參考fin已完成c檢at hrev hr_第1頁
參考fin已完成c檢at hrev hr_第2頁
參考fin已完成c檢at hrev hr_第3頁
參考fin已完成c檢at hrev hr_第4頁
參考fin已完成c檢at hrev hr_第5頁
已閱讀5頁,還剩35頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、HA33-25-SCME-080W/O:924AC:BLNX1 / 40頁碼,Airlines Limited03110-01香港航空 Airlines MEDAirlines LimitedWO NO/工作指令號(hào)SEQ NO/序列號(hào)WOHA33924_28_398培訓(xùn)方式429924 4 298933988 93通用類/GenericTitleClean and test the oven, boiler, coffee maker and hot cupMcd&Rev/廠家工卡&修訂日期標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯AMM 25-35-19-000-803AMM

2、 25-35-19-400-803AMM 25-35-27-000-801AMM 25-35-27-400-801AMM 25-35-15-000-801AMM 25-35-15-400-801AMM 25-35-15-000-802AMM 25-35-15-400-802AMM 25-35-25-000-801AMM 25-35-25-400-8012014-04-01A/C/飛機(jī)號(hào)Subtask No/工卡號(hào)JC Rev/工卡版本號(hào)Workarea/工作區(qū)域Skill/工種Man Hour/工時(shí)BLNX 5A2T-H-H25-5-3230H-100-0-001 1 00HR003000客艙

3、/CabinTRIM08:00MP Item/MP 號(hào)Baseline/依據(jù)MP REV/ MP 版本號(hào)Station/維修站Threshold/首檢Interval/重復(fù)檢HA33-25-SCME-080MEIssue 2 Revision 2PVG1 C1 CAccess Panels/接近蓋板Zones/區(qū)域Written/編寫Approved/批準(zhǔn)NONENONE2014-05-092014-05-09TOOLS/工具TOOLS NECESSARY/必須工具ITEM項(xiàng)目P/N件號(hào)DESCRIPTION名稱EQTP類型QTY數(shù)量APP適 用性Conditions note互換信息及備注1

4、98A24403000000CABLE HOLDING STRAPTO1ALL(必需/Necessary)TOOLS IF NECESSARY/視情工具ITEM項(xiàng)目P/N件號(hào)DESCRIPTION名稱EQTP類型QTY數(shù)量APP適 用性Conditions note互換信息及備注PARTS AND MATERIAL/航材NOTE:OPERATOR MUST GET AND INSTALL THE PARTS THAT CORRESPOND TO THE RELATIVE WORKORDER NO.注釋: 請(qǐng)工作者嚴(yán)格按照工作指令號(hào)領(lǐng)取預(yù)定的航材裝機(jī)PARTS AND MATERIAL NECE

5、SSARY/必須航材ITEM項(xiàng)目P/N件號(hào)DESCRIPTION名稱EQTP類型QTY數(shù)量APP適 用性Conditions note互換信息及備注HA33-25-SCME-080W/O:924AC:BLNX2 / 40頁碼,1CML19-003CLEANING ABSORCH1ALL(必需/Necessary)PARTS AND MATERIALIF NECESSARY/視情航材ITEM項(xiàng)目P/N件號(hào)DESCRIPTION名稱EQTP類型QTY數(shù)量APP適 用性Conditions note互換信息及備注1CML19-028PARTICULATE AIR FILTERCH1ALL(視情/As

6、 Necessary)IMPORTANT NOTE: In the event of any discrepancies between theinstruction and the English instruction, the English procedure should prevail. Record Additional Work/Findings(If Applivable) Reference No. of Release to Service(* Tick as appropriate# Different crews should perform the work on

7、each of the systems)Certifies that the work specified, except as otherwise specified, was carried out in accordance with HKAR-145 and in respect to that work, The aircraft / aircraft components are considered ready for Release to Service. HKA Approval No: AI / 135 / 706 * HNAT Approval No.: JMM 076,

8、 D3039 * HNAT Approval No.: JMM 047, D101115* HNAT Approval No.: JMM 049, D500023 * CASL Approval No: AI / 101 / 798 * TAECO Approval No.: DAI / 89 / 1295 * HAECO Approval No: DAI / 1 / 853 * SIAEC Approval No: AWI / 01 * STARCO Approval No.: JMM 039, D.200078 * SMECO Approval No: JMM 081, D.400009

9、* Other:* Signature:Authorization No.:Date: HA33-25-SCME-080頁碼,3 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the oven, boiler, coffee maker and hot cupPerfInsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者AIRLINE NOTE: If this job card is performed by other units out of the HNA Group, then you onl

10、y need to remove the ovens and do the cleaning task on-aircraft instead of sending them to spare store for overhaul.航空公司 注釋:如本工卡由集團(tuán)外單位執(zhí)行,無需將烤箱離位送修,僅拆下清潔即可。I: Cleaning of the Oven (all Types)清洗烤箱(所有型號(hào))1. Job Set-up /工作準(zhǔn)備* ON A/C CHH 001-100 ON A/C CRK ALLON A/C 78X ALL ON A/C BLNV適應(yīng)于手冊(cè)有效號(hào)為 CHH 001-10

11、0 的飛機(jī)適應(yīng)于CRK 所有飛機(jī)適應(yīng)于 78X 所有飛機(jī)適應(yīng)于BLNV 飛機(jī)Subtask 25-35-19-861-055-AA. Energize the ground service network (Ref. AMM TASK 24-42-00-861-801) .接通地面勤務(wù)電源(Ref. AMM TASK 24-42-00-861-801)。* ON A/C CHH 001-100ON A/C CRK 001-300, 302-304 ON A/C 78X ALLON A/C BLNV適應(yīng)于手冊(cè)有效號(hào)為 CHH 001-100 的飛機(jī)適應(yīng)于手冊(cè)有效號(hào)為 CRK 001-300, 3

12、02-304 的飛機(jī)適應(yīng)于 78X 所有飛機(jī)適應(yīng)于BLNV 飛機(jī)Subtask 25-35-19-860-052-AB. Aircraft Maintenance Configuration飛機(jī)維護(hù)構(gòu)型(1) For a steam oven : /對(duì)于蒸汽烤箱(a) De-pressurize the potable water system (Ref. AMM TASK 38-10-00-614-803) .將飲用水系統(tǒng)釋壓(Ref. AMM TASK 38-10-00-614-803)。(b) Put a WARNING NOTICE in position to tells not t

13、o pressurize the potable water system.將警告標(biāo)牌放置在位,告誡人員切勿增壓飲用水系統(tǒng)。* ON A/C CHH 001-100 ON A/C CRK ALLON A/C 78X ALL ON A/C BLNV適應(yīng)于手冊(cè)有效號(hào)為 CHH 001-100 的飛機(jī)適應(yīng)于CRK 所有飛機(jī)適應(yīng)于 78X 所有飛機(jī)適應(yīng)于BLNV 飛機(jī) T THA33-25-SCME-080頁碼,4 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the oven, boiler, coffee make

14、r and hot cupPerfInsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者Subtask 25-35-19-860-059-AC. At the related Galley on the Galley Control Panel在相關(guān)廚房的廚房控制面板上(1) Open, safety and tag the circuit breaker(s) of the oven .拔出烤箱跳開關(guān),并設(shè)置安全夾和警告標(biāo)牌。* ON A/C CHH ALL ON A/C CRK ALL適應(yīng)于CHH 所有飛機(jī)適應(yīng)于CRK 所有飛機(jī)2. Procedure /步驟* ON A/C CH

15、H 001-100 ON A/C CRK 001-300適應(yīng)于手冊(cè)有效號(hào)為 CHH 001-100 的飛機(jī)適應(yīng)于手冊(cè)有效號(hào)為 CRK 001-300 的飛機(jī)Subtask 25-35-19-020-052-IA. Removal of the Steam Oven拆除蒸汽烤箱(Ref. Fig. Steam-Oven SHEET 1) (參考.Fig. Steam-Oven SHEET 1)WARNING: DO NOT TOUCH THE UNIT UNTIL IT IS SUFFICIENTLY COOL TOPREVENT BURNS WHEN YOU DO THE MAINTENANC

16、E TASK(S).警告:執(zhí)行此維護(hù)工作時(shí),切勿觸碰烤箱組件直到組件足夠冷。否則會(huì)被燒傷。WARNING: SUPPORT THE UNIT/ASSEMBLY CAREFULLY TO PREVENT INJURY TO S AND DAMAGE.THE UNIT/ASSEMBLY IS HEAVY.警告:小心支撐部件/組件,以免造成人員受傷和設(shè)備損傷。部件/組件很重。(1) Remove the screws (4).拆除螺釘(4)。(2) Disconnect the water supply line:斷開供水管路:WARNING: MAKE SURE THAT THE POTABLE

17、WATER SYSTEM IS DEPRESSURIZED. A PRESSURIZED SYSTEM CAN CAUSE INJURY TOS WHEN THEY DO WORK ON IT.警告:確認(rèn)飲用水系統(tǒng)已釋壓,否則執(zhí)行工作時(shí),會(huì)造成人員受傷。(a) Carefully pull the steam oven (2) to disconnect the electrical connectors and to get access to the potable water connection.小心拉出蒸汽烤箱(2),斷開電插頭并接近飲用水接頭。(b) Hold the steam

18、oven (2) in position.將蒸汽烤箱(2) 保持在位。(c) Disconnect the water supply line (1).斷開供水管路(1)。(d) Put a PLUG - BLANKING on the disconnected line ends.安裝堵蓋到已斷開管路末端。(3) Remove the steam oven (2). T MHA33-25-SCME-080頁碼,5 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the oven, boiler, coffee

19、maker and hot cupPerfInsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者拆除蒸汽烤箱(2)。(4) Put a CAP - BLANKING on each disconnected electrical connectors.安裝堵蓋到已斷開電插頭。* ON A/C CHH 101-150適用于手冊(cè)有效性為 CHH 101-150 的飛機(jī);Subtask 25-35-19-020-054-AB. Removal of the Convection Oven (Ref. Fig. Convection Oven SHEET 1) (參考.Fig. Convect

20、ion Oven SHEET 1)(1) Remove the trolley if necessary:視情拆除手推車。(a) Unlock the latches (2) and release the trolley brake (6).解鎖止擋(2)并釋放手推車剎車(6)。(b) Remove the related trolley from the galley.從廚房移除相關(guān)的手推車。(2) Remove the Oven:拆下烤箱:(a) Prevent damage to the component interface and the adjacent area.防止部件接合面

21、和相鄰區(qū)域損傷。(b) Remove the screws (1).拆下螺釘(1)。(c) Carefully pull the oven (5) to disconnect the electrical connectors and remove the oven (5) from the galley.小心拉烤箱(5)斷開電插頭并從廚房拆下烤箱。(d) Put CAP - BLANKING on the disconnected electrical connectors.在斷開的電插頭上安裝保護(hù)帽。* ON A/C CRK 301-400 ON A/C 78X ALLON A/C BLN

22、V適用于手冊(cè)有效性為 CRK 301-400 的飛機(jī)適應(yīng)于 78X 所有飛機(jī)適應(yīng)于BLNV 飛機(jī)Subtask 25-35-19-020-054-HB. Removal of the Convection Oven (Ref. Fig. Convection Oven SHEET 1)拆除對(duì)流烤箱(參考. Fig. Convection Oven SHEET 1)。WARNING: SUPPORT THE UNIT/ASSEMBLY CAREFULLY TO PREVENT INJURY TO S AND DAMAGE. THE UNIT/ASSEMBLY IS HEAVY.警告:小心支撐部件

23、/組件防止造成人員受傷和設(shè)備損壞。部件/組件很重WARNING: DO NOT TOUCH THE UNIT UNTIL IT IS SUFFICIENTLY COOL TO PREVENT BURNS WHEN YOU DO THE MAINTENANCE TASK(S).警告:在部件充分冷卻前不要觸碰部件,防止在進(jìn)行維修工作時(shí)燒傷(1) Prevent damage to the component interface and the adjacent area.防止部件接合面和相鄰區(qū)域損傷。 M MHA33-25-SCME-080頁碼,6 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job

24、card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the oven, boiler, coffee maker and hot cupPerfInsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者(2) Remove the trolley if necessary.視情拆除手推車。(3) Removal of the oven:拆下烤箱:(a) Remove the screws (3).拆下螺釘(3).(b) Carefully pull the oven (1) out of the galley.小心的從廚房中拉出烤箱(1)。(c) Hold t

25、he oven (1) in position and disconnect the electrical connector.放置烤箱(1)到位并斷開電插頭。(d) Remove the oven (1) from the galley compartment.從廚房中拆下烤箱(1)。(e) Put a CAP - BLANKING on each disconnected electrical connectors.在斷開的電插頭上裝堵蓋 CAP BLANKING。* ON CRK 001-100適用于手冊(cè)有效性為CRK 001-100 的飛機(jī)Subtask 25-35-19-020-05

26、4-JB. Removal of the Oven (Ref. Fig. Oven SHEET 1)拆除烤箱(參考 Fig. Oven SHEET 1)WARNING: SUPPORT THE UNIT/ASSEMBLY CAREFULLY TO PREVENT INJURY TO S AND DAMAGE. THE UNIT/ASSEMBLY IS HEAVY.警告:小心支撐部件/組件防止造成人員受傷和設(shè)備損壞。部件/組件很重WARNING: DO NOT TOUCH THE UNIT UNTIL IT IS SUFFICIENTLY COOL TO PREVENT BURNS WHEN Y

27、OU DO THE MAINTENANCE TASK(S).警告:在部件充分冷卻前不要觸碰部件,防止在進(jìn)行維修工作時(shí)燒傷(1) Prevent damage to the component interface and the adjacent area.防止部件接合面和相鄰區(qū)域損傷。(2) Remove the oven:拆下烤箱:(a) Remove the screws (2).拆下螺釘(2)。(b) Carefully pull the oven (3) to disconnect the electrical connectors and remove the oven (3) fr

28、om the galley compartment.小心拉出烤箱(3),斷開電插頭并從廚艙中拆下烤箱(3)。(c) Put blanking caps on the disconnected electrical connectors.給斷開的電插頭裝上堵蓋。* ON A/C ALL/適用于所有飛機(jī)B. Refer to Fig.1& Fig. 2 in Appendix 1 for the installation date of the oven and complete Table 1, then do the following procedure:按照附錄 1 中的圖 1 和

29、圖 2 來查看烤箱的裝機(jī)時(shí)間,并填寫表 1,然后完成以下步驟:(1) If the oven has been installed on the aircraft for less than three years, then clean and test the oven on-aircraft and make sure it is in good condition.如果烤箱裝機(jī)不超過三年,則對(duì)該烤箱進(jìn)行在位清潔和測(cè)試并確保其狀態(tài)良好。 M M于于于HA33-25-SCME-080頁碼,7 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITL

30、EClean and test the oven, boiler, coffee maker and hot cupPerfInsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者(2) If the oven has been installed on the aircraft for more than three years, then remove and send the Component to spare store to do the cleaning and testing.如果烤箱裝機(jī)超過三年,則拆下部件送航材安排清潔和測(cè)試工作。NOTE: Send the remo

31、ved Component to spare store to arrange the cleaning and testing, then s to each Aviation Spare Control Stand (address:,aog, aog). The following content should be informed in thes: A/C REG Number, Departure Time, Job Task Number, P/N and S/N of the removed part.注 釋:將拆下的部件送航材安排清潔和測(cè)試工作,并郵件通知當(dāng)?shù)睾讲目刂葡ㄠ]箱

32、名: ??诤讲目刂葡?1、北京航材控制席、西安航材控制席)。郵件通知需告知以下內(nèi)容: 飛機(jī)號(hào)、飛機(jī)出場(chǎng)時(shí)間、工卡號(hào)、送修要求、拆下件序號(hào)。* ON A/C CHH 001-100 ON A/C CRK ALLON A/C 78X ALL ON A/C BLNV適用于手冊(cè)有效號(hào)為 CHH 00機(jī)1-飛10的0 的飛機(jī)機(jī)飛的于適用適用機(jī)于飛于C有R用所K 所有飛機(jī)機(jī)飛有所于適用適用機(jī)于飛于7有8用所X 所有飛機(jī)機(jī)飛有所應(yīng)適適應(yīng)于于BL應(yīng)機(jī)N適飛V 飛機(jī)機(jī)飛Subtask 25-35-19-210-051-AC . Preparation for Installation準(zhǔn)備安裝(1) Do a v

33、isual inspection of the grill(s) and the housing(s) of the air extraction filter(s) in the oven stowage of the related galley.目視檢查相關(guān)廚房烤箱安放處的烤架和空氣抽取氣濾底座。(a) If necessary, clean the grill(s) and the housing(s) with a vacuum cleaner .按需使用真空吸塵器清潔烤架和底座。(b) If necessary, replace the air extraction filter(

34、s) (Ref. AMM TASK 25-30-00-920 -802) .按需更換空氣抽取氣濾(Ref. AMM TASK 25-30-00-920-802)。(2) Do an air extraction test (Ref. AMM TASK 21-23-00-720-802) .執(zhí)行空氣抽取測(cè)試(Ref. AMM TASK 21-23-00-720-802)。(a) Hold a sheet of paper to the applicable air extraction inlet(s).將一張紙保持在相應(yīng)空氣抽取進(jìn)口。NOTE: The air suction will hol

35、d the paper in position at the air extraction inlet(s).注 釋:吸氣會(huì)保持空氣抽取進(jìn)口處紙張?jiān)谖弧?b) Remove the paper.取下紙張。(3) Make sure that the work area is clean and clear of tools and other items.確認(rèn)工作區(qū)域干凈整潔、無工具和其它物品。* ON A/C CHH 001-100 ON A/C CRK 001-300用適適用于手于手冊(cè)用有適效號(hào)為 CHH 00機(jī)1-飛10的0 的飛機(jī)機(jī)飛的用適適用于手于手冊(cè)用有適效號(hào)為 CRK 00機(jī)1-

36、飛30的0 的飛機(jī)機(jī)飛的 M THA33-25-SCME-080頁碼,8 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the oven, boiler, coffee maker and hot cupPerfInsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者Subtask 25-35-19-420-054-JD. Installation of the Steam Oven安裝已清潔原蒸汽烤箱(Ref. Fig. Steam-Oven SHEET 1) (參考. Fig. Steam-Oven

37、SHEET 1)WARNING: SUPPORT THE UNIT/ASSEMBLY CAREFULLY TO PREVENT IN JURY TOS AND DAMAGE.THE UNIT/ASSEMBLY IS HEAVY.警告:小心支撐部件/組件,以免造成人員受傷和設(shè)備損傷。部件/組件很重。(1) Remove the blanking caps from the electrical connectors.從電插頭處拆下堵蓋。(2) Make sure that the electrical connectors are clean and in the correct conditi

38、on.確認(rèn)電插頭干凈且狀態(tài)良好。(3) Put the steam oven (2) in position on the guide rails (3).將蒸汽烤箱(2)放置到導(dǎo)軌(3)上。(4) Connect the water supply line:連接供水管路:WARNING: MAKE SURE THAT THE POTABLE WATER SYSTEM IS DEPRESSURIZED.A PRESSURIZED SYSTEM CAN CAUSE INJURY TOS WHEN THEY DO WORK ON IT.警告:確認(rèn)飲用水系統(tǒng)已釋壓,否則執(zhí)行工作時(shí),會(huì)造成人員受傷。(

39、a) Remove the blanking plugs from the disconnected line ends.從斷開管路末端拆下堵蓋。(b) Do a visual inspection of the component interface and/or the adjacent area.目視檢查部件接合面和/或相鄰區(qū)域。(c) Connect the water supply line (1).連接供水管路(1)。(5) Carefully push the steam oven (2) into the stowage of the galley to connect the

40、 electrical connectors.小心將蒸汽烤箱(2)推入廚房安放處,并接上電插頭。(6) Install the screws (4).安裝螺釘(4)。(7) Tighten the screws (4).擰緊螺釘(4)。* ON A/C CHH 101-150適應(yīng)于手冊(cè)有效號(hào)為 CHH 101-150 的飛機(jī)Subtask 25-35-19-420-057-AC. Installation of the Convection Oven安裝對(duì)流烤箱(Ref. Fig. Convection Oven SHEET 1) (參考. Fig. Convection Oven SHEET

41、 1)(1) Prevent damage to the component interface and the adjacent area.防止部件接合面和相鄰區(qū)域損傷。(2) Make sure that the work area is clean and clear of tools and other items. M MHA33-25-SCME-080頁碼,9 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the oven, boiler, coffee maker and hot cupPerfI

42、nsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者確認(rèn)工作區(qū)域干凈整潔無工具和其他雜物。-If necessary clean the area of the mounting rail (4) with a vacuum cleaner.視情使用真空清潔器清潔安裝軌(4)(3) Remove the blanking caps from the electrical connectors.移除電接頭上的保護(hù)帽。(4) Make sure that the electrical connectors are clean and in the correct condition.確認(rèn)電

43、接頭干凈整潔狀態(tài)良好。(5) Do a visual inspection of the component interface and/or the adjacent area.目視檢查部件結(jié)合面以及鄰近區(qū)域。(6) Put the oven (5) on the mounting rail (4).將烤箱(5)放到安裝軌(4)。(7) Carefully push the oven (5) into the galley to connect the electrical connectors.小心推烤箱(5)到廚房并連接電接頭。(8) Install and tighten the sc

44、rews (1) (Ref. AMM TASK 20-21-11-911-801) .安裝并擰緊螺釘(1) (參考. AMM TASK 20-21-11-911-801)。(9) Install the related Trolley (if necessary):安裝相關(guān)的手推車(視情)。(a) Install the related trolley in the related galley.安裝相關(guān)的廚房的相關(guān)手推車。(b) Engage the brake (6) and lock the latches (2).確保手推車剎車(6)處于剎車狀態(tài)并鎖定止擋(2)。* ON A/C CR

45、K 301-400 ON A/C 78X ALLON A/C BLNV適用于手冊(cè)有效性為 CRK 301-400 的飛機(jī)適用于手冊(cè)有效性為 78X 的所有飛機(jī)適應(yīng)于 BLNV 飛機(jī)Subtask 25-35-19-420-057-DD. Installation of the Convection Oven (Ref. Fig. Convection Oven SHEET 1)安裝蒸汽烤箱(Ref. Fig. Convection Oven SHEET 1)。WARNING: SUPPORT THE UNIT/ASSEMBLY CAREFULLY TO PREVENT INJURY TO S

46、AND DAMAGE. THE UNIT/ASSEMBLY IS HEAVY.警告:小心支撐部件/組件,以免造成人員受傷和設(shè)備損傷。部件/組件很重WARNING: DO NOT TOUCH THE UNIT UNTIL IT IS SUFFICIENTLY COOL TO PREVENT BURNS WHEN YOU DO THE MAINTENANCE TASK(S).警告:在部件充分冷卻前不要觸碰部件,防止在進(jìn)行維修工作時(shí)燒傷。(1) Prevent damage to the component interface and the adjacent area.防止部件接合面和相鄰區(qū)域損傷

47、。(2) Make sure that the work area is clean and clear of tools and other items.確認(rèn)工作區(qū)域干凈,清理工具和其他項(xiàng)目。(3) Install the oven:安裝烤箱:(a) Remove the blanking caps from the electrical connectors. MHA33-25-SCME-080頁碼,10 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the oven, boiler, coffee mak

48、er and hot cupPerfInsp標(biāo)題清潔并測(cè)試烤箱,熱水器,咖啡機(jī)和燒水杯工作者檢查者拆除電插頭上的堵蓋。(b) Make sure that the electrical connectors are clean and in the correct condition.確認(rèn)電插頭干凈并處于良好狀態(tài)。(c) Do a visual inspection of the component interface and/or the adjacent area.對(duì)部件的內(nèi)部或關(guān)聯(lián)的區(qū)域目視檢查。(d) Carefully put the oven (1) on the mounting

49、 rails (2).小心的放置烤箱(1)到安裝板(2)上。(e) Push the oven (1) into the galley to connect the electrical connectors.推動(dòng)烤箱(1)進(jìn)入廚房,并連接到電插頭。(f) Install and tighten the screws (3).安裝并緊固螺釘(3)。(4) Install the trolley, if necessary.按需安裝手推車。* ON CRK 001-100適用于手冊(cè)有效性為CRK 001-100 的飛機(jī)Subtask 25-35-19-420-057-HD. Installati

50、on of the Oven (Ref. Fig. Oven SHEET 1)安裝烤箱(Ref. Fig. Oven SHEET 1)。WARNING: SUPPORT THE UNIT/ASSEMBLY CAREFULLY TO PREVENT INJURY TO S AND DAMAGE. THE UNIT/ASSEMBLY IS HEAVY.警告:小心支撐部件/組件,以免造成人員受傷和設(shè)備損傷。部件/組件很重。WARNING: DO NOT TOUCH THE UNIT UNTIL IT IS SUFFICIENTLY COOL TO PREVENT BURNS WHEN YOU DO

51、THE MAINTENANCE TASK(S).警告:在部件充分冷卻前不要觸碰部件,防止在進(jìn)行維修工作時(shí)燒傷。(1) Prevent damage to the component interface and the adjacent area.防止部件接合面和相鄰區(qū)域損傷。(2) Make sure that the work area is clean and clear of tools and other items.確認(rèn)工作區(qū)域干凈,清潔清點(diǎn)工具和其他項(xiàng)目。(3) Remove the blanking caps from the electrical connectors.從電插頭

52、上拆除堵蓋。(4) Make sure that the electrical connectors are clean and in the correct condition.確認(rèn)電插頭干凈并處于良好狀態(tài)。(5) Carefully push the oven (3) into the mounting rails (1) to connect the electrical connectors.小心推動(dòng)烤箱(3)到掛架板(1)上,連接電插頭。(6) Install and tighten the screws (2).安裝并擰緊螺釘(2)。* ON A/C CHH 001-100 ON A/C CRK ALLON A/C 78X ALL ON A/C BLNV適用于手冊(cè)有效號(hào)為CHH 001-100 的飛機(jī)適用CRK 所有飛機(jī)適用 78X 所有飛機(jī) MHA33-25-SCME-080頁碼,11 / 40W/O:924AC:BLNX工卡Job card:HA33-25-SCME-080TITLEClean and test the ove

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論