APQP與項(xiàng)目管理培訓(xùn)教材課件_第1頁(yè)
APQP與項(xiàng)目管理培訓(xùn)教材課件_第2頁(yè)
APQP與項(xiàng)目管理培訓(xùn)教材課件_第3頁(yè)
APQP與項(xiàng)目管理培訓(xùn)教材課件_第4頁(yè)
APQP與項(xiàng)目管理培訓(xùn)教材課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩79頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、培訓(xùn)過(guò)程目標(biāo)完成本課程培訓(xùn),參加人員可:理解APQP的內(nèi)容.解釋在產(chǎn)品/過(guò)程開發(fā)中 APQP 各要素的要求.理解APQP與產(chǎn)品開發(fā)以及客戶節(jié)點(diǎn)的關(guān)系.跨功能小組合作溝通的重要性.理解各階段評(píng)估的內(nèi)容1.理解APQP 狀態(tài)報(bào)告過(guò)程.APQP解釋APQP:先期產(chǎn)品質(zhì)量策劃 Advanced Product Quality PlanQS9000七大冊(cè): QSR QSA APQP PPAP FMEA MSA SPC APQP是 一種結(jié)構(gòu)化的方法,用來(lái)確定和制定確保某產(chǎn)品使顧客滿意所需的步驟APQP的目標(biāo) 是使所有參加該項(xiàng)目的人員和行為便于溝通,確保所有開發(fā)階段按時(shí),以可接受的成本和質(zhì)量水準(zhǔn)完成.APQ

2、P 目的APQP的目的是建立: 對(duì)內(nèi)外部供應(yīng)商共同的要求 共通的APQP過(guò)程衡量準(zhǔn)則 共通的狀態(tài)報(bào)告格式 APQP各要素的職責(zé)和任務(wù) 更好理解APQP各要素和產(chǎn)品開發(fā)節(jié)點(diǎn)以 及客戶開發(fā)系統(tǒng)的聯(lián)系A(chǔ)PQP 好處:APQP幫助項(xiàng)目小組:增加紀(jì)律 /促進(jìn)信息共享和配合早期確定可能的更改避免晚期更改 用可接受的價(jià)格,準(zhǔn)時(shí)提供優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品,滿足客戶使持續(xù)改進(jìn)更方便APQPAPQP總體介紹1-1行動(dòng)改進(jìn) A計(jì)劃P實(shí)施 D持續(xù)改進(jìn)技術(shù)和概念開發(fā)產(chǎn)品/過(guò)程開發(fā)和樣件驗(yàn)證產(chǎn)品確認(rèn)和過(guò)程確認(rèn)驗(yàn)證 C反饋評(píng)定和糾正措施計(jì)劃和確定產(chǎn)品設(shè)計(jì)和開發(fā)過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā)產(chǎn)品和過(guò)程確認(rèn)先期產(chǎn)品質(zhì)量策劃循環(huán)APQP過(guò)程:APQP:產(chǎn)品

3、與工序APQP與項(xiàng)目管理:&公司產(chǎn)品經(jīng)營(yíng)體系項(xiàng)目管理已成為現(xiàn)代企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理重要組成部分 在企業(yè)的經(jīng)營(yíng)發(fā)展中,項(xiàng)目已構(gòu)成了公司產(chǎn)品經(jīng)營(yíng)中的基本單元; 能夠靈活、快速應(yīng)對(duì)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)需求; 運(yùn)用跨功能組織有效解決問(wèn)題; 作用:APQPAPQP :團(tuán)隊(duì)與工作循環(huán)要點(diǎn)小組工作溝通時(shí)間/計(jì)劃定義行動(dòng)角色項(xiàng)目管理質(zhì)量和可靠性小組領(lǐng)導(dǎo)工程師供應(yīng)商項(xiàng)目小組項(xiàng)目管理的作用: 讓我們和客戶的需要站在同一線上;高興的顧客人事資源工具產(chǎn)品管理財(cái)務(wù)生產(chǎn)質(zhì)量工程R&D項(xiàng)目經(jīng)理業(yè)務(wù)流程 - APQP 作用:項(xiàng)目管理內(nèi)容: 主要內(nèi)容:項(xiàng) 目 管 理項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)的組織成本控制進(jìn)度控制質(zhì)量控制合同管理溝通與信息管理項(xiàng)目管

4、理組織機(jī)構(gòu)示意項(xiàng)目管理:制造部總經(jīng)理制造部總經(jīng)理質(zhì)量保證部經(jīng)理質(zhì)量保證部經(jīng)理產(chǎn)品開發(fā)部經(jīng)理產(chǎn)品開發(fā)部經(jīng)理廠長(zhǎng)廠長(zhǎng)采購(gòu)部采購(gòu)部工程部工程部生產(chǎn)部生產(chǎn)部人事部經(jīng)理人事部經(jīng)理集團(tuán)商務(wù)部集團(tuán)商務(wù)部項(xiàng)目負(fù)責(zé)人項(xiàng)目負(fù)責(zé)人項(xiàng)目經(jīng)理項(xiàng)目經(jīng)理* 項(xiàng)目經(jīng)理與職能經(jīng)理及成員的職責(zé)劃分準(zhǔn)則;* 項(xiàng)目管理的基本組織結(jié)構(gòu);項(xiàng)目管理:階段 11階段 22階段 33階段 44階段 55階段 66階段 778報(bào)價(jià)項(xiàng)目啟動(dòng)產(chǎn)品過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā)樣件試生產(chǎn)節(jié)拍驗(yàn)證初期量產(chǎn)跟蹤量產(chǎn)控制客戶要求/風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估明確責(zé)任/風(fēng)險(xiǎn)管理決策進(jìn)入樣件送樣階段進(jìn)入試生產(chǎn)PPAP階段進(jìn)入節(jié)拍驗(yàn)證階段進(jìn)入初期量產(chǎn)跟蹤階段CPM管理績(jī)效驗(yàn)證評(píng)估項(xiàng)目總結(jié)回顧項(xiàng)目經(jīng)

5、理銷售訂單爭(zhēng)取把關(guān)者(事業(yè)部總經(jīng)理)市場(chǎng)調(diào)研/關(guān)注客戶價(jià)值從客戶來(lái)的新車型機(jī)會(huì)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)工廠/職能經(jīng)理APQP流程與團(tuán)隊(duì) 項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)必須是跨職能的,應(yīng)能代表組織中所有相關(guān)的領(lǐng)域 。 同時(shí),團(tuán)隊(duì)還應(yīng):被充分授權(quán)并能為結(jié)果負(fù)責(zé) - 可以就其負(fù)責(zé)的項(xiàng)目作決定并對(duì)結(jié)果負(fù)責(zé)。熱情投入 - 對(duì)項(xiàng)目的結(jié)果充滿熱情而不是僅關(guān)注目標(biāo);真正作為團(tuán)隊(duì)成員而不僅僅是部門代表。 所有的團(tuán)隊(duì)成員都各自對(duì)結(jié)果負(fù)責(zé),但項(xiàng)目經(jīng)理最大程度地對(duì)團(tuán)隊(duì)完成各項(xiàng)結(jié)果負(fù)責(zé)。項(xiàng)目管理項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)職責(zé)和要求:項(xiàng)目管理: 沒(méi)有項(xiàng)目管理組織和 沒(méi)有建立一套項(xiàng)目管理作法和 沒(méi)有創(chuàng)立項(xiàng)目管理文化,- 項(xiàng)目管理可能失敗。 所有這些都不足以保證任何項(xiàng)目管理初步行

6、動(dòng)的成功。成功的項(xiàng)目管理一定是積累的理論、知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的實(shí)際應(yīng)用-關(guān)于組織、人、操作和項(xiàng)目產(chǎn)品。 成功的項(xiàng)目管理可以: - 引導(dǎo)資源,使顧客滿意; - 風(fēng)險(xiǎn)早期識(shí)別,提前管控; - 避免晚期更改; - 以最低的成本及時(shí)提供優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品。不希望看到的這是我們所追求的APQP的過(guò)程Feedback Assessment & Corrective Action反饋、評(píng)估和糾正措施反饋、評(píng)估和糾正措施Product & Process Validation產(chǎn)品與過(guò)程確認(rèn)產(chǎn)品與過(guò)程確認(rèn)Process Design & Development過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā)過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā)Product D

7、esign & Development產(chǎn)品設(shè)計(jì)和開發(fā)產(chǎn)品設(shè)計(jì)和開發(fā)Prototype Build原型樣件制造原型樣件制造Plan & Define計(jì)劃與定義計(jì)劃與定義1-2APQP 23個(gè)要素 1 資源決定 2 顧客輸入要求 3 精致工藝技術(shù) 4 設(shè)計(jì)失效模式后果分析 5 設(shè)計(jì)評(píng)審 6 設(shè)計(jì)驗(yàn)證計(jì)劃 7 分承包方 APQP 狀態(tài) 8 設(shè)施、工具和量具 9 樣件制造計(jì)劃 10 樣件制造 11 圖紙和規(guī)范 12 小組可行性承諾 13 制造過(guò)程流程圖 14 過(guò)程失效模式后果分析 15 測(cè)量系統(tǒng)評(píng)價(jià) 16 試生產(chǎn)控制計(jì)劃 17 操作過(guò)程指導(dǎo)書 18 包裝規(guī)范 19 產(chǎn)品試生產(chǎn) 20 生

8、產(chǎn)控制計(jì)劃 21 初始過(guò)程能力研究 22 生產(chǎn)確認(rèn)試驗(yàn) 23 生產(chǎn)件批準(zhǔn) (PSW) APQP 系統(tǒng)流程APQP過(guò)程流程精致工藝資源決定顧客輸入要求小組可行性承諾圖紙/規(guī)范P-圖失效模式和后果分析規(guī)范和目標(biāo)(VDS/SDS/CDS)車輛/系統(tǒng)/子系統(tǒng)/部件的設(shè)計(jì)設(shè)計(jì)失效模式后果分析(DFMEA)圖紙/規(guī)范(文件/電子檔)設(shè)計(jì)驗(yàn)證計(jì)劃(DVP)樣件制造控制計(jì)劃樣件制造測(cè)量系統(tǒng)評(píng)價(jià)(尺寸控制)設(shè)施/工具/量具制造過(guò)程流程操作工過(guò)程指導(dǎo)書(過(guò)程定義)試生產(chǎn)控制計(jì)劃過(guò)程失效模式后果分析(PFMEA)操作工過(guò)程指導(dǎo)書(驗(yàn)證和培訓(xùn))生產(chǎn)控制計(jì)劃產(chǎn)品試生產(chǎn)初始過(guò)程能力生產(chǎn)確認(rèn)試驗(yàn)零件提交保證書(PSW)向前

9、的信息流向后的信息流設(shè)計(jì)/制造評(píng)審(在所有APQP要素后)1-3-C計(jì)劃與定義反饋、評(píng)估和糾正措施產(chǎn)品和過(guò)程確認(rèn)過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā)產(chǎn)品設(shè)計(jì)和開發(fā)計(jì)劃和定義計(jì)劃和定義成立小組預(yù)算批準(zhǔn)初始材料清單產(chǎn)品保證計(jì)劃項(xiàng)目追蹤表資源決定問(wèn)題日志管理者支持顧客輸入要求項(xiàng)目進(jìn)度設(shè)計(jì)目標(biāo)可靠和質(zhì)量目標(biāo)可承受的成本目標(biāo)計(jì)劃產(chǎn)量關(guān)鍵聯(lián)系人產(chǎn)品質(zhì)量進(jìn)度計(jì)劃產(chǎn)品設(shè)計(jì)和開發(fā)產(chǎn)品設(shè)計(jì)和開發(fā)DFMEA初始CC/SC清單設(shè)計(jì)評(píng)審設(shè)計(jì)驗(yàn)證計(jì)劃設(shè)計(jì)驗(yàn)證分供方APQP狀態(tài)設(shè)備、工裝和量具樣件制作控制計(jì)劃制造系統(tǒng)分析計(jì)劃MSA計(jì)劃小組可行性承諾樣件制作包裝規(guī)范圖紙和規(guī)范PFMEA特殊產(chǎn)品/過(guò)程特性初始過(guò)程能力研究計(jì)劃MSA試生產(chǎn)控制計(jì)劃過(guò)程

10、與產(chǎn)品特性聯(lián)結(jié)平面布景圖特性矩陣表包裝標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)品/過(guò)程質(zhì)量系統(tǒng)評(píng)審管理層評(píng)審產(chǎn)品和過(guò)程驗(yàn)證產(chǎn)品和過(guò)程驗(yàn)證作業(yè)指導(dǎo)書試生產(chǎn)生產(chǎn)控制計(jì)劃質(zhì)量計(jì)劃批準(zhǔn)和管理層支持生產(chǎn)件批準(zhǔn)(PSW)在物料需求日提交PSW零件功能檢查報(bào)告初始過(guò)程能力研究生產(chǎn)驗(yàn)證包裝評(píng)估信息反饋和糾正措施經(jīng)驗(yàn)學(xué)習(xí)交貨和服務(wù)過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā)過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā)客戶滿意減少偏差設(shè)計(jì)驗(yàn)證和批準(zhǔn)報(bào)告APQ要素和階段的關(guān)系顧客的呼聲 -市場(chǎng)研究 -保修記錄 -質(zhì)量信息 -小組經(jīng)驗(yàn)業(yè)務(wù)計(jì)劃/營(yíng)銷戰(zhàn)略產(chǎn)品/過(guò)程基準(zhǔn)數(shù)據(jù)產(chǎn)品/過(guò)程設(shè)想產(chǎn)品可靠性研究顧客輸入22APQP各階段輸入和輸出設(shè)計(jì)目標(biāo)可靠性和質(zhì)量目標(biāo)初始材料清單初始過(guò)程流程圖產(chǎn)品和過(guò)程特殊特性清單產(chǎn)品保

11、證計(jì)劃管理者支持DFMEA可制造性和裝配設(shè)計(jì)設(shè)計(jì)驗(yàn)證設(shè)計(jì)評(píng)審樣件制造控制計(jì)劃工程圖樣(DATA)工程規(guī)范材料規(guī)范圖樣和規(guī)范的更改新設(shè)備、工裝和設(shè)施要求產(chǎn)品和過(guò)程特殊特性量具試驗(yàn)設(shè)備要求小組可行性承諾和管理者支持計(jì)劃和確定項(xiàng)目產(chǎn)品設(shè)計(jì)和開發(fā)包裝標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)品過(guò)程質(zhì)量體系評(píng)審過(guò)程流程圖工廠平面布置圖特性矩陣圖PFMEA試生產(chǎn)控制計(jì)劃過(guò)程指導(dǎo)書測(cè)量系統(tǒng)分析計(jì)劃初始過(guò)程能力研究計(jì)劃包裝規(guī)范管理者支持23APQP各階段內(nèi)容試生產(chǎn)測(cè)量系統(tǒng)評(píng)價(jià)初始過(guò)程能力研究生產(chǎn)件批準(zhǔn)生產(chǎn)確認(rèn)試驗(yàn)包裝評(píng)價(jià)生產(chǎn)控制計(jì)劃質(zhì)量策劃認(rèn)定和管理者支持DFMEA可制造性和裝配設(shè)計(jì)設(shè)計(jì)驗(yàn)證設(shè)計(jì)評(píng)審樣件制造控制計(jì)劃工程圖樣(DATA)工程規(guī)范材

12、料規(guī)范圖樣和規(guī)范的更改新設(shè)備、工裝和設(shè)施要求產(chǎn)品和過(guò)程特殊特性量具試驗(yàn)設(shè)備要求小組可行性承諾和管理者支持 過(guò)程設(shè)計(jì)和開發(fā) 產(chǎn)品和過(guò)程確認(rèn)反饋評(píng)估和糾正措施減少變差顧客滿意交付和服務(wù)APQP 起動(dòng)會(huì)議第一步. 開始APQP過(guò)程第二步. 培訓(xùn)參加人員第三步. 定義角色和職責(zé)第四步. 討論和決定工作計(jì)劃風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估的目的:是為了決定在APQP狀態(tài)報(bào)告的范圍:在每一個(gè)新項(xiàng)目開始的時(shí)候PSW 完成的時(shí)間 風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估清單:用作開始支持對(duì)開發(fā)過(guò)程的潛在風(fēng)險(xiǎn)的評(píng)估方法利用個(gè)人經(jīng)驗(yàn)使評(píng)審效果最佳優(yōu)先級(jí):l 高影響度零件/系統(tǒng)需要特別關(guān)注。 l 技術(shù)支持、管理者支持l 小組資源的使用最大化。l 中等和低影響度零

13、件/系統(tǒng)被監(jiān)視。項(xiàng)目小組評(píng)估風(fēng)險(xiǎn)的四個(gè)要素:#1 質(zhì)量歷史 成品率、工序能力、質(zhì)量問(wèn)題、質(zhì)量管理水平#2 產(chǎn)品大綱 新技術(shù)、新設(shè)計(jì)、高難度。#3 工程大綱 新場(chǎng)所、新設(shè)備、新制造技術(shù)、高過(guò)程復(fù)雜性、過(guò)程穩(wěn)定性差#4 與目標(biāo)相對(duì)的績(jī)效 設(shè)計(jì)目標(biāo)、質(zhì)量目標(biāo)、可靠性目標(biāo)難于完成 項(xiàng)目時(shí)間進(jìn)度難于完成 成本目標(biāo)過(guò)高APQP報(bào)告:GYR 定義根據(jù)客戶或項(xiàng)目小組要求APQP檢查清單和狀態(tài)報(bào)告在每一個(gè)時(shí)間節(jié)點(diǎn)/小組事件時(shí)必須更新資源決定確定組織、職責(zé)與流程作為與項(xiàng)目中的內(nèi)、外部零件供方、工裝供方和設(shè)施供方共同工作的正式對(duì)顧客的承諾。期望:1-9l項(xiàng)目所有的內(nèi)、外部供方已經(jīng)確定項(xiàng)目所有的內(nèi)、外部供方已經(jīng)確定l

14、項(xiàng)目所需的人員、資源已得到安排項(xiàng)目所需的人員、資源已得到安排l建立并簽署早期資源指標(biāo)協(xié)議建立并簽署早期資源指標(biāo)協(xié)議l已經(jīng)建立了與客戶一致的項(xiàng)目時(shí)間安排已經(jīng)建立了與客戶一致的項(xiàng)目時(shí)間安排Customer Input Requirements顧客輸入要求The Customer Input Requirements element ensures that the program team appropriately assesses the potential manufacturing, process, and design issues early in the product devel

15、opment phase.顧客輸入要求要素為了要讓項(xiàng)目小組,在產(chǎn)品開發(fā)階段適當(dāng)?shù)脑u(píng)估潛在的制造、過(guò)程和設(shè)計(jì)問(wèn)題。 Customer Input Requirements are the design criteria and the program requirements necessary to initiate the APQP process. 顧客輸入要求是啟動(dòng) APQP 過(guò)程的必要的設(shè)計(jì)準(zhǔn)則和項(xiàng)目要求。1-12Customer Input Requirements Expectations顧客輸入要求期望Issues from surrogate components or pla

16、nts are identified and addressed with product and manufacturing.已經(jīng)識(shí)別了暫時(shí)代替的零部件或工廠的問(wèn)題,并解決了生產(chǎn)和制造問(wèn)題Component targets and product assumptions are defined.已經(jīng)定義了零部件指標(biāo)和產(chǎn)品假設(shè)Targets for TGW, TGR, Warranty, Useful Life Reliability, and Incoming Quality are established.已經(jīng)建立 質(zhì)量保證、使用壽命可靠性和進(jìn)貨質(zhì)量指標(biāo)Capacity planning

17、volumes are defined.產(chǎn)能策劃值已定義1-13Customer Input Expectations (Continued)顧客輸入要求期望(續(xù))System component designs and specifications should include:系統(tǒng)部件設(shè)計(jì)和規(guī)范應(yīng)該包括: Product assumptions 產(chǎn)品假設(shè)Functional performance性能表現(xiàn)Dimensions幾何尺寸 Weight重量 Material材料 Reliability and quality goals可靠性和質(zhì)量目標(biāo)1-14Craftsmanship is a

18、n assessment of what the customer sees, touches, uses, hears, and smells. It affects design and manufacturing, and it improves the overall perception of value.精致工藝是對(duì)顧客看到的、感覺(jué)到的、使用的、聽到的和聞到的評(píng)估。影響設(shè)計(jì)和生產(chǎn),并改進(jìn)全面感官的價(jià)值。 Craftsmanship精致工藝1-16Craftsmanship Expectations精致工藝期望Obtain Craftsmanship targets and obje

19、ctives to develop Craftsmanship plans獲得精致工藝 指標(biāo)和目標(biāo)以開發(fā)精致工藝計(jì)劃Develop the Craftsmanship strategy開發(fā)精致工藝戰(zhàn)略Implement a plan to achieve Craftsmanship targets實(shí)施計(jì)劃以達(dá)到精致工藝指標(biāo) Integrate plans to support the final Craftsmanship theme 整合各項(xiàng)計(jì)劃以支持最終精致工藝計(jì)劃Ensure that the design and manufacturing processes comply with

20、Craftsmanship strategy and plans 確保設(shè)計(jì)和制造過(guò)程符合精致工藝戰(zhàn)略和計(jì)劃Identify and resolve Craftsmanship issues that arise識(shí)別并解決發(fā)生的精致工藝問(wèn)題1-17Team Feasibility Commitment小組可行性承諾The Team Feasibility Commitment element determines whether the proposed design can be manufactured within the programs guidelines and specifica

21、tions.小組可行性承諾要素確定了建議的設(shè)計(jì)是否能根據(jù)項(xiàng)目指南和規(guī)范進(jìn)行制造 The goals of this element are to verify that all of the:本要素的目的是驗(yàn)證所有:Activities agree that they can produce the product within specifications.活動(dòng)可以生產(chǎn)符合規(guī)范的產(chǎn)品Feasibility concerns are resolved and necessary product and process changes are completed before first pro

22、duction prove-outs (1PP).在第一預(yù)生產(chǎn)單元建立前解決可行性問(wèn)題和必要的產(chǎn)品和過(guò)程更改.1-19Team Feasibility Commitment Expectations小組可行性承諾期望 The program team must establish a formal feasibility process and document.項(xiàng)目小組必須建立正式的可行性過(guò)程和文件。Feasibilities are tracked and major feasibility concerns can be resolved before Production Trial

23、Run.在產(chǎn)品試生產(chǎn)前追蹤可行性,并解決可行性涉及的重要問(wèn)題。WERS and AIMS concerns are resolved, and the product can be manufactured to meet Cp/Cpk and tolerance requirements.解決了WERS 和 AIMS 設(shè)計(jì)的問(wèn)題,可以在滿足Cp/Cpk 和公差要求的情況下制造產(chǎn)品。Suppliers and subsuppliers were part of the feasibility process.供方和分承包方式可行性過(guò)程的一部分。1-20Design FMEA設(shè)計(jì) FMEAA g

24、roup of activities intended to:一組活動(dòng),用于:Identify potential: 識(shí)別潛在的:vProduct failure modes early in the product development phase產(chǎn)品開發(fā)階段的早期產(chǎn)品失效模式 vProduct design safety concerns產(chǎn)品設(shè)計(jì)安全涉及的問(wèn)題 vSignificant/critical/special characteristics重要/關(guān)鍵/特殊特性Establish a priority for design improvement actions 為設(shè)計(jì)改進(jìn)活動(dòng)建

25、立優(yōu)先順序Document the rationale behind product design changes to the development of future product designs將產(chǎn)品設(shè)計(jì)變更中的思路文件化,作為未來(lái)產(chǎn)品設(shè)計(jì)的開發(fā)的輸入1-25DFMEA ExpectationsDFMEA 期望Completing DFMEAs that focus on what has changed in the design and its effect on the entire system完成關(guān)注設(shè)計(jì)中進(jìn)行的更改及其對(duì)整個(gè)系統(tǒng)的影響的 DFMEACreating a l

26、ist of potential Special Characteristics (YC, YS) resulting from DFMEAs or equivalent analysis建立 DFMEA 或類似的分析輸出的潛在特殊特性 (YC, YS) 清單Addressing lessons learned and quality issues found in element 2, Customer Input Requirement解決在要素 2,顧客輸入要求中發(fā)現(xiàn)的質(zhì)量問(wèn)題和學(xué)到的經(jīng)驗(yàn)Ensuring that the DFMEA info is sent to PFMEA team

27、s, including the special characteristics list確保將 DFMEA 信息,包括特殊特性清單傳遞給 PFMEA 小組1-26DVP&R設(shè)計(jì)驗(yàn)證計(jì)劃和報(bào)告 Lists the engineering evaluations and tests required to establish that a design is fit for use in the intended environment列出建立適于在預(yù)期的環(huán)境中使用的設(shè)計(jì)所要求的工程評(píng)價(jià)和試驗(yàn)Assists Product Development (PD) in verifying an

28、d documenting the functionality, reliability, and durability of the vehicles design through planned tests and evaluations協(xié)助產(chǎn)品開發(fā)(PD)按計(jì)劃的試驗(yàn)和評(píng)價(jià),驗(yàn)證和文件化車輛設(shè)計(jì)的功能性、可靠性和耐久性Documents the plans and reports for Design Verification of a given design將對(duì)給定設(shè)計(jì)進(jìn)行設(shè)計(jì)驗(yàn)證的策劃和報(bào)告文件化Identifies tests, acceptance criteria, samp

29、le sizes, and completion dates in a standard format以標(biāo)準(zhǔn)的形式確定試驗(yàn)、接受準(zhǔn)則、樣本容量和完成日期1-28DVP&R Expectations設(shè)計(jì)驗(yàn)證計(jì)劃和報(bào)告期望Corrective action plans must be completed for any test result that does not meet design spec and reliability goals必須針對(duì)任何沒(méi)有滿足設(shè)計(jì)期望和可靠性目標(biāo)的試驗(yàn)結(jié)果完成糾正措施計(jì)劃The DVP&R must:DVP&R 必須: vAlign

30、with PQOS deliverables配合 PQOS 可交付性 vProvide inputs to complete reports and proformas向完成報(bào)告和形式提供輸入vIdentify any specific tests, methods, equipment, acceptance criteria, sample sizes, design level, and timing確定任何特殊的試驗(yàn)、方法、設(shè)備、接收準(zhǔn)則、樣本容量、設(shè)計(jì)等級(jí)和時(shí)間安排1-29Subcontractor APQP Status分承包方 APQP 狀態(tài)The Subcontractor A

31、PQP Status element identifies and reports on the condition of external contractors (i.e., suppliers) and subcontractors APQP process. 分承包方 APQP 狀態(tài)要素確定和報(bào)告外部承包方(例如供方)和分承包方 APQP 過(guò)程的狀況Internal and external suppliers identify APQP requirements by cascading program targets APQP requirements to their subco

32、ntractors, and by conducting APQP reviews, as appropriate.內(nèi)部和外部供方通過(guò)向分承包方逐級(jí)傳遞項(xiàng)目指標(biāo) APQP 要求和適當(dāng)時(shí)進(jìn)行 APQP 評(píng)審確定 APQP 要求1-31Subcontractor Expectations分承包方期望Subcontractor APQP Status general expectations are that all internal and external suppliers must: 分承包方 APQP 狀態(tài)的總的期望是所有內(nèi)部和外部供方必須:Assess the risk and spec

33、ify the level of their subcontractors APQP participation評(píng)估風(fēng)險(xiǎn)和確定它們的分承包方參與 APQP 的等級(jí) Cascade APQP requirements to their subcontractors向它們的分承包方逐級(jí)傳遞 APQP 要求 Hold regularly scheduled APQP review meetings with their subcontractors有規(guī)律的與分承包方會(huì)議,進(jìn)行安排好的 APQP 評(píng)審 1-32Drawing and Specifications圖樣和規(guī)范This element pr

34、ovides an evaluation of the development of targets and specifications to be input to the design process and drawings.本要素提供對(duì)輸入到設(shè)計(jì)過(guò)程和圖樣的指標(biāo)和規(guī)范的開發(fā)的評(píng)價(jià)。These drawings include all engineering drawings, CAD data, material specifications, and engineering specifications.這些圖樣包括所有工程圖樣、CAD 數(shù)據(jù)、材料規(guī)范和工程規(guī)范。1-34Drawi

35、ng and Specifications Expectations圖樣和規(guī)范期望Program Need Dates are communicated and agreed to by effected areas.項(xiàng)目所需數(shù)據(jù)由受到影響的區(qū)域進(jìn)行溝通和批準(zhǔn)。SCs and CCs are identified on the drawings or attached documents.在圖樣和附帶文件中確定 SC 和 CC。Tolerances and part specs are compatible with accepted manufacturing standards for g

36、auges and equipment.公差和零件規(guī)格與量具和設(shè)備的可接受的制造標(biāo)準(zhǔn)一致。Drawings and specifications must include:圖樣和規(guī)范必須包括: vEngineering specification tests工程規(guī)范試驗(yàn) vProduct validation test requirements產(chǎn)品確認(rèn)試驗(yàn)要求 vDocumentation to support prototype build and pre-launch control plan development文件化以支持樣件制造和試生產(chǎn)控制計(jì)劃的開發(fā) 1-35Drawing and

37、 Specifications Expectations (Continued)圖樣和規(guī)范期望(續(xù))The drawing information and engineering specifications will be used as a prerequisite to the PBCP. 圖樣信息和工程規(guī)范將作為樣件制造控制計(jì)劃( PBCP) 的先決條件。Material used by the suppliers or the subcontractors must be approved and included in the Ford Approved Source list.供

38、方或分承包方使用的材料,必須被批準(zhǔn)并包含在福特批準(zhǔn)資源清單內(nèi)。PD and ME personnel will assess drawings and specifications to ensure they meet the programs ABS and quality requirements.PD 和 ME 人員將評(píng)估圖樣和規(guī)范,以確保滿足項(xiàng)目 ABS 和質(zhì)量要求。1-36Prototype Build Elements樣件制造要素The PBCP supports the planning and construction of prototypes by documenting

39、 the process steps of the Prototype Build phase.PBCP 通過(guò)將樣件制造階段的過(guò)程步驟文件化支持樣件的策劃和構(gòu)造。2 The Prototype Build ensures that the customer receives CPs manufactured and assembled prior to 1PP.樣件制造確保顧客在 裝車驗(yàn)證前收到制造和裝配好的 CP。1-41PBCP (Prototype Build Control Plan) DefinitionPBCP(樣件制造控制計(jì)劃)定義The PBCP description of

40、the dimensional measurements and material/functional tests that occur during the CP build.PBCP 描述了發(fā)生在 CP 制造中的尺寸測(cè)量和材料/功能試驗(yàn)It is the first summary document that indicates:是說(shuō)明如下事項(xiàng)的摘要文件:vThe steps between Prototype Build and Pre-Launch leading to the Production Control Plan產(chǎn)生生產(chǎn)控制計(jì)劃的樣件制造和試生產(chǎn)之間的步驟vThe pro

41、cess steps to identify and align both the products characteristics and its targets識(shí)別和調(diào)整產(chǎn)品特性及其指標(biāo)的過(guò)程步驟1-42PBCP General ExpectationsPBCP 總的期望Product characteristics are reviewed評(píng)審產(chǎn)品特性vThose characteristics required for PBCPs are identified.確定 PBCP 所要求的特性。vAll potential significant and critical characte

42、ristics from the DFMEAs must be included.必須包括 DFMEA 輸出的所有潛在重要和關(guān)鍵特性。The process parameter conditions must be documented.過(guò)程參數(shù)條件必須被文件化。vThis includes all special tooling, manufacturing, and assembly conditions.包括所有特殊工具、制造和裝配條件。1-43Prototype Build原 型樣件制造Defines the manufacture and assembly of components

43、, subsystems, systems, and vehicles supplied to the customer for builds occurring prior to the 1PP trial run 定義在 1PP 試運(yùn)行前的樣件制造,以提供給零部件、子系統(tǒng)、系統(tǒng)和車輛的制造和裝配。Includes not only the actual build process, but the preparation for the build so that CPs are supplied to the customer prior to 1PP不僅包括實(shí)際的制造過(guò)程,而且包括為了

44、在 1PP 前將 CP 提交給顧客而進(jìn)行的制造準(zhǔn)備1-45Prototype Build Expectations原型樣件制造期望PBCPs are followed.按照 PBCP 進(jìn)行Suppliers receive all necessary information and participate according to the programs schedule and timing.供方收到所有必要的信息并按照項(xiàng)目時(shí)間安排定時(shí)參與The timing for changes will be in line with the next build phase.更改的時(shí)間選擇應(yīng)該符合

45、下一個(gè)制造階段。All prototype materials must meet 100 percent of the dimensional specifications and functional requirements at delivery to meet the CP In-Plant Date.交付時(shí)所有樣件材料必須 100% 滿足尺寸規(guī)范和功能要求以滿足 CP 到達(dá)客戶工廠日期。1-46Prototype Build Expectations (Continued)原型樣件制造期望(續(xù))Quality levels are checked against the PBCP.

46、按照 PBCP 檢查質(zhì)量等級(jí)。Dimensional and functional data is available for review by the customer on each part.顧客可以獲得每個(gè)零件的尺寸和功能數(shù)據(jù)以進(jìn)行評(píng)審。Suppliers provide customers with any testing and checking requirements for prove-out of their part design.供方向顧客提供所有試驗(yàn)和檢查要求以證明零件設(shè)計(jì)是適當(dāng)?shù)摹n Action Matrix is developed to capture a

47、nd resolve all concerns found during build and any subsequent lab, plant, and/or road testing, and all concerns are reviewed with the program team and appropriate management.開發(fā)“措施矩陣”以獲得和解決在制造和所有試驗(yàn)室、工廠和/或道路試驗(yàn)中并發(fā)的問(wèn)題,和所有項(xiàng)目小組及適當(dāng)?shù)墓芾韺釉u(píng)審的問(wèn)題。1-47Facilities, Tools, and Gauges (8)設(shè)施、工具和量具(8)This element ident

48、ifies the new, additional, refurbished, and relocated facilities and resources necessary to manufacture the customer-specified product at designated quantity and quality levels. 本要素確定了以規(guī)定的數(shù)量和質(zhì)量等級(jí)制造顧客指定的產(chǎn)品所需的新的、額外的、更新的和重新部署的設(shè)施和資源。The element also identifies the tools and gauges used in process machin

49、ery to transform raw material into finished parts or assemblies. 本要素還確定了用于將原材料轉(zhuǎn)換為完成的零件或組裝件的機(jī)械加工過(guò)程的工具和量具。1-52Expectations期望The planning and execution of this element must align with: to milestones PQOS Deliverables 本要素的計(jì)劃和執(zhí)行必須配合 里程碑 到 PQOS 需交付的事務(wù)Facility permits, planning approval, drawings, and util

50、ities must be included on the Manufacturing Timing Plan. In addition, funding approvals must be completed.制造時(shí)間計(jì)劃中必須包括設(shè)施許可、計(jì)劃批準(zhǔn)、圖樣和效用。另外,必須完成資金批準(zhǔn)。The program team must approve statistical requirements and acceptance criteria before sourcing of tools or gauges can be made. 在可以進(jìn)行工具和量具的外包之前,項(xiàng)目小組必須批準(zhǔn)統(tǒng)計(jì)要求

51、和接收準(zhǔn)則。1-53Expectations (Continued)期望(續(xù))All tools and gauges must comply with Tooling and Equipment Supplement requirements.所有工具和量具必須符合工裝和設(shè)備補(bǔ)充要求。Trial runs should occur at the machine builders location to qualify all tools.應(yīng)該在機(jī)械制造者的現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行試運(yùn)行,以驗(yàn)證所有工具合格。All corrective actions for facilities, tools, and g

52、auges not meeting customer requirements must be completed before the Production Trial Run.必須在產(chǎn)品試生產(chǎn)前完成針對(duì)不滿足顧客要求的設(shè)施、工具和量具的所有糾正措施。Tools and gauges must be delivered, set up, and approved in their specified facilities before the Production Trial Run. 產(chǎn)品試生產(chǎn)前工具和量具必須以制定的設(shè)施交付、安裝和批準(zhǔn)。1-54Manufacturing Process

53、 Flow (13)制造過(guò)程流程(13)This element is a graphic representation of the current or proposed sequence of the manufacturing process to ensure that the process definition, PFMEA, and Control Plans can be created and analyzed in the appropriate sequence.本要素制造過(guò)程的當(dāng)前的或建議的次序的圖解表示,以確保以適當(dāng)?shù)拇涡蚪⒑头治鲞^(guò)程定義、PFMEA 和控制計(jì)劃。

54、1-56Manufacturing Process Flow Expectations制造過(guò)程流程期望Manufacturing Process Flow general expectations are that:制造過(guò)程流程總的期望是:A cross-functional team led by VO Engineering develops a Manufacturing Process flowchart to serve as an input to PFMEAs.由 VO 工程領(lǐng)導(dǎo)的橫向職能小組開發(fā)制造過(guò)程流程圖作為 PFMEA 的輸入。The process flowcharts

55、 are developed using PFMEAs and surrogate processes to serve as input for new processes and technologies.使用 PFMEA 和替代的過(guò)程開發(fā)過(guò)程流程圖,作為新過(guò)程和技術(shù)的輸入。The current production flowcharts may be modified to show revisions to the process flow.可以修改當(dāng)前的生產(chǎn)流程圖,以顯示對(duì)過(guò)程流程的修改。1-57Process FMEA (14) 過(guò)程 FMEA (14)The PFMEA is

56、a systematic approach used by a manufacturing-responsible team to ensure that potential process-related failure modes and their associated causes have been considered and resolved.PFMEA 是制造職責(zé)小組使用的確保已經(jīng)考慮并解決了潛在的與過(guò)程相關(guān)的失效模式及其相關(guān)原因的系統(tǒng)化的方法。1-59Expectations期望All Process FMEAs are prepared by a cross-functio

57、nal team led by Manufacturing Engineering following the steps defined in the FMEA guideline.所有過(guò)程 FMEA 以制造工程為領(lǐng)導(dǎo)的橫向職能小組按照 FMEA 指南中定義的步驟進(jìn)行準(zhǔn)備。Process FMEAs must be established any time that: 當(dāng)存在如下事項(xiàng)時(shí),必須建立過(guò)程 FMEA: vNew processes, technologies, products, or product features are introduced. 引入新的過(guò)程、技術(shù)、產(chǎn)品或產(chǎn)品

58、特征。vQuality risks are identified that cannot be resolved through design changes. 確定質(zhì)量風(fēng)險(xiǎn)不能通過(guò)設(shè)計(jì)變更加以解決。vMajor quality concerns have not been resolved during the current production model year.在當(dāng)前的生產(chǎn)模型年中,沒(méi)有解決重大的涉及質(zhì)量的問(wèn)題。1-60Expectations (Continued)期望(續(xù))List of recommended actions and lessons learned is in

59、corporated in the process (continuous improvement).將列出的“建議措施”和學(xué)到的經(jīng)驗(yàn)和并在過(guò)程(持續(xù)改進(jìn))中。Poke-a-Yoke has been used in addressing corrective actions.制定糾正措施中使用防錯(cuò)方法(Poke-a-Yoke)。1-61Measurement System Evaluation (15)測(cè)量系統(tǒng)評(píng)價(jià)(15)This element assesses the variation of the measurement system, and determines whether

60、it is acceptable for monitoring the production process.本要素評(píng)估測(cè)量系統(tǒng)的變差,確定是否可以接受測(cè)量系統(tǒng)監(jiān)控生產(chǎn)過(guò)程。1-63Expectations期望Correlation standards are reached and agreed to with the customer for duplicate gauges or test equipment.已達(dá)到相同的測(cè)量或試驗(yàn)設(shè)備的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和顧客的批準(zhǔn)。Gauge instructions and visual aids to ensure appropriate use of gauge and test equipment in production.測(cè)量指導(dǎo)書和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論