基礎(chǔ)英語綜合教程2課后句子翻譯_第1頁
基礎(chǔ)英語綜合教程2課后句子翻譯_第2頁
基礎(chǔ)英語綜合教程2課后句子翻譯_第3頁
基礎(chǔ)英語綜合教程2課后句子翻譯_第4頁
基礎(chǔ)英語綜合教程2課后句子翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、. Unit1:那部關(guān)于古代戰(zhàn)爭的電影采用了先進(jìn)的技術(shù),令觀眾仿佛身臨其境。illusionThanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.在那場(chǎng)大火中,整個(gè)古城毀于一旦,但是這塊石碑卻幸運(yùn)地保存了下來。devastateThat ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet

2、 survived.他們看了那段錄像,聽了那位婦女的講述,心里充滿了對(duì)那位地震孤兒的同情。fill withThe videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had bee an orphan in the earthquake.那場(chǎng)震中,我們聽到過太多太多教師的事跡,他們拒絕離開學(xué)生自己逃生,獻(xiàn)出了自己的生命。leave behindIn that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused t

3、o leave their students behind and laid down their lives.豫園的建造始于1558年,但由于資金短缺時(shí)建時(shí)停,1578年才建成。off and onThe construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not pleted until 1578 because building went off and on for lack of money.1980年我遇到她時(shí),她剛從國外讀完碩士回來。meet up withIn 1980, when I met up with

4、 her, she had just returned from abroad with a masters degree.這是我第一次來紐約,但我還是設(shè)法找到了那家小公司。find ones way toIt was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm.在電影界要到達(dá)頂峰時(shí)非常困難的,但是作為一名導(dǎo)演晉做到了。make itIt is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director *ie

5、Jin did it.U2:如今許多愛慕虛榮的年輕人,盡管還不富裕,但卻迷上了漂亮的小汽車。vain, be obsessed withMany vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not rich enough to afford them.當(dāng)他的婚外戀被妻子發(fā)現(xiàn)后,他們的婚姻終于破裂了。affair, fall apartTheir marriage finally fell apart when his affair with another woman was fou

6、nd out by his wife.那位藝術(shù)家為了獲得創(chuàng)作的靈感,在農(nóng)村住了三年,放棄了生活上的許多享受。inspiration, deny oneself somethingFor artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many forts of life.我不知道明天去崇明島的遠(yuǎn)足活動(dòng)能不能成行,因?yàn)檫@要取決于會(huì)不會(huì)下雨。e*cursion, at the mercy ofIm not sure if we can have the e*

7、cursion to Chongming Island tomorrow. It is at the mercy of the weather.他早年到日本學(xué)醫(yī),回國后卻改變了主意,一輩子從事文學(xué)創(chuàng)作。pursueWhen he was young he went to Japan to learn medicine, but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life.她最近和足以做她父親的老頭好上了,這是她父母感到非常丟臉。take up with,

8、 disgraceShes taken up with a man old enough to be her father, which is a disgrace to her parents.1978年以來,我國經(jīng)濟(jì)開展神速,相比之下,一些興旺國家的經(jīng)濟(jì)反而滑坡了。witness, contrastSince 1978, our economy has witnessed a rapid development; in contrast that of some developed countries has declined.地震切斷了這個(gè)城市和外界的聯(lián)系。人們的食品供給也許挨不過冬天了

9、。hold outThe earthquake isolated this city from other areas. Im afraid their food supplies will not hold out through the winter.U3:那些粉絲在雨中苦苦等了足足兩個(gè)小時(shí)這位超女才到達(dá)。show upThe fans waited an*iously in the rain for two hours before the super girl finally showed up.他們戀愛八年,經(jīng)歷了種種苦難,才終成良緣。go throughThey had been

10、in love for eight years, when they went through many agonies, before they finally got married.我丟了錢包,非常懊喪,但我只能自我撫慰事情有可能更糟呢。要是在機(jī)場(chǎng)丟了護(hù)照怎么辦?upset, consoleI was upset by the loss of my wallet, but I could only console myselfif could have been worse. What if I had lost my passport at the airport考慮到他年紀(jì)小,沒經(jīng)歷

11、,他在第一部電影中的表現(xiàn)可以說非常優(yōu)秀了。givenGiven his age and ine*perience/Given that he was young and ine*perienced, his performance in his first movie was e*cellent.經(jīng)理每次出差都授權(quán)助理代理他的事務(wù),因?yàn)楣緲I(yè)務(wù)不容拖延。authorizeEvery time he left on business, the manager would authorize his assistant to act for him, as the business of the

12、pany couldnt wait.這位老人很窮,吃的并不好,但是身體很硬朗,因?yàn)樗嘈哦喽噱憻捠怯泻锰幍摹elieve inThe poor old man did not have much to eat, but he kept healthy because he believed in the benefit of doing e*ercise.在所有的古代文明中,只有中華文明歷經(jīng)歲月的滄桑,卻依舊保持著充分的活力。endure, vitalityOf all the ancient civilizations, only that of China has endured thr

13、ough the ages and is still full of vitality.和許多其他作家一樣,這位青年作家主要續(xù)寫愛情這個(gè)永恒的主題,他的出眾之處在于它對(duì)中國農(nóng)村生活的深刻體驗(yàn)。focus, set apartLike many other writers, this young writer focuses on the eternal theme of love. What sets him apart from others is his keen observations of rural life in China.U4:兒童有成人陪同便可在這里游泳。providedC

14、hildren may swim here provided that they are acpanied by adults.這位美國記者因其關(guān)于中國的言論而大出洋相,因?yàn)樗麑?duì)三十年來中國發(fā)生的一切真的是孤陋寡聞了。make a fool of oneself, out of touchThis American journalist made a fool of himself over his remarks about China, because hes been out of touch with whats been happening in the country in the

15、 past three decades.任何人,不管家庭出身、性別和年齡,都有受教育的權(quán)利。regardless ofEvery person has the right to education, regardless of his or her family background, se*, and age.因特網(wǎng)的創(chuàng)造盡管造成了一些問題,但是卻極方便了我們生活中幾乎所有方面,包括教育、醫(yī)療和貿(mào)易等。facilitateThe invention of the Internet, despite the fact that it has given rise to some problem

16、s, has greatly facilitated almost every aspect of our life, including education, medicine, and business.您方案出國度假的時(shí)候,千萬不要忽略購置旅行保險(xiǎn);否則萬一發(fā)生什么意外,您也許會(huì)有很大的麻煩。overlookNever overlook your travel insurance when you are planning to spend your holiday abroad; otherwise you might find yourself in great trouble if

17、 any accident should occur.在那部電影里,那個(gè)億萬富翁面臨著兩難選擇和妻子離婚,讓她分走他半個(gè)金融帝國,或者冒著被警方發(fā)現(xiàn)的危險(xiǎn)把她謀殺掉。faced withIn the movie that billionaire was faced with a dilemma either divorces his wife, who would then carve out half of his financial empire, or murder her at the risk of being found out by the police.由于丈夫在金融危機(jī)中丟掉

18、了飯碗,這對(duì)新婚夫婦不得不在許多方面節(jié)省開支,包括家具、衣服、唱片、書籍,等等。cut down onAs the husband lost his job in the financial crisis, the new couple had to cut down on a lot of thingsfurniture, clothes, records, books, and so on.三十多年前,文革剛剛完畢,告訴全國人民:中國唯一的出路就是改革開放。lie inOver thirty years ago, right after the Cultural Revolution, D

19、eng *iaoping told the people that the only way out lay in reform and opening up to the outside world.U5:這位電影演員比大多數(shù)人更愿意幫助殘疾人,因?yàn)樗约菏昵霸羞^風(fēng)。be inclined toThis film actor is more inclined than most people to help the handicapped because he himself suffered a stroke ten years ago.這位老人雖然身患風(fēng)濕病,但還是堅(jiān)持每天跑步、爬山

20、。afflict, rheumatismThe old man is afflicted with rheumatism, but he still goes jogging and mountain-climbing every day.美國金融制度中的一些殘缺適中沒有得到足夠的重視,最終釀成了災(zāi)難性的后果。lead toSome of the flaws in the American financial system, which had never received due attention, eventually led to disastrous consequences.去年那

21、家公司的股票大跌,但他堅(jiān)持沒拋掉,現(xiàn)在賺了一大筆。share, hold on toHe held on to his shares of that pany when the prices were dropping sharply last year. Now he has made a fortune.趕快斷了這個(gè)念頭吧這個(gè)想法太瘋狂了,根本不值得考慮。dismissJust dismiss the idea from your mindits crazy and not worth thinking about at all.我們剛準(zhǔn)備好好去紐約度假,震驚世界的9/11事件發(fā)生了。be

22、 all setWe were all set to leave for the holiday in New York when the 9/11 incident shook the whole world.如果你認(rèn)為我有解決這個(gè)問題的魔方,那你一定會(huì)失望的。magic formula, bound, disillusionIf you think I have a magic formula to solve the problem, you are bound to be disillusioned.那家日本公司成功地打入了美國的電視市場(chǎng)。penetrateThat Japanese

23、pany succeeded in penetrating the US TV market.U6:其他人在廚房里準(zhǔn)備食物的時(shí)候,我們被要求去布置花園。assignOur group was assigned to decorate the garden while the others were preparing the food in the kitchen.那位年輕人在戰(zhàn)場(chǎng)上意外地遇到失散已久的兄弟,驚喜不已。out of the blueOn the battlefield the young man was delighted to meet a long-lost brother

24、 who came out of the blue.誰把牛奶用完了?我咖啡里沒奶可放了。use upWho has used up the milk There is none to put in my coffee.有謠傳說,博物館里的這幅畫是贗品,原畫已于三年前被盜。fake, rumor has it thatRumor has it that this painting is fake and that the original one was stolen three years ago.你單槍匹馬也許不能改變什么。但是我們大家一起努力,我們國家的面貌就會(huì)大不一樣。make a di

25、fferenceOne person may not be able to change much, but working together well be able to make a great difference to our country.許多入室盜竊案之所以發(fā)生,是因?yàn)橹魅藳]有采取預(yù)防措施關(guān)鎖門窗。burglary, precautionMany burglaries took place because the owners failed to take the precaution of locking their doors and windows.為了防止爆發(fā)戰(zhàn),這位部

26、長飛到前線,和暴亂分子談判。rioter, in an effort toThe minister flew to the front to negotiate with the rioters in an effort to prevent a civil war.我看到你們?cè)谕頃?huì)上談話,所以以為你們互相認(rèn)識(shí)。assumeI assumed you knew each other because I saw you talking with each other at the party.U7:他因急性闌尾炎住院治療,結(jié)果連期末考試都沒參加。acute appendicitis, with

27、the result thatHe was hospitalized with acute appendicitis, with the result that he missed the final e*amination.前來聽講座的人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出原來的估計(jì),分發(fā)給大家的講義不夠了。go roundAs many more people came to the lecture than e*pected, there were not enough handouts to go round.不管一天工作有多忙,他在睡覺前總要看一下電子信箱里有沒有新。make a point ofNo mat

28、ter what a long day he may have, he makes a point of checking his inbo* before going to bed.世界各國都有失業(yè)問題,但各國政府處理這個(gè)問題的方法不盡一樣。handleUnemployment is found in all countries in the world, but governments vary in their way to handle the problem.第一次來到異國的人往往會(huì)感到自己周圍的一切既陌生,又有趣。be apt toAnyone who has e to a for

29、eign country for the first time is apt to find everything around him both strange and interesting.球迷們對(duì)這場(chǎng)足球比賽中雙方球員場(chǎng)上的表現(xiàn)都感到十分失望。disappointed atThe football fans were very disappointed at the performance of the players of both teams.他的話,你得好好想一想,千萬不要他說什么你就信什么。take at face valueNever take what he says at

30、 face value. Think it over yourself.醫(yī)生的一番話消除了他對(duì)手術(shù)的恐懼感。removeThe doctors words removed his fears about the operation.U8:經(jīng)過幾個(gè)月的討價(jià)還價(jià),這兩家公司最后達(dá)成了一個(gè)解決方案,這個(gè)方案實(shí)質(zhì)上就是我們最初的建議。e up withAfter months of negotiation, the two panies finally came up with a solution, which was in essence our original proposal.這個(gè)非洲部落的

31、人民對(duì)月亮的崇拜,就和我們的祖先對(duì)太陽的崇拜差不多。in the same way thatThe people of that African tribe worship the moon in much the same way that our ancestors worshipped the sun.四千多年前古埃及金字塔是如何建成的至今還是個(gè)謎。有些人猜想它們是外星人造的。speculateIt is still a puzzle as to how the ancient Egyptian pyramids were built over 4000 years ago. Some

32、people speculate that they were built by supernatural beings.非法使用劣質(zhì)建筑材料最終導(dǎo)致了賓館的倒塌。result inThe illegal use of inferior building materials eventually resulted in the collapse of the hotel.當(dāng)前,許多國家正紛紛采取行動(dòng),緩解金融危機(jī)對(duì)經(jīng)濟(jì)的沖擊。take actionAt present, many countries are taking action to mitigate the impact of the

33、 financial crisis on their economy.這對(duì)夫婦由于多年不斷的爭吵而最終離了婚,這種爭吵其實(shí)都是因缺乏理解引起的。result fromThe couple finally divorced after years of incessant quarrels, which had resulted from a lack of understanding.兩國政府同意建立一條軍事熱線,以降低因情報(bào)事務(wù)而發(fā)生戰(zhàn)爭的風(fēng)險(xiǎn)。reduceThe governments of the two countries agreed to set up a military hot

34、line to reduce the risk of war due to incorrect information.有些中國學(xué)生在美國的大學(xué)里不大成功,因?yàn)樗麄儧]能適應(yīng)那里的新環(huán)境。adapt toSome Chinese students were not very successful in American universities because they failed to adapt to the new environment there.U9:1935年10月,中國紅軍歷盡苦難和犧牲,最后終于到達(dá)了陜北。endure, make/fight ones way toIn Oc

35、tober, 1935, the Chinese Red Army, having endured all the hardships and sacrifices, finally made/fought their way to the north of Shan*i Province.在經(jīng)濟(jì)未擊中,政府發(fā)表了一個(gè)聲明,號(hào)召人們盡可能購置當(dāng)?shù)氐漠a(chǎn)品。release, call uponIn the economic crisis, the government released a statement, calling upon the people to buy local produc

36、ts as far as possible.世界各國政治家們正在盡一切努力利用原子能,恢復(fù)人類平安的自然環(huán)境。harness, restoreThe politicians in various countries are trying to harness nuclear energy and restore the safe environment for the human race.他沒有聽見門鈴聲,因?yàn)樗诰劬珪?huì)神地工作。raptHe didnt hear the doorbell because he was rapt in his work.這個(gè)國家經(jīng)常發(fā)生暴亂,一方面是因?yàn)閺V

37、泛的赤貧現(xiàn)象,另一方面則因?yàn)槿嗣駥?duì)腐敗政府固有的不信任。inherentThis country suffers from frequent riots because of widespread e*treme poverty, as well as peoples inherent distrust of the corrupt government.這位經(jīng)濟(jì)學(xué)家在作關(guān)于當(dāng)前經(jīng)濟(jì)形勢(shì)的報(bào)告時(shí),在PPT上用許多具體的數(shù)字來強(qiáng)調(diào)這場(chǎng)危機(jī)的嚴(yán)重性。underlineIn his lecture on the current economic situation, the economist us

38、ed a lot of figures on the PPT to underline the seriousness of the crisis.他笑著答復(fù)說,不用。我做這件事不光是為了你,也是為了我自己。as much asHe answered with a smile, Not at all. I did this as much for you as for myself.評(píng)價(jià)一個(gè)人,并不看他說了什么,而看他為自己的國家和人民做了些什么。measureA man is measured not by what he says, but by what he does for his

39、country and people.U10:他分不清法語和西班牙語,更別提說這兩種語言了。draw a distinctionHe cant even draw a distinction between French and Spanish, not to say speaking them.20世紀(jì)90年代的文物熱中,明清兩代傳下來的瓷器收到了收藏家的青睞。craze, seek afterIn a craze for cultural relics in the 1990s, old chinaware, such as those handed down from the Ming

40、and Qing Dynasties were much sought after by collectors.這位將軍不顧大多數(shù)參謀的反對(duì),決定碰碰運(yùn)氣,發(fā)動(dòng)了那場(chǎng)戰(zhàn)斗,結(jié)果遭到慘敗。take ones chances onDespite the opposition of most of his advisors, the general decided to take his chances on the battle and suffered a total defeat in the end.中華民族經(jīng)受了數(shù)千年的滄桑,正在重新煥發(fā)青春。stand up to, vicissitud

41、esThe Chinese nation has stood up to the vicissitudes of thousands of years and is now in the process of rejuvenation.希望你只講事實(shí),而不是傳播報(bào)紙上登的那篇充滿偏見的報(bào)道。confine to, spreadI wish you would confine your talk to the facts rather than spread word about the biased report in that newspaper.他一到巴黎便把手里的錢全部兌換成歐元。con

42、vert toThe first thing he did after his arrival in Paris was to convert all his money into Euros.這部莎士比亞劇本班上中國舞臺(tái)時(shí)為迎合中國觀眾的口味進(jìn)展了改變,結(jié)果它更像一部中國的喜劇,而不是英國的戲劇。tailor, so much so thatThat Shakespearean play was tailored to the taste of the Chinese audience when it was put on the Chinese stage, so much so that

43、 it was more like a Chinese play than an English one.如果你真想學(xué)好英語,就必須有一段時(shí)間不再講母語。abandonYou must abandon your native language for some time, if you really want to acquire a good petence in English one.U11:我的論文超過了一萬字,最后不得不刪掉了幾段,以滿足該學(xué)術(shù)期刊的要求。cut outAs my article was over 10000 words, I finally had to cut o

44、ut several paragraphs to satisfy the requirements of the academic journal.事實(shí)是無法逃避的,必須直面真相,為自己的錯(cuò)誤付出代價(jià)。face up toThere is no running away from the facts, so we must face up to the truth and pay for our mistakes.那一年,他雖然遭受了一場(chǎng)車禍,但還是通過了所有學(xué)校要求的考試,升入了下一個(gè)年級(jí)。promoteThat year, despite the car accident, he was

45、promoted to the ne*t grade after he passed all the e*ams required by the school.那個(gè)國家的知識(shí)分子對(duì)政府新的福利政策持強(qiáng)烈的批評(píng)態(tài)度,他們認(rèn)為這將降低勞動(dòng)人民的生活水平。be critical ofThe intellectuals of that country were very critical of the governments new social welfare policy because, according to them, it would bring down the living stan

46、dards of the working people.要消除他們之間的怨恨固然很困難,但至少值得嘗試一番。resentment, be worth doingIt is, to be sure, difficult to remove the resentment between them, but it is at least worth trying.政府正在采取一切措施把物價(jià)壓下去,以防止通貨膨脹失控。bring down, lestThe government is taking all possible measures to bring down the prices lest

47、inflation should get out of control.那個(gè)謀殺犯否認(rèn)了一切指控,我們不得不提出更多的證據(jù)讓陪審團(tuán)相信他是有罪的。deny, convinceAs the murderer denied all the charges, we had to convince the jury with more evidence that he was guilty.和妻子分居多年之后,他終于寬恕了她的不忠,和她言歸于好了。infidelity, be reconciled withFinally he managed to forgive his wife for her i

48、nfidelity and was reconciled with her after years of separation.U12:他九歲時(shí)父親去世,全家頓時(shí)陷入了完全靠別人施舍的境地。leave sb. + obj. plementHis father died when he was only nine years old, leaving the whole family helplessly at the mercy of others.她的故事喚起了我珍藏在心里的許多兒時(shí)回憶。stir, cherishHer story stirred many beautiful memori

49、es of my childhood, which I have always cherished in my heart.這兩個(gè)國家舉行了幾輪談判,以解決它們之間的分歧。settleThe two countries held several rounds of negotiation to settle their differences.他幽默幽默,富有激情,教學(xué)效果顯著,因此越來越多的學(xué)生選修他的課程。optMore and more students are opting for his course because of his humor and energy as well a

50、s his effective way of teaching.總理在他的講話里發(fā)誓解決嚴(yán)重失業(yè)問題,提高普通老百姓的收入。vow, addressv., boostIn his speech the premier vowed to address the serious problem of unemployment and to boost the ine of the mon people.那個(gè)去年在阿根廷被捕的前納粹軍官因他在第二次世界大戰(zhàn)中所犯的罪行遭到了起訴。prosecute, mitThe former Nazi officer who was arrested last y

51、ear in Argentina was prosecuted for the crimes that he had mitted during the Second World War.這本書的價(jià)值在于它影響了整整一代青年,鼓舞他們投身反對(duì)帝國主義和封建主義的斗爭。rest inThe great value of this book rests in the fact that it has influenced and encouraged a whole generation of young people in their struggle against imperialism a

52、nd feudalism.對(duì)那些沉默的學(xué)生,教師應(yīng)該努力提高他們的自信心,鼓勵(lì)他們?cè)谡n堂上發(fā)表自己的想法。enhance, voiceWith regard to the silent students, the teacher should try to enhance their self-confidence and encourage them to voice their ideas in class.U13:由于她不注重口語,所以雖然她已經(jīng)學(xué)了十年英語,但還是無法用這門語言表達(dá)自己的思想。make oneself + past participleAlthough she has

53、been learning English for ten years, she is still not able to make herself understood in the language because she has not paid enough attention to oral English.正如我們的祖先開辟了從中國到歐洲的絲綢之路一樣,哥倫布發(fā)現(xiàn)了歐洲和美洲之間的航路。just assoJust as our ancestors opened up the ancient Silk Road from China to Europe, so Columbus di

54、scovered the sea route between Europe and America.聽到瑪麗和約翰重歸于好的消息,他非常嫉妒,竟沒能掩飾自己的失望。concealWhen he heard about Marys reconciliation with John, he was so jealous that he was not able to conceal his disappointment.那位科學(xué)家正在進(jìn)展一項(xiàng)科學(xué)研究,旨在提醒人類衰老的自然規(guī)律。throw light on, governThat scientist was doing research project in order to throw some light on the natur

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論