tái)。We shall place a trial order with you for 500 sets if you will give us a 5% commission.

11、 2). 我們正在執(zhí)行你方678號(hào)訂單,請(qǐng)相信我們定將在你方所規(guī)定的期限內(nèi)安排裝運(yùn)。We are working on your Order No. 678 at present and please believe that we will effect the shipment within the time you stipulated. 3) 由于大量承約,許多客戶的訂貨都未發(fā)出,因此我們目前只能接受10月船期的訂單。Owing to heavy commitments, many orders havent been made, we can only accept orders f

12、or October shipment.4) 因?yàn)榇尕浭荏?,我們不能接受新訂單,但是一旦新貨源到來,我們即去電與你方聯(lián)系。Our stock is exhausted and we are not in a position to accept fresh orders. However, we will contact you as soon as new supplies are available. 5) 該貨須分三批裝出,每月100噸,從8月份開始。Shipment should be made during August to October in three lots, with

13、100 tons each. Unit 61. 品質(zhì)、數(shù)量和重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,買房如果發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)據(jù)/重量與合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司及/或船公司的責(zé)任外,買房可以憑雙方同意的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明向賣方提出異議,品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。Quality, quantity and weight of objections and claims: goods to the port of destination, the buyer found that the goods if the qualit

14、y and / or data / weight are not in conformity with the contract, except those which are insurance companies and / or the shipping companys responsibility, the buyer can agree upon by both parties. The inspection agency issued the challenge test to prove to the seller, the quality of opposition to t

15、he port of destination in goods within 30 days from the date, quantity / weight of objection to the goods at the destination within 15 days from the date made.Unit 8 1. 去年12月1日簽訂的CT345號(hào)合同規(guī)定,5000公噸棉花今年3月交貨,可是迄今為止未聽到你方任何有關(guān)發(fā)貨的消息。我方客戶急需此貨,務(wù)請(qǐng)你方在合同規(guī)定的期限內(nèi)發(fā)貨。否則,我方只好向你方提出索賠并保留取消合同的權(quán)利。We refer to the contract

16、 No. CT345 signed on December 1 last year for 5000 tons of cotton, which is stipulated to delivered in March of this year, however, up till now we have not received from you any information concerning this lot. Our customers are in urgent need of the goods, please delivery the goods within the time

17、limit stipulated in the contract .Otherwise, we have to lodge a claim against you and reserves the right to cancel the contract.2. 關(guān)于我們購(gòu)貨確認(rèn)書345號(hào)項(xiàng)下的5000條白兔牌毛毯,現(xiàn)通知你方,我們已由XX銀行開立了保兌的、不可撤銷的信用證789號(hào),總金額計(jì)美元,有效期至8月31日為止。請(qǐng)注意上述貨物必須在8月底前裝運(yùn),保險(xiǎn)需按發(fā)票金額的130%投保一切險(xiǎn)。我們知道,按照你們的一般慣例,你們只按發(fā)票金額另加10%投保,因此額外保險(xiǎn)費(fèi)由我方承擔(dān)。 請(qǐng)按我方要求洽辦

18、保險(xiǎn),我方等候你方的裝船通知。 About our confirmation of purchase No.345 of 5000 pieces of White Rabbit Brand blankets., we inform you that we have made by XX bank to open a confirmed, irrevocable letter of credit No.789, the total amount of US $ XX, remains valid until august 31st.Please note that the above-menti

19、oned goods must be shipped before the end of August, insurance must according to 130% of the invoice value against all risks.We know, in accordance with your general rule, you only invoice value plus 10%, therefore, the extra premium by our side. Please according to our request to arrange insurance, , we wait for your shipment notification.Unit91. 檢驗(yàn)報(bào)告證明,箱子及貨物受損西運(yùn)輸途中粗魯搬運(yùn)所致,而不是你們所說的因包裝不慎引起的。The survey report indicates that the damage to the carton and goods was due to rough handling in transit, rather than poor packing as you state

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論