劍橋商務英語教程 unit4 The Place of Work課件_第1頁
劍橋商務英語教程 unit4 The Place of Work課件_第2頁
劍橋商務英語教程 unit4 The Place of Work課件_第3頁
劍橋商務英語教程 unit4 The Place of Work課件_第4頁
劍橋商務英語教程 unit4 The Place of Work課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit4

ThePlaceofWorkAIMSAskforandgivedirectionsTalkaboutdepartmentsGiveandtaketelephonemessagesOrdinalnumbers序數詞Prepositions介詞oflocationOutline4.1Givingdirections4.2Talkingaboutdepartment4.3Takingamessage4.1GivingdirectionsDirectionsn.a)instructionsabouthowtogetfromoneplacetoanother方位指示Averyhelpfulwomangavemedirectionstothepolicestation.b)instructionsaboutwhattodo用法說明書Besureyoureadthedirectionsbeforeusinganypieceofequipment.Directorn.ExecutivesomeonewhocontrolsormanagesacompanyHeservedon擔當,成為…中的一員theboardofdirectors董事會ofalocalbank.Directory目錄,工商名錄abookorlistofnames,factsetc,usuallyarrangedinalphabeticalorder(通常按字母順序記錄姓名、地址、電話、公司通訊錄等的)簿TheLayoutofaCompanyLayoutn.1).thewayinwhichsomethingsuchasatown,garden,orbuildingisarranged建筑布局thelayoutoftheparkAlltheflatsinthebuildinghadthesamelayout.2).thewayinwhichwritingandpicturesarearrangedonapage文章\畫面的布局thelayoutofabusinessletterpagelayoutVocabulary:AfterSales:售后服務部Reception:前臺reception

room接待室

ConferenceRoom:會議室FinancialAccounting:財務室SalesPromotion:銷售部Personnel/Humanresources:人力資源部staff

office

員工辦公室toilet/washroom/restroom廁所/衛(wèi)生間WC/WaterCloset['kl?z?t]盥洗室Men’s/Ladies’Room男/女廁所corridor['k?r?d??]

/terrace['ter?s]走廊/樓頂陽臺hallway

門廳,過道office/manufacturebuilding辦公樓/廠房、生產車間workshop車間/廠房

Showroom/sampleroom展示間/樣品間warehouse/storageroom倉庫/儲藏室materialroom/rack物料間/貨架frontdesk/lobby前臺/前臺大廳computerroom電腦機房videomonitor/monitorroom視頻監(jiān)控/監(jiān)控室lounge[la?n(d)?]/coffeeroom休息室/咖啡室dinningroom/hall/table餐廳/餐桌Canteen[k?n'ti?n]食堂stairs/stairsway/space樓梯/樓道/樓梯間ladder['l?d?]梯子Lift/elevator/升降電梯escalator['esk?le?t?]電動扶梯safetygate/exit['eks?t]安全門/出口gate/securityhouse/gate大門/門衛(wèi)室side/backgate/door邊門/后門2.A:Goodafternoon.I’vegotadelivery交貨forthemarketingdepartment.

B:Oh,Thatlooksheavy.Marketingisonthethirdfloor.Youcantakethelift,ifyoulike

.

3.A:Excuseme,canyoutellmehowtogettoMrchan’soffice

intheAfter-salesdepartment

B:After-salesisonthesecondfloor,butIthinkMr.Changisonholidaythisweek.wouldyouliketospeaktohisassistant.

SentencestructuresAskingdirectionsExcuseme.Whereistheconferenceroom?Whereisthenearestshoppingcenterfromhere?Iamlookingforthepurchasingmanager’soffice.CanyoutellmehowtogettoAfter-salesdepartment?A:Howmanyfloorsarethereinthebuilding?B:Thereare…..floorsinthisbuilding.A:WhichfloorisXXXon?/whereis….?B:Itisonthe……floor.Whereistheball?

It’s_____thebox.Abovevs.Over1)表示一般“在上”用above

表示比較精確地、靠近地"垂直在上",用over.Hisofficeisaboveoursonthesecondfloor.

(他的辦公室在我們的二樓).

Hisofficeisrightoverours.(他的辦公室就在我們頭上的房間).2)僅僅表示上下次序用above,有蒙起來或者遍及全面的含義時用over.

Thesunroseabovethehorizon.(太陽升到地平線上)

Thesunshineoverthevalley.(太陽普照山谷)ListeningTasks1.A:Excuseme,where’sMrLee’soffice?

B:MrLee’soffice?Taketheliftuptothefourthfloor.Whenyoucomeoutofthelift,goright.Thenleftattheendofthecorridor.

A:Rightandthenleft.

B:Yes,it’sthefirstofficeontheright.

A:Firstofficeontheright.

B:Yes,that’sright.2.A:Excuseme,I’mlookingforthePurchasingmanager’soffice.B:Oh,youmeanMrJones?A:Er…Yes.B:Well,gouptothefourthfloor.Whenyoucomeoutofthelift,goleft.It’stheseconddoorontheleft.Attheendofthecorridor.3.A:Excuseme,l’mlookingforMr.Tan.

B:IsthatMr.TaninR&D?

A:Er……yes,Ithinkso.

B:Oh,hisofficeisn’tonthisfloor.It’sonthefourthfloor.Goupthestairsandturnleft.Attheendofthecorridorturnright.

A:Upthestairsandleft.Thenrightattheendofcorridor.

B:Yes,it’soppositethephotocopyingroom.Look,l’vegottogouptheremyself.I’llshowyouwhereitis.OralPracticeA:想要找某人I’vegotanappointmentwithsb./canyoutellmehowtogetthesb’sofficeB:你說的那個人是哪個部門的?Whichdepartmentdoeshe/sheworkin?A:他/她工作的部門He/Sheworksin….B:他/她的辦公室在….如何到達…描述位置包括1)在第幾層2)上電梯3)左/右轉4)沿著什么路,是不是走到盡頭?5)在左/右手邊6)和周邊位置的關系4.2TalkingaboutdepartmentsVocabularySalesdepartmentAccountingdepartment/financialdepartmentHR(HumanResources)department/personnelMarketingdepartmentResearchanddevelopmentdepartmentPublicrelationsdepartmentAdvertisingdepartmentPlanningdepartmentVocabularyAdministrationdepartmentPurchasingdepartmentEngineeringdepartmentBusinessofficeOperationsdepartmentProcurement[pr?'kj??m?nt]departmentLogistics[l?u‘d?istiks]department后勤A:技術服務部門是做什么的?B:他們負責處理客戶提出的問題A:電子商務部門是做什么的?B:他們負責網上銷售A:采購部是負責什么的?B:他們負責購買公司的任何所需。A:WhatdoestheTechnicalServicesDepartmentdo?B:Theydealwithcustomer’sproblemsA:WhatdoestheE-businessDepartmentdo?B:TheyareinchargeofthesalesontheinternetA:Whataretheresponsibilitiesofthepurchasingdepartment?B:Theyareresponsibleforbuyingeverythingthecompanyneeds.Departmentdescription1.A

lot

of

my

work

is

routine

(adj.日常的;例行的)secretarial

work.You

know,answeringthephone,writingletters,thatkind

of

thing.Customers客戶

oftenwantinformationaboutourproducts,soIhavetowrite

a

lot

of

letters.Anotherpart

of

my

job

is

toorganizeseminars研討會

.Iorganizespeakers,Iinviteguests,arrange

a

venue集合地點

andevenaccommodation住處

.

2.Ihave

a

lot

of

contactwithcustomersbecausetheyphoneuswhentheyhaveproblemswithourmachines.Which

is

quiteoften.Theyphoneusbecausetheyneedspareparts備件

something'sbrokenorwornout報廢的

andthenItaketheorders采取訂單

andsendpartstothecustomers.BusinessLetters

HowardInc

291CaxtonStreet

StanteFe

NM87501

USA

18September200-

DearMs.Mahoud

Thankyouforthepromptdelivery

ofourorderno.C00145.Pleasefindencloseda

chequeforUS$3,600inpaymentofyour

invoiceno.5731of6September200-Yourssincerely

L.vanderLinde

L.vanderLinde

Tel31-10-4741788

Fax31-10-4743517

e-mail:vanlin@Thankyouforthepromptdelivery

ofourorderno.C00145.

PleasefindenclosedachequeforUS$3,600inpaymentofyourinvoiceno.5731of6September200-感謝你方將我方定購編號為C00145的貨物及時運抵。隨信附上我方3600美元的支票,以支付你方200-年9月6日開出的編號為#5731的發(fā)票。prompt:isdonewithoutanydelay立即的

delivery:交貨

deliver:takesth.somewhere遞送e.g.Themorningmailhasjustbeendelivered.inpaymentof支付

Cheque/check支票

invoice發(fā)票

表示感謝Thankyoufor……隨信寄去材料…Pleasefindenclosed…Iamenclosing….Weenclose…

HowardInc

291CaxtonStreet

SanteFe

NM87501

USA

17September200-

DearsirorMadam

Irefertoyouradvertisementinlast

month'seditionofTextileWorldfora

salesrepresentativeinSpain.

IencloseaCVwhichgivesdetailsofmy

experienceinthetextiletradeinSpain.

Ilookforwardtohearingfromyou.

Yoursfaithfully

MariaSalgado

MariaSalgadoDearsirorMadam

Irefertoyouradvertisementinlast

month'seditionofTextileWorldfora

salesrepresentativeinSpain.

IencloseaCVwhichgivesdetailsofmy

experienceinthetextiletradeinSpain.

Ilookforwardtohearingfromyou.

I

refer

to

your

advertisement

in…dated….for…我看到您于...在...上登的招聘…信息。(提及廣告內容,即在什么時候什么媒介看到這個廣告。)Withreferencetoyouradvertisementin….IhaveseenyouradvertisementinIamwritingtorequireaboutIamveryinterestedin…..AndIwouldliketoknow我附上。。IencloseaCVwhichgivesdetailsofmy

experienceinthetextiletradeinSpain.CV=CurriculumVitae

[k??r?kj?l?m'vita?]=resume簡歷結束語Ilookforwardtohearingfromyou.……………….toyourearlyreply……………….receivingyourreply

OFFICESYSTEMSPTYLTD

OfficeSystemsPtyLtd

OfficeSystemsPtyLtd

124OakStreet

Chatswood

Tel(61-2)4193209

NSW2067

Fax(61-2)4194011

Australia

e-mailinto@.auHowardInc

HowardInc291CaxtonStreet

SantePe

NM87501

USA

20September200-

DearMr.Baker

Thankyouforyourenquiryof4Septemberaboutourproducts

Weencloseourcatalogueandpricelistwithdetailsofdiscountsanddeliverydates

Ifyourequireanyfurtherinformation,pleasecontactme.

Welookforwardtohearingfromyousoon.

Yourssincerely

AngelicaRosetti

AngelicaRosettiDearMr.Baker

Thankyoufor

yourenquiryof4Septemberaboutourproducts

Weencloseourcatalogueandpricelist

with

detailsofdiscountsanddeliverydates.

Ifyourequireanyfurtherinformation,pleasecontactme.

Welookforwardtohearingfromyousoon.

enquiry=inquiry詢盤,詢價Enquirev.IamwritingtoinquireaboutyouradvertisementinTheTimes.inquiresomethingofsomebody‘Where’sthestation?‘sheinquiredofapasser-by路過人.catalogue產品目錄pricelist價目表deliverydates發(fā)貨日期Discounts折扣Brochure手冊Termsofpayment付款條件結束語Ifyourequireanyfurtherinformation,pleasecontactme.

Ifyouhaveanyfurtherquestions,donothesitate不要猶豫tocontactus.

如果你有任何更進一步問題請立即聯(lián)系我們。Require需要;要求;Mosthouseplantsrequireregularwatering.RuaMartinFrancisco

01226SaoPaulo

Brazil

Tel##5511/82661210

Fax##5511/82662951

E-mail##ads@m.br

HowardInc

291CaxtonStreet

SanteFe

NM87501

USA10September200-

DearSir/Madam:

Weareapublisherofbusinessmagazines

andcommercialtradejournalandcan

offerspecialadvertisingratestonewcustomers.

Thisisanexcellentchanceforyourcompany

toincreasethemarketforyourproductsin

SouthAmerica.

Enclosedpleasefindcopiesoftwoof

ourmagazines.Ifyouhaveanyfurtherquestions,

donothesitatetocontactus.

Trulyyours

J.Pontas

J.Pontas

enc.DearSir/Madam:

Weareapublisher出版商ofbusinessmagazines

andcommercialtradejournal行業(yè)刊物andcan

offerspecialadvertisingrates廣告費率

tonewcustomers.

Thisisanexcellentchanceforyourcompany

toincreasethemarketforyourproductsin

SouthAmerica.

這是在南美洲增加你們產品市場的極好機會

Enclosedpleasefindcopiesoftwoof

ourmagazines.Ifyouhaveanyfurtherquestions,

donothesitatetocontactus.

4.3TakingamessageA:InternationalInsurance,goodmorning.B:Goodmorning.ThisisMsPelhamofBellaTravel.CouldyouputmethroughtoMrSuzuki,please?A:I’mafraidhe’snotintoday.He’satthewarehouse.

CanItakeamessage?

B:Yes,please.Couldyouaskhimtocallmeback?A:Ofcourse.Who’scallingplease?B:MynameisPelhamandmynumber……A:Oh,canyouspellthat,please?B:Yes,that’sP-E-L-H-A-M.A:P-E-L-H-A-M.B:Andmynumber

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論