省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件 第28課 出師表 省一等獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁(yè)
省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件 第28課 出師表 省一等獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁(yè)
省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件 第28課 出師表 省一等獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁(yè)
省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件 第28課 出師表 省一等獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁(yè)
省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件 第28課 出師表 省一等獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩183頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

諸葛亮諸葛亮

鞠躬盡瘁死而后已長(zhǎng)使英雄淚滿襟。出師未捷身先死,鞠躬盡瘁死而后已長(zhǎng)使英雄淚滿襟。出師未捷身先死,古代詩(shī)人寫《出師表》的詩(shī)句:文天祥:或?yàn)椤冻鰩煴怼?,鬼神泣壯烈。陸游:《出師表》一表通古今,夜半挑燈更?xì)看。古代詩(shī)人寫《出師表》的詩(shī)句:文天祥:或?yàn)椤冻鰩煴怼?,鬼神泣?/p>

諸葛亮(181─234)三國(guó)時(shí)卓越的政治家、軍事家、文學(xué)家。字孔明?,樼痍?yáng)都(今山東省沂水縣)人。早年避亂于荊州,曾躬耕于南陽(yáng)隆中。建安十二年(207),劉備三顧茅廬,請(qǐng)他出山共圖大業(yè)。次年,他輔佐劉備聯(lián)合孫權(quán),在赤壁擊敗曹操,形成三足鼎立的局面。劉備稱帝后,拜他為丞相。劉備死時(shí)托付他輔佐后主劉禪,后卒于軍中。他的文學(xué)成就,主要以散文著稱。文章寫得周密暢達(dá),代表作是《出師表》。作者簡(jiǎn)介諸葛亮(181─234)三國(guó)時(shí)卓越的政治家、軍事家、

表是一種文體,古代奏議的一種,臣子寫給皇帝的奏章,用于向君王陳說(shuō)作者的請(qǐng)求和愿望。表文的內(nèi)容一般不外乎議論和敘事,又往往帶有抒情色彩。

“出師表”是出兵打仗前,主帥給君主上的奏章。這種表,或表明精忠報(bào)國(guó)之心,或獻(xiàn)攻略之策。歷來(lái)以戰(zhàn)名世者甚眾,以表傳后者頗少。唯獨(dú)諸葛亮的《出師表》不僅存之典冊(cè),而且燦然于文苑。這是因?yàn)榭酌髦?,持論賢明通達(dá),行文情濃義明,因而被奉為理政的規(guī)范,為人的標(biāo)準(zhǔn),作文的楷模。解題表是一種文體,古代奏議的一種,臣子寫給皇帝

諸葛亮輔佐劉備,歷盡艱難坎坷經(jīng)過(guò)多年奮戰(zhàn),終于建立了蜀國(guó),身負(fù)丞相重任。蜀國(guó)建立后兩年,即公元223年,劉備病逝,后主劉禪繼位,時(shí)年16歲。諸葛亮受遺詔輔佐劉禪,主持蜀國(guó)軍政大事。諸葛亮這篇表文寫于蜀漢建興(后主劉禪年號(hào))五年(227年)第一次出師伐魏之前。當(dāng)時(shí)蜀漢已從猇(xiao)亭(現(xiàn)在湖北宜都)戰(zhàn)役的慘敗中恢復(fù)過(guò)來(lái),既與吳國(guó)通好,又平定了南方的叛亂,所以諸葛亮決定北上伐魏,公元227年,諸葛亮統(tǒng)率蜀國(guó)軍隊(duì)北進(jìn),駐軍漢中(今陜西南縣)準(zhǔn)備征伐曹魏,奪取中原,復(fù)興漢室。他當(dāng)時(shí)感到劉禪暗昧懦弱,頗有內(nèi)顧憂,所以臨出發(fā)前上書劉禪,目的是懇切勸諫,要?jiǎng)⒍U繼承劉備遺志,砥礪志行,振作精神,聽(tīng)信忠言,任用賢良,黜斥佞人,嚴(yán)明賞罰,盡心國(guó)事,有一個(gè)穩(wěn)定的戰(zhàn)略后方,以圖完成復(fù)興漢室,統(tǒng)一天下的大業(yè)。這就是《出師表》。時(shí)代背景諸葛亮輔佐劉備,歷盡艱難坎坷經(jīng)過(guò)多年奮戰(zhàn),終于建立了蜀讀準(zhǔn)下列劃線字的音:崩殂()恢弘()妄自菲()?。ǎ┮匀ǎw鈍()陟()罰臧()否()裨()補(bǔ)闕()漏cúhóngfěisènúzhìzāngbìquēpǐbó掃除障礙讀準(zhǔn)下列劃線字的音:cúhóngfěisènúzhìzāng郭攸()之費(fèi)祎()行()陣和睦長(zhǎng)()史猥()自夙()夜憂嘆以彰其咎()咨諏()以遺陛下()斟()酌()損益yōuyīhángzhǎngwěisùjiùzōuwèizhēnzhuó郭攸()之費(fèi)祎()yōuyīháng聽(tīng)讀課文注意:1、字音、合理斷句。2、句子的節(jié)奏、重音與感情。聽(tīng)讀課文注意:1、字音、合理斷句。1.讀準(zhǔn)字音2.把握節(jié)奏3.注意語(yǔ)調(diào)4.語(yǔ)速適中5.感情充沛齊讀課文1.讀準(zhǔn)字音齊讀課文把握句中停頓,應(yīng)注意:然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者2.不是一個(gè)詞或一個(gè)短語(yǔ)的不能連讀(讀斷)今天下三分,益州疲弊

1.一個(gè)詞或一個(gè)短語(yǔ)不能拆開(kāi)讀(連讀)結(jié)合課后練習(xí)一.把握句中停頓,應(yīng)注意:然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者翻譯課文

先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。原文:譯文:中途中道:人力疲勞,物力缺乏。疲弊:實(shí)在,確實(shí)。誠(chéng):

先帝創(chuàng)建(統(tǒng)一全國(guó)的)大業(yè)還沒(méi)有完成一半就中途去世了?,F(xiàn)在天下分裂為三國(guó),(我們)蜀國(guó)貧困衰弱,這實(shí)在是形勢(shì)危急,決定存亡的關(guān)頭啊。翻譯課文先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲原文:譯文:

可是,侍衛(wèi)大臣們?cè)趯m廷里毫不懈怠,忠誠(chéng)的將士們?cè)谕鈯^不顧身,這是因?yàn)椋ㄋ麄儯┳纺钕鹊郏▽?duì)他們)的特殊的待遇,想將此報(bào)答給陛下啊。

然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。發(fā)語(yǔ)詞,有“因?yàn)槭恰薄霸瓉?lái)是”的意思。蓋:內(nèi):宮廷內(nèi)。追:追念。原文:譯文:可是,侍衛(wèi)大臣們?cè)趯m廷里毫不懈怠,忠誠(chéng)的將原文:譯文:

誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。遺留的美德。遺德:過(guò)分地看輕自己。妄自菲?。?/p>

(陛下)實(shí)在應(yīng)該廣泛的聽(tīng)取意見(jiàn),發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來(lái)的美德,振奮忠臣志士的精神,而不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說(shuō)一些不恰當(dāng)?shù)脑挘灾露氯藗兿蚰倚囊?guī)勸的道路啊。開(kāi)張:古義:擴(kuò)大。今義:商店開(kāi)始營(yíng)業(yè)。用來(lái)原文:譯文:誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,危急存亡先帝崩殂天下三分益州疲弊內(nèi)不懈外忘身欲報(bào)殊遇誠(chéng)宜不宜……(正反)第一條建議開(kāi)張圣聽(tīng)危急存亡先帝崩殂天下三分益州疲弊內(nèi)不懈外忘身欲報(bào)殊遇誠(chéng)宜(正原文:譯文:宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。

宮廷中的侍臣和朝廷中的官員,都是一個(gè)整體,提升、懲罰、表?yè)P(yáng)、批評(píng),(標(biāo)準(zhǔn))不應(yīng)當(dāng)有差別。異同:偏義復(fù)詞。此處指異。原文:譯文:宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。宮原文:譯文:

若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。盡忠做好事的人。為忠善者:昭:顯示,表明。公平嚴(yán)明的治理。平明之理:

如果有做壞事、觸犯法令的人以及盡忠做了好事的,都應(yīng)該交給有關(guān)主管部門評(píng)判他們應(yīng)得的懲罰和獎(jiǎng)賞,來(lái)顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,不應(yīng)當(dāng)出于私心偏袒一方,造成宮廷和相府法度不一。原文:譯文:若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑宮中府中俱為一體宜付有司不宜偏私以昭平明之理刑賞嚴(yán)明第二條建議宮中府中宜付有司以昭平明之理刑賞嚴(yán)明第二條建原文:譯文:

侍中侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下。是以:以是,因此。

侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等人,都賢良忠實(shí),志向和心思忠誠(chéng)純正,因此先帝把他們選拔出來(lái)留給陛下。遺:給予。wèi原文:譯文:侍中侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí)原文:譯文:

愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。古時(shí)自稱,我。愚:

我認(rèn)為宮中的事情,無(wú)論大小,都拿來(lái)問(wèn)問(wèn)他們,然后實(shí)行,一定能夠補(bǔ)救缺點(diǎn)和疏漏之處,得到更多的好處。更多的益處、成效。廣益:原文:譯文:愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,原文:譯文:

將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。通曉,精通。曉暢:

將軍向?qū)?,性情品德善良平正,精通軍事,從前試用他的時(shí)候,先帝稱贊他有才干,因此大家商議推舉他做中部督。品德原文:譯文:將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔原文:譯文:

愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。

我認(rèn)為軍隊(duì)中的事情,都拿來(lái)同他商量,就一定能使軍隊(duì)中將士團(tuán)結(jié)一心,才能高的和才能低的都能安排得當(dāng)。隊(duì)伍,指軍隊(duì)。行陣:指才能高的人,才能低的人。形容詞用作名詞。優(yōu)劣:相處和諧原文:譯文:愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行陣和原文:譯文:

親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。親近。形容詞用作動(dòng)詞。

親:遠(yuǎn):疏遠(yuǎn)。形容詞用作動(dòng)詞。表示與動(dòng)作行為有關(guān)的原因,可譯為“……的原因”。所以:興旺發(fā)達(dá)。傾覆衰敗。興?。簝A頹:

親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢昌盛的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢傾覆衰敗的原因。判斷句原文:譯文:親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親原文:譯文:

先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。沒(méi)有一次。痛心遺憾。未嘗:痛恨:

先帝在世的時(shí)候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒(méi)有一次不對(duì)桓、靈二帝的做法感到痛心遺憾的。原文:譯文:先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨原文:譯文:

侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待也。計(jì)算著時(shí)間而到來(lái)。指為期不遠(yuǎn)。計(jì)日而待:

侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,這些人都是堅(jiān)貞正直,能以死報(bào)國(guó)的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,這樣漢朝的興隆就為期不遠(yuǎn)了。原文:譯文:侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)宮中之事先帝簡(jiǎn)拔之臣營(yíng)中之事先帝稱能之臣薦賢臣先漢興隆親賢臣后漢傾頹親小人引教訓(xùn)第三條建議宮中之事先帝簡(jiǎn)拔之臣營(yíng)中之事先帝稱能之臣薦賢臣先漢興隆親賢臣原文:譯文:

臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。茍且保全。茍全:聞名做官。聞達(dá):

我本來(lái)是一個(gè)平民,親自在南陽(yáng)耕田種地,只想在動(dòng)蕩不安的亂世中茍且保全性命,不希求在諸侯那里顯聲揚(yáng)名。倒裝句原文:譯文:臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,原文:譯文:

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。以:因?yàn)椤W桑涸儐?wèn)。以:拿。因此。由是:以:來(lái)

先帝不因?yàn)槲疑矸莸臀ⅲ?jiàn)識(shí)淺陋,降低自己的身份,三次到茅屋中來(lái)拜訪我,向我征詢對(duì)當(dāng)代大事的看法,我因此甚為感動(dòng),于是答應(yīng)為先帝奔走效勞。古義:身份低微,學(xué)識(shí)短淺。今義:言行惡劣不道德。原文:譯文:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草原文:譯文:

后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來(lái)二十有一年矣。通“又”,表余數(shù)。有:

后來(lái)遇到兵敗,在戰(zhàn)爭(zhēng)失利之際我接受了任命,在艱難困危之中領(lǐng)受了使命,從那時(shí)以來(lái)已經(jīng)二十一年了。倒裝句原文:譯文:后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難原文:譯文:

先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,托付的事情未能辦到。托付不效:

先帝知道我做事謹(jǐn)慎細(xì)心,所以臨終時(shí)把國(guó)家托付給我。領(lǐng)命以來(lái),我日夜憂慮嘆息,惟恐先帝的托付不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,效:實(shí)現(xiàn),辦到。原文:譯文:先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命原文:譯文:

故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。

所以我五月渡過(guò)瀘水,深入到荒涼偏僻的地方(去作戰(zhàn))?,F(xiàn)在南方已經(jīng)平定,武器裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵(lì)并率領(lǐng)全軍,進(jìn)軍北方,平定中原。讓我竭盡自己平庸的才智,鏟除奸詐兇惡的敵人,復(fù)興漢朝天下,返回到原來(lái)的國(guó)都。庶:兵甲:指武器裝備。差不多。原文:譯文:故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定原文:譯文:

此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。職責(zé)。職分:所以:用來(lái)。

這就是我用來(lái)報(bào)答先帝,效忠陛下的職責(zé)。至于(處理事務(wù))斟情酌理掌握分寸,毫無(wú)保留地向陛下提出忠誠(chéng)的建議,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任了。斟酌:指反復(fù)思考衡量。原文:譯文:此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌原文:譯文:

愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈。若無(wú)興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;重任。效:不效:不能實(shí)現(xiàn)。興德:發(fā)揚(yáng)美德。

希望陛下把討伐奸賊,復(fù)興漢朝王業(yè)的任務(wù)交給我,如果我不能實(shí)現(xiàn),那就懲罰我的罪過(guò),來(lái)告慰先帝的英靈。如果沒(méi)有發(fā)揚(yáng)美德的言論,那就責(zé)罰攸之、祎、允等人的怠慢,來(lái)表明他們的過(guò)失。咎:過(guò)失表明、顯揚(yáng)原文:譯文:愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之原文:譯文:

陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。明察采納。察納:

陛下也應(yīng)該自己多加謀劃,征詢治國(guó)的良策,識(shí)別、采納正確的意見(jiàn),深切追念先帝遺詔。(這樣)我就受恩感激不盡了。謀:思慮,謀劃。盡。勝:原文:譯文:陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深原文:譯文:今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。流下眼淚。涕零:

如今我正當(dāng)遠(yuǎn)離陛下,面對(duì)奏章我落淚紛紛,不知道自己說(shuō)了些什么。文章最后四節(jié)表達(dá)了諸葛亮怎樣的思想感情?追述以往經(jīng)歷,表述“報(bào)先帝而忠陛下”的真摯感情和“北定中原”、“興復(fù)漢室”的決心。原文:譯文:今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。流下眼淚。涕零:1、諸葛亮對(duì)當(dāng)前形勢(shì)的分析是什么?理解文本客觀條件:今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。主觀條件:侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外。1、諸葛亮對(duì)當(dāng)前形勢(shì)的分析是什么?理解文本客觀條件:今天下三2、諸葛亮向后主提出的三條建議是什么?1開(kāi)張圣聽(tīng)2陟罰臧否,不宜異同3親賢臣,遠(yuǎn)小人廣開(kāi)言路嚴(yán)明賞罰親賢遠(yuǎn)佞3.作者自敘志趣過(guò)人,不求功名的話:茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。2、諸葛亮向后主提出的三條建議是什么?1開(kāi)張圣聽(tīng)廣開(kāi)言路3.4.文中兩句千古名言,說(shuō)盡諸葛亮一生的話是:受任于敗軍之際,奉命于危難之間。5.文中列舉的使諸葛亮報(bào)先帝忠陛下的兩件事:白帝城托孤三顧茅廬4.文中兩句千古名言,說(shuō)盡諸葛亮一生的話是:受任于敗軍之際,6.諸葛亮此次出師的目的是什么(原文)?

今南方已定,兵甲已足。當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。6.諸葛亮此次出師的目的是什么(原文)?今南方已定1、文章開(kāi)句就提到“先帝”劉備,在文中起什么作用?

因?yàn)槭駠?guó)是先帝創(chuàng)下的基業(yè),是“北定中原”“恢復(fù)漢室”的根據(jù)地,而先帝的理想未能實(shí)現(xiàn)而中途死亡,使作者感到十分痛惜,肩上的托付的擔(dān)子之沉重。同時(shí)警示后主要奮發(fā)有為,繼承先輩遺志。為后文提出建議定下基調(diào)。質(zhì)疑探究1、文章開(kāi)句就提到“先帝”劉備,在文中起什么作用?因2、提出這三條建議的目的是什么?強(qiáng)調(diào)是哪一條?⑴希望后主能“以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也”⑵希望后主能“以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也”⑶希望后主能“親賢臣,遠(yuǎn)小人”,只有做到這一點(diǎn),才能使國(guó)家“興隆”總之,作者希望蜀國(guó)能夠有一個(gè)清明的政局,成了“北定中原”強(qiáng)大穩(wěn)定的后方。2、提出這三條建議的目的是什么?強(qiáng)調(diào)是哪一條?⑴希望后3、第六段作者自述身世的目的何在?

作者自敘本志,說(shuō)明自己的低微的身份,淡泊的生活,無(wú)意于功名利祿的高遠(yuǎn)志趣。敘述先帝“三顧茅廬”之恩,稱贊先帝寬宏氣度和不恥下問(wèn)的品德,也表達(dá)了自己的知恩感激之情。最后概括敘述跟先帝患難與共的歷史,說(shuō)明了創(chuàng)業(yè)的艱難,進(jìn)一步表達(dá)了作者效忠劉備父子的心愿,以陳情的方式為“出師”作鋪墊。

作者自敘本志,為的是突出先帝的知遇之恩,而出師伐魏,“北定中原”,正是為了完成先帝未竟的事業(yè)以報(bào)答先帝。3、第六段作者自述身世的目的何在?作者自敘本志,說(shuō)明自4、第七段追憶“白帝城托孤”在文中起什么作用?

說(shuō)明“出師”的原因,是完成先帝未竟的事業(yè)。這是他“報(bào)先帝而忠陛下”的本分。4、第七段追憶“白帝城托孤”在文中起什么作用?說(shuō)明“出師5、作者出師后的國(guó)內(nèi)政事如何安排?推賢了哪些賢臣?目的是什么?⑴宮中:推薦良實(shí),志慮忠純的郭攸之、費(fèi)祎、董允等。⑵營(yíng)中:推薦性行淑均,曉暢軍事的將軍向?qū)?。⑶其他:推薦貞良死節(jié)之臣侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍等。

目的是消除北伐的后顧之憂,使他能集中精力伐魏。5、作者出師后的國(guó)內(nèi)政事如何安排?推賢了哪些賢臣?目的是什么6、作者如何表達(dá)了出師的決心?⑴以出師為己任?!按顺紙?bào)先帝而忠陛下之職分也”;⑵立下軍令狀。“愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈”。6、作者如何表達(dá)了出師的決心?⑴以出師為己任?!按顺紙?bào)

能否親賢遠(yuǎn)佞關(guān)系到國(guó)家的存亡,強(qiáng)調(diào)了親賢遠(yuǎn)佞的重要性。7、作者以先漢興隆與后漢傾頹作對(duì)比,意在說(shuō)明什么?7、作者以先漢興隆與后漢傾頹作對(duì)比,意在說(shuō)明什么?理清思路,把握結(jié)構(gòu)部分段落要點(diǎn)表達(dá)方式1廣開(kāi)言路2賞罰分明3、4、5親賢遠(yuǎn)侫一6敘述經(jīng)歷:三顧草廬7效忠心愿:托孤之事二8、9歸結(jié)責(zé)任,結(jié)束全篇三寓情于議寓情于敘抒發(fā)感情思路:以“出師”為中心首先,危急形勢(shì)下出師,提出治國(guó)建議;然后,陳述出師理由,表達(dá)感激之情效忠心愿;最后,要求批準(zhǔn)出師,表達(dá)出師決心。理清思路,把握結(jié)構(gòu)部分段落古義:今義:古義:今義:痛心遺憾。非常恨。貧民百姓。臣本布衣。布的衣服。痛恨布衣歸納整理一、古今詞義痛心遺憾。非常恨。貧民百姓。臣本布衣。布的衣服。痛恨布衣歸納開(kāi)張擴(kuò)大開(kāi)業(yè)驅(qū)馳奔走效勞驅(qū)趕、奔跑古義:今義:古義:今義:開(kāi)張擴(kuò)大開(kāi)業(yè)驅(qū)馳奔走效勞驅(qū)趕、奔跑古義:古義:今義:古義:今義:卑鄙感激身份低微,出身鄙野。先帝不以臣卑鄙。(語(yǔ)言、行為)惡劣;不道德。感動(dòng),激動(dòng)。由是感激。因?qū)Ψ降暮靡饣驇椭鴮?duì)他產(chǎn)生好感。古義:卑鄙感激身份低微,出身鄙野。(語(yǔ)言、行為)惡劣;不道德愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效。不效則治臣之罪。重任實(shí)現(xiàn)、完成感動(dòng),激動(dòng)。感謝。二、一詞多義效感激由是感激。臣不勝受恩感激。愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效。重任實(shí)現(xiàn)、完成感動(dòng),激動(dòng)。感謝。二以光先帝遺德。恢弘志士之氣。此皆良實(shí)。優(yōu)劣得所。光,名詞用為動(dòng)詞,發(fā)揚(yáng)光大。恢弘,形容詞用為動(dòng)詞,發(fā)揚(yáng)擴(kuò)大。良實(shí),形容詞用為名詞,善良誠(chéng)實(shí)的人。優(yōu)劣,形容詞用為名詞,才能高的和才能低的。三、詞類活用以光先帝遺德。光,名詞用為動(dòng)詞,發(fā)揚(yáng)光大?;趾耄稳菰~用為動(dòng)親賢臣。遠(yuǎn)小人。攘除奸兇。則責(zé)攸之、諱、允等之慢。親,形容詞用為動(dòng)詞,親近。遠(yuǎn),形容詞用為動(dòng)詞,疏遠(yuǎn)。奸兇,形容詞用為名詞,奸邪兇頑的人。慢,形容詞用為動(dòng)詞,怠慢。親賢臣。親,形容詞用為動(dòng)詞,親近。遠(yuǎn),形容詞用為動(dòng)詞,疏遠(yuǎn)。裨補(bǔ)闕漏。爾來(lái)二十有一年矣。闕,通“缺”,缺點(diǎn)。有,通“又”,表余數(shù)。四、通假字闕,通“缺”,缺點(diǎn)。有,通“又”,表余數(shù)。四、通假字以:故臨崩寄臣以大事也。先帝不以臣卑鄙。以光先帝遺德。以塞忠諫之路也。受命以來(lái)。

介詞,把。介詞,因。連詞,表目的,來(lái),用來(lái)。連詞,表結(jié)果,以致。連詞,表時(shí)間,以。五、虛詞的用法介詞,把。介詞,因。連詞,表目的,來(lái),用來(lái)。連詞,表結(jié)果,以㈠給下列多音多義字注音。⒈薄妄自菲?。ǎ┍〖垼ǎ踩匀抑G之路()堵塞()⒊行行陣()性行淑均()⒋否陟罰臧否()是否()⒌遺以遺陛下()遺失()bósèsāihángxíngpǐfǒuwèiyíbáo鞏固訓(xùn)練㈠給下列多音多義字注音。bósèsāihángxíngpǐf㈡解釋下列劃線的詞語(yǔ)。⒈益州疲弊⒉蓋追先帝之殊遇

⒊恢弘志士之氣⒋未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也⒌先帝不以臣卑鄙⒍由是感激貧困衰弱特殊待遇發(fā)揚(yáng)光大痛心遺憾地位低微,見(jiàn)識(shí)淺陋感動(dòng)激動(dòng)㈡解釋下列劃線的詞語(yǔ)。貧困衰弱特殊待遇發(fā)揚(yáng)光大痛心遺憾地位低㈢翻譯下列文言句子。⒈庶竭駕鈍,攘除奸兇。⒉受任于敗軍之際,奉命于危難之間。⒊今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。

希望竭盡我平庸的才智,鏟除奸邪兇頑的敵人。

在兵敗的時(shí)候接受重任,在危難的關(guān)頭奉命出使。

現(xiàn)在天下分裂成三國(guó),我們蜀國(guó)貧困衰弱,這真正是形勢(shì)危急,決定存亡的關(guān)頭啊。㈢翻譯下列文言句子。希望竭盡我平庸的才智,鏟除奸邪兇(四)文中隱藏了許多成語(yǔ),能找出來(lái)嗎?妄自菲薄三顧茅廬不知所云引喻失義作奸犯科茍全性命裨補(bǔ)闕漏指日可待察納雅言好聰明?。ㄋ模┪闹须[藏了許多成語(yǔ),能找出來(lái)嗎?妄自菲薄三

臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍存性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯,先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來(lái)二十有一年矣。先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡滬,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸雄,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之。祎、允之任也。(五)閱讀下面文言語(yǔ)段,完成文后的問(wèn)題。臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍存性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯,先⒈選出與“故五月渡滬”的“故”字意思相同的一項(xiàng)()

DA.桓侯故使人問(wèn)之B.而兩狼之并趨如故C.既克,公問(wèn)其故D.彼竭我盈,故克之⒉選出下列各項(xiàng)與“咨臣以當(dāng)世之事”的“以”字意思相同的一項(xiàng)。()A.先帝不以臣卑鄙B.臨崩寄臣以大事也C.遂許先帝以驅(qū)馳D.是以眾議舉寵為督B⒈選出與“故五月渡滬”的“故”字意思相同的一項(xiàng)()D⒊上文中“由是感激”的“是”是指代是什么?請(qǐng)用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯這句話。

先帝不因?yàn)槲业匚坏臀?,?jiàn)識(shí)淺陋,降低自己的身分,三次到茅廬來(lái)探望我,向我詢問(wèn)當(dāng)今的大事。⒋第二段中,作者指出“出師”的戰(zhàn)略目標(biāo)是:

北定中原,庶竭努鈍,攘除奸雄,興復(fù)漢室,還于舊都。⒊上文中“由是感激”的“是”是指代是什么?請(qǐng)用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯這近年《出師表》一文中中考涉及的題型:1、解釋下列字詞的意思[1]先帝不以臣卑鄙,猥自枉

屈,三顧臣于草廬之中

(97年)(2分)

[2]此誠(chéng)危急存亡之秋也(98年)(2分)

近年《出師表》一文中中考涉及的題型:1、解釋下列字詞的意思2、按要求填空[1]后值傾覆,

,,爾來(lái)二十有一年矣。(97年)

[2]

,不求聞達(dá)于諸侯。

[3]陛下亦宜自謀,,,深追先帝遺詔。(99年)

[以上每空一分]2、按要求填空[1]后值傾覆,3、改正錯(cuò)誤愿陛下親之信之,則漢室之隆可記日而待也。(1分)

(記——計(jì))4、理解填空

諸葛亮向后主提出的三條建議中,反復(fù)陳說(shuō)的一條,其內(nèi)容可概括為_(kāi)_______親賢遠(yuǎn)佞3、改正錯(cuò)誤愿陛下親之信之,則漢室之隆可記日而待也。(1分)5、選擇題“愿陛下親之信之,則漢室之隆可計(jì)日而待也”表達(dá)了作者怎樣的感情?理解正確的是()

A、希望劉禪親賢的懇切感情

B、對(duì)劉備忠貞不貳的感情

C、對(duì)劉備的知遇之恩感恩圖報(bào)的感情

A5、選擇題“愿陛下親之信之,則漢室之隆可計(jì)日而待也”表達(dá)了作諸葛丞相追悼詞

你的出山使劉備如魚得水,如虎添翼。從此,漂泊四方行蹤不定的劉備,終于可以微微地松一口氣了。他的實(shí)力也逐漸列于那些實(shí)權(quán)在握的列強(qiáng)之中。你總是以勝利者的形象出現(xiàn)。絕代的智慧是你的資本。博望用兵,初出茅廬的你使十萬(wàn)曹兵上天無(wú)路入地?zé)o門,舌戰(zhàn)群儒,面對(duì)東吳群臣,你風(fēng)流瀟灑,應(yīng)付自如;三氣周瑜,面對(duì)勁敵你從容不迫,游刃有余,七擒孟獲,為平定邊患你深入險(xiǎn)地,剛?cè)峒鏉?jì)。伴隨著刺骨寒風(fēng),就在這危難關(guān)頭,就在這天下大亂,三分未定的形勢(shì)下,您與世長(zhǎng)辭。您的去世,令劉阿斗確實(shí)是扶不起來(lái)了,您的去世也給后人留下了一個(gè)不幸的夢(mèng)。智者的化身,忠臣的楷?!T葛亮,愿你永遠(yuǎn)安息。

諸葛丞相追悼詞你的出山使劉備如魚得水,如虎添布置作業(yè)

在我國(guó)古代的小說(shuō)、戲劇中,諸葛亮的故事、傳說(shuō)、俗語(yǔ)很多,請(qǐng)從圖書館或網(wǎng)上搜集有關(guān)資料,以“千秋諸葛我評(píng)說(shuō)”為題寫一篇小議論文。布置作業(yè)在我國(guó)古代的小說(shuō)、戲劇中,諸葛亮的故事、傳說(shuō)、俗《家》的序和跋巴金《家》的序和跋巴金省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件zhǎolù

shuōtuǒ殘憐飾贅基礎(chǔ)梳理zhǎolùshuōtuǒ殘憐飾贅基礎(chǔ)梳理省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件《家》的序和跋巴金《家》的序和跋巴金省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件zhǎolù

shuōtuǒ殘憐飾贅基礎(chǔ)梳理zhǎolùshuōtuǒ殘憐飾贅基礎(chǔ)梳理省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件省優(yōu)獲獎(jiǎng)?wù)n件第28課出師表省一等獎(jiǎng)?wù)n件諸葛亮諸葛亮

鞠躬盡瘁死而后已長(zhǎng)使英雄淚滿襟。出師未捷身先死,鞠躬盡瘁死而后已長(zhǎng)使英雄淚滿襟。出師未捷身先死,古代詩(shī)人寫《出師表》的詩(shī)句:文天祥:或?yàn)椤冻鰩煴怼?,鬼神泣壯烈。陸游:《出師表》一表通古今,夜半挑燈更?xì)看。古代詩(shī)人寫《出師表》的詩(shī)句:文天祥:或?yàn)椤冻鰩煴怼?,鬼神泣?/p>

諸葛亮(181─234)三國(guó)時(shí)卓越的政治家、軍事家、文學(xué)家。字孔明。瑯琊陽(yáng)都(今山東省沂水縣)人。早年避亂于荊州,曾躬耕于南陽(yáng)隆中。建安十二年(207),劉備三顧茅廬,請(qǐng)他出山共圖大業(yè)。次年,他輔佐劉備聯(lián)合孫權(quán),在赤壁擊敗曹操,形成三足鼎立的局面。劉備稱帝后,拜他為丞相。劉備死時(shí)托付他輔佐后主劉禪,后卒于軍中。他的文學(xué)成就,主要以散文著稱。文章寫得周密暢達(dá),代表作是《出師表》。作者簡(jiǎn)介諸葛亮(181─234)三國(guó)時(shí)卓越的政治家、軍事家、

表是一種文體,古代奏議的一種,臣子寫給皇帝的奏章,用于向君王陳說(shuō)作者的請(qǐng)求和愿望。表文的內(nèi)容一般不外乎議論和敘事,又往往帶有抒情色彩。

“出師表”是出兵打仗前,主帥給君主上的奏章。這種表,或表明精忠報(bào)國(guó)之心,或獻(xiàn)攻略之策。歷來(lái)以戰(zhàn)名世者甚眾,以表傳后者頗少。唯獨(dú)諸葛亮的《出師表》不僅存之典冊(cè),而且燦然于文苑。這是因?yàn)榭酌髦?,持論賢明通達(dá),行文情濃義明,因而被奉為理政的規(guī)范,為人的標(biāo)準(zhǔn),作文的楷模。解題表是一種文體,古代奏議的一種,臣子寫給皇帝

諸葛亮輔佐劉備,歷盡艱難坎坷經(jīng)過(guò)多年奮戰(zhàn),終于建立了蜀國(guó),身負(fù)丞相重任。蜀國(guó)建立后兩年,即公元223年,劉備病逝,后主劉禪繼位,時(shí)年16歲。諸葛亮受遺詔輔佐劉禪,主持蜀國(guó)軍政大事。諸葛亮這篇表文寫于蜀漢建興(后主劉禪年號(hào))五年(227年)第一次出師伐魏之前。當(dāng)時(shí)蜀漢已從猇(xiao)亭(現(xiàn)在湖北宜都)戰(zhàn)役的慘敗中恢復(fù)過(guò)來(lái),既與吳國(guó)通好,又平定了南方的叛亂,所以諸葛亮決定北上伐魏,公元227年,諸葛亮統(tǒng)率蜀國(guó)軍隊(duì)北進(jìn),駐軍漢中(今陜西南縣)準(zhǔn)備征伐曹魏,奪取中原,復(fù)興漢室。他當(dāng)時(shí)感到劉禪暗昧懦弱,頗有內(nèi)顧憂,所以臨出發(fā)前上書劉禪,目的是懇切勸諫,要?jiǎng)⒍U繼承劉備遺志,砥礪志行,振作精神,聽(tīng)信忠言,任用賢良,黜斥佞人,嚴(yán)明賞罰,盡心國(guó)事,有一個(gè)穩(wěn)定的戰(zhàn)略后方,以圖完成復(fù)興漢室,統(tǒng)一天下的大業(yè)。這就是《出師表》。時(shí)代背景諸葛亮輔佐劉備,歷盡艱難坎坷經(jīng)過(guò)多年奮戰(zhàn),終于建立了蜀讀準(zhǔn)下列劃線字的音:崩殂()恢弘()妄自菲()?。ǎ┮匀ǎw鈍()陟()罰臧()否()裨()補(bǔ)闕()漏cúhóngfěisènúzhìzāngbìquēpǐbó掃除障礙讀準(zhǔn)下列劃線字的音:cúhóngfěisènúzhìzāng郭攸()之費(fèi)祎()行()陣和睦長(zhǎng)()史猥()自夙()夜憂嘆以彰其咎()咨諏()以遺陛下()斟()酌()損益yōuyīhángzhǎngwěisùjiùzōuwèizhēnzhuó郭攸()之費(fèi)祎()yōuyīháng聽(tīng)讀課文注意:1、字音、合理斷句。2、句子的節(jié)奏、重音與感情。聽(tīng)讀課文注意:1、字音、合理斷句。1.讀準(zhǔn)字音2.把握節(jié)奏3.注意語(yǔ)調(diào)4.語(yǔ)速適中5.感情充沛齊讀課文1.讀準(zhǔn)字音齊讀課文把握句中停頓,應(yīng)注意:然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者2.不是一個(gè)詞或一個(gè)短語(yǔ)的不能連讀(讀斷)今天下三分,益州疲弊

1.一個(gè)詞或一個(gè)短語(yǔ)不能拆開(kāi)讀(連讀)結(jié)合課后練習(xí)一.把握句中停頓,應(yīng)注意:然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者翻譯課文

先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。原文:譯文:中途中道:人力疲勞,物力缺乏。疲弊:實(shí)在,確實(shí)。誠(chéng):

先帝創(chuàng)建(統(tǒng)一全國(guó)的)大業(yè)還沒(méi)有完成一半就中途去世了。現(xiàn)在天下分裂為三國(guó),(我們)蜀國(guó)貧困衰弱,這實(shí)在是形勢(shì)危急,決定存亡的關(guān)頭啊。翻譯課文先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲原文:譯文:

可是,侍衛(wèi)大臣們?cè)趯m廷里毫不懈怠,忠誠(chéng)的將士們?cè)谕鈯^不顧身,這是因?yàn)椋ㄋ麄儯┳纺钕鹊郏▽?duì)他們)的特殊的待遇,想將此報(bào)答給陛下啊。

然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。發(fā)語(yǔ)詞,有“因?yàn)槭恰薄霸瓉?lái)是”的意思。蓋:內(nèi):宮廷內(nèi)。追:追念。原文:譯文:可是,侍衛(wèi)大臣們?cè)趯m廷里毫不懈怠,忠誠(chéng)的將原文:譯文:

誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。遺留的美德。遺德:過(guò)分地看輕自己。妄自菲薄:

(陛下)實(shí)在應(yīng)該廣泛的聽(tīng)取意見(jiàn),發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來(lái)的美德,振奮忠臣志士的精神,而不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說(shuō)一些不恰當(dāng)?shù)脑?,以致堵塞人們向您忠心?guī)勸的道路啊。開(kāi)張:古義:擴(kuò)大。今義:商店開(kāi)始營(yíng)業(yè)。用來(lái)原文:譯文:誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,危急存亡先帝崩殂天下三分益州疲弊內(nèi)不懈外忘身欲報(bào)殊遇誠(chéng)宜不宜……(正反)第一條建議開(kāi)張圣聽(tīng)危急存亡先帝崩殂天下三分益州疲弊內(nèi)不懈外忘身欲報(bào)殊遇誠(chéng)宜(正原文:譯文:宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。

宮廷中的侍臣和朝廷中的官員,都是一個(gè)整體,提升、懲罰、表?yè)P(yáng)、批評(píng),(標(biāo)準(zhǔn))不應(yīng)當(dāng)有差別。異同:偏義復(fù)詞。此處指異。原文:譯文:宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。宮原文:譯文:

若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。盡忠做好事的人。為忠善者:昭:顯示,表明。公平嚴(yán)明的治理。平明之理:

如果有做壞事、觸犯法令的人以及盡忠做了好事的,都應(yīng)該交給有關(guān)主管部門評(píng)判他們應(yīng)得的懲罰和獎(jiǎng)賞,來(lái)顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,不應(yīng)當(dāng)出于私心偏袒一方,造成宮廷和相府法度不一。原文:譯文:若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑宮中府中俱為一體宜付有司不宜偏私以昭平明之理刑賞嚴(yán)明第二條建議宮中府中宜付有司以昭平明之理刑賞嚴(yán)明第二條建原文:譯文:

侍中侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下。是以:以是,因此。

侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等人,都賢良忠實(shí),志向和心思忠誠(chéng)純正,因此先帝把他們選拔出來(lái)留給陛下。遺:給予。wèi原文:譯文:侍中侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí)原文:譯文:

愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。古時(shí)自稱,我。愚:

我認(rèn)為宮中的事情,無(wú)論大小,都拿來(lái)問(wèn)問(wèn)他們,然后實(shí)行,一定能夠補(bǔ)救缺點(diǎn)和疏漏之處,得到更多的好處。更多的益處、成效。廣益:原文:譯文:愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,原文:譯文:

將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。通曉,精通。曉暢:

將軍向?qū)?,性情品德善良平正,精通軍事,從前試用他的時(shí)候,先帝稱贊他有才干,因此大家商議推舉他做中部督。品德原文:譯文:將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔原文:譯文:

愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。

我認(rèn)為軍隊(duì)中的事情,都拿來(lái)同他商量,就一定能使軍隊(duì)中將士團(tuán)結(jié)一心,才能高的和才能低的都能安排得當(dāng)。隊(duì)伍,指軍隊(duì)。行陣:指才能高的人,才能低的人。形容詞用作名詞。優(yōu)劣:相處和諧原文:譯文:愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行陣和原文:譯文:

親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。親近。形容詞用作動(dòng)詞。

親:遠(yuǎn):疏遠(yuǎn)。形容詞用作動(dòng)詞。表示與動(dòng)作行為有關(guān)的原因,可譯為“……的原因”。所以:興旺發(fā)達(dá)。傾覆衰敗。興?。簝A頹:

親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢昌盛的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢傾覆衰敗的原因。判斷句原文:譯文:親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親原文:譯文:

先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。沒(méi)有一次。痛心遺憾。未嘗:痛恨:

先帝在世的時(shí)候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒(méi)有一次不對(duì)桓、靈二帝的做法感到痛心遺憾的。原文:譯文:先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨原文:譯文:

侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待也。計(jì)算著時(shí)間而到來(lái)。指為期不遠(yuǎn)。計(jì)日而待:

侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,這些人都是堅(jiān)貞正直,能以死報(bào)國(guó)的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,這樣漢朝的興隆就為期不遠(yuǎn)了。原文:譯文:侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)宮中之事先帝簡(jiǎn)拔之臣營(yíng)中之事先帝稱能之臣薦賢臣先漢興隆親賢臣后漢傾頹親小人引教訓(xùn)第三條建議宮中之事先帝簡(jiǎn)拔之臣營(yíng)中之事先帝稱能之臣薦賢臣先漢興隆親賢臣原文:譯文:

臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。茍且保全。茍全:聞名做官。聞達(dá):

我本來(lái)是一個(gè)平民,親自在南陽(yáng)耕田種地,只想在動(dòng)蕩不安的亂世中茍且保全性命,不希求在諸侯那里顯聲揚(yáng)名。倒裝句原文:譯文:臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,原文:譯文:

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。以:因?yàn)?。咨:詢?wèn)。以:拿。因此。由是:以:來(lái)

先帝不因?yàn)槲疑矸莸臀?,?jiàn)識(shí)淺陋,降低自己的身份,三次到茅屋中來(lái)拜訪我,向我征詢對(duì)當(dāng)代大事的看法,我因此甚為感動(dòng),于是答應(yīng)為先帝奔走效勞。古義:身份低微,學(xué)識(shí)短淺。今義:言行惡劣不道德。原文:譯文:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草原文:譯文:

后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來(lái)二十有一年矣。通“又”,表余數(shù)。有:

后來(lái)遇到兵敗,在戰(zhàn)爭(zhēng)失利之際我接受了任命,在艱難困危之中領(lǐng)受了使命,從那時(shí)以來(lái)已經(jīng)二十一年了。倒裝句原文:譯文:后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難原文:譯文:

先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,托付的事情未能辦到。托付不效:

先帝知道我做事謹(jǐn)慎細(xì)心,所以臨終時(shí)把國(guó)家托付給我。領(lǐng)命以來(lái),我日夜憂慮嘆息,惟恐先帝的托付不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,效:實(shí)現(xiàn),辦到。原文:譯文:先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命原文:譯文:

故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。

所以我五月渡過(guò)瀘水,深入到荒涼偏僻的地方(去作戰(zhàn))?,F(xiàn)在南方已經(jīng)平定,武器裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵(lì)并率領(lǐng)全軍,進(jìn)軍北方,平定中原。讓我竭盡自己平庸的才智,鏟除奸詐兇惡的敵人,復(fù)興漢朝天下,返回到原來(lái)的國(guó)都。庶:兵甲:指武器裝備。差不多。原文:譯文:故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定原文:譯文:

此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。職責(zé)。職分:所以:用來(lái)。

這就是我用來(lái)報(bào)答先帝,效忠陛下的職責(zé)。至于(處理事務(wù))斟情酌理掌握分寸,毫無(wú)保留地向陛下提出忠誠(chéng)的建議,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任了。斟酌:指反復(fù)思考衡量。原文:譯文:此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌原文:譯文:

愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈。若無(wú)興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;重任。效:不效:不能實(shí)現(xiàn)。興德:發(fā)揚(yáng)美德。

希望陛下把討伐奸賊,復(fù)興漢朝王業(yè)的任務(wù)交給我,如果我不能實(shí)現(xiàn),那就懲罰我的罪過(guò),來(lái)告慰先帝的英靈。如果沒(méi)有發(fā)揚(yáng)美德的言論,那就責(zé)罰攸之、祎、允等人的怠慢,來(lái)表明他們的過(guò)失。咎:過(guò)失表明、顯揚(yáng)原文:譯文:愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之原文:譯文:

陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。明察采納。察納:

陛下也應(yīng)該自己多加謀劃,征詢治國(guó)的良策,識(shí)別、采納正確的意見(jiàn),深切追念先帝遺詔。(這樣)我就受恩感激不盡了。謀:思慮,謀劃。盡。勝:原文:譯文:陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深原文:譯文:今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。流下眼淚。涕零:

如今我正當(dāng)遠(yuǎn)離陛下,面對(duì)奏章我落淚紛紛,不知道自己說(shuō)了些什么。文章最后四節(jié)表達(dá)了諸葛亮怎樣的思想感情?追述以往經(jīng)歷,表述“報(bào)先帝而忠陛下”的真摯感情和“北定中原”、“興復(fù)漢室”的決心。原文:譯文:今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。流下眼淚。涕零:1、諸葛亮對(duì)當(dāng)前形勢(shì)的分析是什么?理解文本客觀條件:今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。主觀條件:侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外。1、諸葛亮對(duì)當(dāng)前形勢(shì)的分析是什么?理解文本客觀條件:今天下三2、諸葛亮向后主提出的三條建議是什么?1開(kāi)張圣聽(tīng)2陟罰臧否,不宜異同3親賢臣,遠(yuǎn)小人廣開(kāi)言路嚴(yán)明賞罰親賢遠(yuǎn)佞3.作者自敘志趣過(guò)人,不求功名的話:茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。2、諸葛亮向后主提出的三條建議是什么?1開(kāi)張圣聽(tīng)廣開(kāi)言路3.4.文中兩句千古名言,說(shuō)盡諸葛亮一生的話是:受任于敗軍之際,奉命于危難之間。5.文中列舉的使諸葛亮報(bào)先帝忠陛下的兩件事:白帝城托孤三顧茅廬4.文中兩句千古名言,說(shuō)盡諸葛亮一生的話是:受任于敗軍之際,6.諸葛亮此次出師的目的是什么(原文)?

今南方已定,兵甲已足。當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。6.諸葛亮此次出師的目的是什么(原文)?今南方已定1、文章開(kāi)句就提到“先帝”劉備,在文中起什么作用?

因?yàn)槭駠?guó)是先帝創(chuàng)下的基業(yè),是“北定中原”“恢復(fù)漢室”的根據(jù)地,而先帝的理想未能實(shí)現(xiàn)而中途死亡,使作者感到十分痛惜,肩上的托付的擔(dān)子之沉重。同時(shí)警示后主要奮發(fā)有為,繼承先輩遺志。為后文提出建議定下基調(diào)。質(zhì)疑探究1、文章開(kāi)句就提到“先帝”劉備,在文中起什么作用?因2、提出這三條建議的目的是什么?強(qiáng)調(diào)是哪一條?⑴希望后主能“以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也”⑵希望后主能“以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也”⑶希望后主能“親賢臣,遠(yuǎn)小人”,只有做到這一點(diǎn),才能使國(guó)家“興隆”總之,作者希望蜀國(guó)能夠有一個(gè)清明的政局,成了“北定中原”強(qiáng)大穩(wěn)定的后方。2、提出這三條建議的目的是什么?強(qiáng)調(diào)是哪一條?⑴希望后3、第六段作者自述身世的目的何在?

作者自敘本志,說(shuō)明自己的低微的身份,淡泊的生活,無(wú)意于功名利祿的高遠(yuǎn)志趣。敘述先帝“三顧茅廬”之恩,稱贊先帝寬宏氣度和不恥下問(wèn)的品德,也表達(dá)了自己的知恩感激之情。最后概括敘述跟先帝患難與共的歷史,說(shuō)明了創(chuàng)業(yè)的艱難,進(jìn)一步表達(dá)了作者效忠劉備父子的心愿,以陳情的方式為“出師”作鋪墊。

作者自敘本志,為的是突出先帝的知遇之恩,而出師伐魏,“北定中原”,正是為了完成先帝未竟的事業(yè)以報(bào)答先帝。3、第六段作者自述身世的目的何在?作者自敘本志,說(shuō)明自4、第七段追憶“白帝城托孤”在文中起什么作用?

說(shuō)明“出師”的原因,是完成先帝未竟的事業(yè)。這是他“報(bào)先帝而忠陛下”的本分。4、第七段追憶“白帝城托孤”在文中起什么作用?說(shuō)明“出師5、作者出師后的國(guó)內(nèi)政事如何安排?推賢了哪些賢臣?目的是什么?⑴宮中:推薦良實(shí),志慮忠純的郭攸之、費(fèi)祎、董允等。⑵營(yíng)中:推薦性行淑均,曉暢軍事的將軍向?qū)?。⑶其他:推薦貞良死節(jié)之臣侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍等。

目的是消除北伐的后顧之憂,使他能集中精力伐魏。5、作者出師后的國(guó)內(nèi)政事如何安排?推賢了哪些賢臣?目的是什么6、作者如何表達(dá)了出師的決心?⑴以出師為己任。“此臣報(bào)先帝而忠陛下之職分也”;⑵立下軍令狀?!霸副菹峦谐家杂戀\興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈”。6、作者如何表達(dá)了出師的決心?⑴以出師為己任?!按顺紙?bào)

能否親賢遠(yuǎn)佞關(guān)系到國(guó)家的存亡,強(qiáng)調(diào)了親賢遠(yuǎn)佞的重要性。7、作者以先漢興隆與后漢傾頹作對(duì)比,意在說(shuō)明什么?7、作者以先漢興隆與后漢傾頹作對(duì)比,意在說(shuō)明什么?理清思路,把握結(jié)構(gòu)部分段落要點(diǎn)表達(dá)方式1廣開(kāi)言路2賞罰分明3、4、5親賢遠(yuǎn)侫一6敘述經(jīng)歷:三顧草廬7效忠心愿:托孤之事二8、9歸結(jié)責(zé)任,結(jié)束全篇三寓情于議寓情于敘抒發(fā)感情思路:以“出師”為中心首先,危急形勢(shì)下出師,提出治國(guó)建議;然后,陳述出師理由,表達(dá)感激之情效忠心愿;最后,要求批準(zhǔn)出師,表達(dá)出師決心。理清思路,把握結(jié)構(gòu)部分段落古義:今義:古義:今義:痛心遺憾。非常恨。貧民百姓。臣本布衣。布的衣服。痛恨布衣歸納整理一、古今詞義痛心遺憾。非常恨。貧民百姓。臣本布衣。布的衣服。痛恨布衣歸納開(kāi)張擴(kuò)大開(kāi)業(yè)驅(qū)馳奔走效勞驅(qū)趕、奔跑古義:今義:古義:今義:開(kāi)張擴(kuò)大開(kāi)業(yè)驅(qū)馳奔走效勞驅(qū)趕、奔跑古義:古義:今義:古義:今義:卑鄙感激身份低微,出身鄙野。先帝不以臣卑鄙。(語(yǔ)言、行為)惡劣;不道德。感動(dòng),激動(dòng)。由是感激。因?qū)Ψ降暮靡饣驇椭鴮?duì)他產(chǎn)生好感。古義:卑鄙感激身份低微,出身鄙野。(語(yǔ)言、行為)惡劣;不道德愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效。不效則治臣之罪。重任實(shí)現(xiàn)、完成感動(dòng),激動(dòng)。感謝。二、一詞多義效感激由是感激。臣不勝受恩感激。愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效。重任實(shí)現(xiàn)、完成感動(dòng),激動(dòng)。感謝。二以光先帝遺德。恢弘志士之氣。此皆良實(shí)。優(yōu)劣得所。光,名詞用為動(dòng)詞,發(fā)揚(yáng)光大?;趾耄稳菰~用為動(dòng)詞,發(fā)揚(yáng)擴(kuò)大。良實(shí),形容詞用為名詞,善良誠(chéng)實(shí)的人。優(yōu)劣,形容詞用為名詞,才能高的和才能低的。三、詞類活用以光先帝遺德。光,名詞用為動(dòng)詞,發(fā)揚(yáng)光大?;趾?,形容詞用為動(dòng)親賢臣。遠(yuǎn)小人。攘除奸兇。則責(zé)攸之、諱、允等之慢。親,形容詞用為動(dòng)詞,親近。遠(yuǎn),形容詞用為動(dòng)詞,疏遠(yuǎn)。奸兇,形容詞用為名詞,奸邪兇頑的人。慢,形容詞用為動(dòng)詞,怠慢。親賢臣。親,形容詞用為動(dòng)詞,親近。遠(yuǎn),形容詞用為動(dòng)詞,疏遠(yuǎn)。裨補(bǔ)闕漏。爾來(lái)二十有一年矣。闕,通“缺”,缺點(diǎn)。有,通“又”,表余數(shù)。四、通假字闕,通“缺”,缺點(diǎn)。有,通“又”,表余數(shù)。四、通假字以:故臨崩寄臣以大事也。先帝不以臣卑鄙。以光先帝遺德。以塞忠諫之路也。受命以來(lái)。

介詞,把。介詞,因。連詞,表目的,來(lái),用來(lái)。連詞,表結(jié)果,以致。連詞,表時(shí)間,以。五、虛詞的用法介詞,把。介詞,因。連詞,表目的,來(lái),用來(lái)。連詞,表結(jié)果,以㈠給下列多音多義字注音。⒈薄妄自菲?。ǎ┍〖垼ǎ踩匀抑G之路()堵塞()⒊行行陣()性行淑均()⒋否陟罰臧否()是否()⒌遺以遺陛下()遺失()bósèsāihángxíngpǐfǒuwèiyíbáo鞏固訓(xùn)練㈠給下列多音多義字注音。bósèsāihángxíngpǐf㈡解釋下列劃線的詞語(yǔ)。⒈益州疲弊⒉蓋追先帝之殊遇

⒊恢弘志士之氣⒋未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也⒌先帝不以臣卑鄙⒍由是感激貧困衰弱特殊待遇發(fā)揚(yáng)光大痛心遺憾地位低微,見(jiàn)識(shí)淺陋感動(dòng)激動(dòng)㈡解釋下列劃線的詞語(yǔ)。貧困衰弱特殊待遇發(fā)揚(yáng)光大痛心遺憾地位低㈢翻譯下列文言句子。⒈庶竭駕鈍,攘除奸兇。⒉受任于敗軍之際,奉命于危難之間。⒊今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。

希望竭盡我平庸的才智,鏟除奸邪兇頑的敵人。

在兵敗的時(shí)候接受重任,在危難的關(guān)頭奉命出使。

現(xiàn)在天下分裂成三國(guó),我們蜀國(guó)貧困衰弱,這真正是形勢(shì)危急,決定存亡的關(guān)頭啊。㈢翻譯下列文言句子。希望竭盡我平庸的才智,鏟除奸邪兇(四)文中隱藏了許多成語(yǔ),能找出來(lái)嗎?妄自菲薄三顧茅廬不知所云引喻失義作奸犯科茍全性命裨補(bǔ)闕漏指日可待察納雅言好聰明!(四)文中隱藏了許多成語(yǔ),能找出來(lái)嗎?妄自菲薄三

臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍存性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯,先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來(lái)二十有一年矣。先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡滬,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸雄,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之。祎、允之任也。(五)閱讀下面文言語(yǔ)段,完成文后的問(wèn)題。臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍存性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯,先⒈選出與“故五月渡滬”的“故”字意思相同的一項(xiàng)()

DA.桓侯故使人問(wèn)之B.而兩狼之并趨如故C.既克,公問(wèn)其故D.彼竭我盈,故克之⒉選出下列各項(xiàng)與“咨臣以當(dāng)世之事”的“以”字意思相同的一項(xiàng)。()A.先帝不以臣卑鄙B.臨崩寄臣以大事也C.遂許先帝以驅(qū)馳D.是以眾議舉寵為督B⒈選出與“故五月渡滬”的“故”字意思相同的一項(xiàng)()D⒊上文中“由是感激”的“是”是指代是什么?請(qǐng)用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯這句話。

先帝不因?yàn)槲业匚坏臀?,?jiàn)識(shí)淺陋,降低自己的身分,三次到茅廬來(lái)探望我,向我詢問(wèn)當(dāng)今的大事。⒋第二段中,作者指出“出師”的戰(zhàn)略目標(biāo)是:

北定

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論