大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件_第1頁
大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件_第2頁
大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件_第3頁
大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件_第4頁
大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩91頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社怎樣思想,就有怎樣的生活大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社怎樣思想,就有怎樣的14.WorkingwithwordsandphrasesA.PutthefollowingChineseexpressionsintoEnglish生母biologicalmother收養(yǎng)某人adoptsomebody簽署最終的領(lǐng)養(yǎng)文件signthefinaladoptionpapers無意間進(jìn)入演藝界stumbleintoacting憑好奇心與直覺followonescuriosityand實(shí)際用途practicalapplicationBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra24.WorkingwithwordsandphrasesSB.Completethefollowingsentenceswithappropriatewordsorphrasesintheboxadoptionhistoricalartisticallydroppedhopehonoredadoptedcalligraphyfascinatingrelentedstumbleintuitionquitworkoutproportionally1.Atfirstshethreatenedtodismissusall,butlatersherelented2.Ifyoucan'thavechildrenofyourown,whynotconsideradoption3.Shesensedsomethingwrongbyintuition4.ShewenttoCambridgeonascholarshipbutdroppedoutaearlaterBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra34.Workingwithwordsandphrases5.Ifailtoseewhatwomenfindsofascinatingabouthim6.Wewouldbedelightedaswellashonoredifyoucouldcomeandjoinus7.Wemustworkoutaplanforcuttingdowntheexpenses8.Wemayhaveaslimhope_ofmakingabridgebetweentheminthenexttwoorthreeweeks9.TheSmithsadoptedtheorphanastheirownson10.IamgoingtoquitmyjobandtakealongvacationBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra47.Practice:translationA.PutthefollowingsentencesinthetextintoChinese.Payspecialattentiontotheitalicizedexpressions.1.IdroppedoutofReedCollegeafterthefirst6months,butthenstayedaroundasadrop-inforanother18monthsorsobeforeIreallyquit我在里德學(xué)院讀了6個(gè)月就退學(xué)了,但是作為旁聽生又在那里待了18個(gè)月左右,然后才真正離開學(xué)校。R2.Mybiologicalmotherwasayoung,unwedcollegegraduatestudent,andshedecidedtoputmeupforadoption我的生母是個(gè)年輕未婚的研究生,因此她決定把我送給別人收養(yǎng)。BackNext上海交通大學(xué)出版7.Practice:translation57.Practice:translation3.Itwasprettyscaryatthetime,butlookingbackitwasoneofthebestdecisionslevermade這在當(dāng)時(shí)看來非??膳?但現(xiàn)在回頭看看,那是我做過的最棒的決定之R4.AndmuchofwhatIstumbledintobyfollowingmycuriosityandintuitionturnedouttobepricelesslateron我依照好奇心和直覺做事,大多事后證明是非常值得的。R5.Noneofthishadevenahopeofanypracticalapplicationinmylife這一切在我的生活中是否實(shí)用,我不抱希望。BackNext上海交通大學(xué)出版7.Practice:translation67.Practice:translationBCompletethesentencesbytranslatingintoEnglishtheChinesegiveninthebrackets1.Everytime|sawthestrawhat(每當(dāng)我看到那頂草帽),itremindedmeofthetourImadeyearsbefore2.Thisisthemostwonderfultimethatihaveeverhad(我度過的最美好的時(shí)光)BackNext上海交通大學(xué)出版杜7.Practice:translation77.Practice:translation3.mhonoredtoattendtheclosingceremonyoftheconference(我很榮幸能參加大會(huì)閉幕式)andgiveyouthespeech4.BillClintonhashelpedtogetthetwoAmericanjournalistsreleasedandheseemstohaveahopeofmakingpeace_(有希望調(diào)fif)betweenNorthKoreaandtheUS5.Onefriendofminehasdecidedtoquithis/herwell-paidbutdemandingposition(辭去那份工資高但要求也高的工作)recently.BackNext上海交通大學(xué)出版杜7.Practice:translation84.WorkingwithwordsandphrasesA.Findthewords(1-6)inthetextthatfittheitems(a-f)R(C)1.generatea.thegeneticcodeonDNAae)2.acquireb.amotorcoachintoamobilehomeda)3.decipherCelectricitye(d)4.located.theUSonthemap(b)5.transformefluencyinEnglishR(f)6.uncovertthemurderBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra94.WorkingwithwordsandphrasesSB.Completethefollowingsentenceswithappropriatewordsintheboxdisbeliefpurplealludedincentiverollaffluentexpandjeweltracesarcheologicalmysteriousextensivequestmagnifiednavel1.Theproblemhadbeenalludedtobrieflyinearlierdiscussions2.Thegovernmentisconsideringanincentivefordriverstoreplaceold,pollutingvehicleswithnewones3.Saraisindisbeliefthatherson,ofwhomthewholefamilywassoproudbeingacanadianborderofficer,facessixchargesincludinggunn4.ThegrimnewscontinuestorollinaboutthegermaneconomyasthedataisbeingreleasedBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra104.Workingwithwordsandphrases國圓5.Withanestimatedmedianhouseholdincomeof$172,945thisdallassuburbisthemostaffluentneighborhoodinthecountrymostlyduetorealestategrowth6.Wemustbuildonourreputationtoexpandthebusiness7.thefriendlyrelationshipbetweenthetwocountriestracesbacktothelastcentury8.Isawamysteriouslightcomefromthedesertedhouse9.His__extensiveexperienceinotherpartsofAsiahelpedhimtoovercomeculturalbarriers10.ThemicroscopemagnifiedtheobjecttwohundredtimesBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra11大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件12大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件13大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件14大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件15大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件16大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件17大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件18大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件19大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件20大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件21大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件22大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件23大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件24大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件25大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件26大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件27大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件28大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件29大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件30大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件31大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件32大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件33大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件34大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件35大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件36大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件37大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件38大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件39大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件40大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件41大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件42大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件43大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件44大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件45大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件46大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社課件4766、節(jié)制使快樂增加并使享受加強(qiáng)?!轮兛死?/p>

67、今天應(yīng)做的事沒有做,明天再早也是耽誤了?!崴固┞妪R

68、決定一個(gè)人的一生,以及整個(gè)命運(yùn)的,只是一瞬之間。——歌德

69、懶人無法享受休息之樂。——拉布克

70、浪費(fèi)時(shí)間是一樁大罪過?!R梭66、節(jié)制使快樂增加并使享受加強(qiáng)?!轮兛死?8大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社怎樣思想,就有怎樣的生活大學(xué)英語綜合教程期末考試上海交通出版社怎樣思想,就有怎樣的494.WorkingwithwordsandphrasesA.PutthefollowingChineseexpressionsintoEnglish生母biologicalmother收養(yǎng)某人adoptsomebody簽署最終的領(lǐng)養(yǎng)文件signthefinaladoptionpapers無意間進(jìn)入演藝界stumbleintoacting憑好奇心與直覺followonescuriosityand實(shí)際用途practicalapplicationBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra504.WorkingwithwordsandphrasesSB.Completethefollowingsentenceswithappropriatewordsorphrasesintheboxadoptionhistoricalartisticallydroppedhopehonoredadoptedcalligraphyfascinatingrelentedstumbleintuitionquitworkoutproportionally1.Atfirstshethreatenedtodismissusall,butlatersherelented2.Ifyoucan'thavechildrenofyourown,whynotconsideradoption3.Shesensedsomethingwrongbyintuition4.ShewenttoCambridgeonascholarshipbutdroppedoutaearlaterBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra514.Workingwithwordsandphrases5.Ifailtoseewhatwomenfindsofascinatingabouthim6.Wewouldbedelightedaswellashonoredifyoucouldcomeandjoinus7.Wemustworkoutaplanforcuttingdowntheexpenses8.Wemayhaveaslimhope_ofmakingabridgebetweentheminthenexttwoorthreeweeks9.TheSmithsadoptedtheorphanastheirownson10.IamgoingtoquitmyjobandtakealongvacationBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra527.Practice:translationA.PutthefollowingsentencesinthetextintoChinese.Payspecialattentiontotheitalicizedexpressions.1.IdroppedoutofReedCollegeafterthefirst6months,butthenstayedaroundasadrop-inforanother18monthsorsobeforeIreallyquit我在里德學(xué)院讀了6個(gè)月就退學(xué)了,但是作為旁聽生又在那里待了18個(gè)月左右,然后才真正離開學(xué)校。R2.Mybiologicalmotherwasayoung,unwedcollegegraduatestudent,andshedecidedtoputmeupforadoption我的生母是個(gè)年輕未婚的研究生,因此她決定把我送給別人收養(yǎng)。BackNext上海交通大學(xué)出版7.Practice:translation537.Practice:translation3.Itwasprettyscaryatthetime,butlookingbackitwasoneofthebestdecisionslevermade這在當(dāng)時(shí)看來非常可怕,但現(xiàn)在回頭看看,那是我做過的最棒的決定之R4.AndmuchofwhatIstumbledintobyfollowingmycuriosityandintuitionturnedouttobepricelesslateron我依照好奇心和直覺做事,大多事后證明是非常值得的。R5.Noneofthishadevenahopeofanypracticalapplicationinmylife這一切在我的生活中是否實(shí)用,我不抱希望。BackNext上海交通大學(xué)出版7.Practice:translation547.Practice:translationBCompletethesentencesbytranslatingintoEnglishtheChinesegiveninthebrackets1.Everytime|sawthestrawhat(每當(dāng)我看到那頂草帽),itremindedmeofthetourImadeyearsbefore2.Thisisthemostwonderfultimethatihaveeverhad(我度過的最美好的時(shí)光)BackNext上海交通大學(xué)出版杜7.Practice:translation557.Practice:translation3.mhonoredtoattendtheclosingceremonyoftheconference(我很榮幸能參加大會(huì)閉幕式)andgiveyouthespeech4.BillClintonhashelpedtogetthetwoAmericanjournalistsreleasedandheseemstohaveahopeofmakingpeace_(有希望調(diào)fif)betweenNorthKoreaandtheUS5.Onefriendofminehasdecidedtoquithis/herwell-paidbutdemandingposition(辭去那份工資高但要求也高的工作)recently.BackNext上海交通大學(xué)出版杜7.Practice:translation564.WorkingwithwordsandphrasesA.Findthewords(1-6)inthetextthatfittheitems(a-f)R(C)1.generatea.thegeneticcodeonDNAae)2.acquireb.amotorcoachintoamobilehomeda)3.decipherCelectricitye(d)4.located.theUSonthemap(b)5.transformefluencyinEnglishR(f)6.uncovertthemurderBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra574.WorkingwithwordsandphrasesSB.Completethefollowingsentenceswithappropriatewordsintheboxdisbeliefpurplealludedincentiverollaffluentexpandjeweltracesarcheologicalmysteriousextensivequestmagnifiednavel1.Theproblemhadbeenalludedtobrieflyinearlierdiscussions2.Thegovernmentisconsideringanincentivefordriverstoreplaceold,pollutingvehicleswithnewones3.Saraisindisbeliefthatherson,ofwhomthewholefamilywassoproudbeingacanadianborderofficer,facessixchargesincludinggunn4.ThegrimnewscontinuestorollinaboutthegermaneconomyasthedataisbeingreleasedBackNext上海交通大學(xué)出版杜4.Workingwithwordsandphra584.Workingwithwordsandphrases國圓5.Withanestimatedmedianhouseholdincomeof$172,945thisdallassuburbisthemostaffluentneighborhoodinthecountrymostlyduetorealestategrowth6.Wemustbuildonourreputationtoexpandthebusiness7.thefriendlyrelationshipbetweenthetwocountriestracesbacktothelastcentury8.Isawamysteriouslightcomefromthedesertedhouse9.His__extensiveexperienceinotherpartsofAsiahelpedhimtoovercomeculturalbarriers10.Themicroscope

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論