合同分享:國(guó)際銷售合同英文集錦_第1頁(yè)
合同分享:國(guó)際銷售合同英文集錦_第2頁(yè)
合同分享:國(guó)際銷售合同英文集錦_第3頁(yè)
合同分享:國(guó)際銷售合同英文集錦_第4頁(yè)
合同分享:國(guó)際銷售合同英文集錦_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩48頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

合同分享:國(guó)際銷售合同英文集錦【-國(guó)際銷售合同】

在銷售過(guò)程中簽訂銷售合同是一件非常重要的事情,簽訂銷售合同的雙方當(dāng)事人在法律地位上是平等的,所以在簽訂合同時(shí)有很多細(xì)節(jié)條款要多加注意,簽訂銷售合同后要老實(shí)遵守合同的規(guī)定。則,一份好的銷售合同范本都有哪些內(nèi)容?下列是小編為大家收集的“合同分享:國(guó)際銷售合同英文集錦〞供您參考,希望能夠幫忙到大家。

國(guó)際銷售合同英文(篇一)

導(dǎo)論

一、總特點(diǎn)

國(guó)際商會(huì)?國(guó)際銷售示范合同》范本分兩局部:

a.具體條款:列明供某一特定銷售合同采用的特定條件;和

b.一般條款:列明采納國(guó)際商會(huì)一般銷售條件的所有合同共用的規(guī)范條件。

本合同范本是在假定當(dāng)事人通常都同時(shí)使用a、b兩局部,且在草擬每一局部條款時(shí)都應(yīng)考慮到另一局部條款的情況下起草的。

另一方面,合同雙方可僅將b局部〔一般條款〕訂入他們的合同。假設(shè)雙方當(dāng)事人意欲僅采用本合同范本的b局部條款,他們必須將以下條件列入其特定合同中:

“本合同應(yīng)受國(guó)際商會(huì)一般銷售條件〔僅用于旨在轉(zhuǎn)售的制成品〕管轄。〞

當(dāng)然,在此情況下,a局部條款不會(huì)被采用,且b局部中任何對(duì)a局部條款的援引都將被視為對(duì)雙方在他們的特定合同中所達(dá)成的任何相關(guān)具體條件〔假設(shè)有〕的援引?!惨?jiàn)b局部第1.1條之規(guī)定〕

二、適用范圍

本合同范本主要是針對(duì)旨在轉(zhuǎn)售的制成品的銷售合同而言的,在此情況下,買方不是消費(fèi)者,該合同是一項(xiàng)獨(dú)立的交易而不是長(zhǎng)期供貨協(xié)議的一局部?,F(xiàn)將本范本適用的合同的各個(gè)特征分述如下:

〔a〕“制成品〞:本范本不能滿足初級(jí)產(chǎn)品特別是原材料、農(nóng)產(chǎn)品或食品和易腐貨物的銷售合同中所要求的特定條件的需要。

〔b〕“旨在轉(zhuǎn)售〞:本范本主要用于一般商業(yè)活動(dòng)中所買賣的且易為替代的商品,而不用于定造的商品或最終用戶所購(gòu)置的設(shè)備。對(duì)這些特制商品,或范圍更廣一點(diǎn),對(duì)機(jī)器、設(shè)備而言,使用別的規(guī)范條款或許更適宜。如ece188機(jī)械、電力和相關(guān)電子產(chǎn)品供貨的一般條款。

本范本不適用于對(duì)消費(fèi)者的銷售,而只適用于對(duì)從事轉(zhuǎn)售商品業(yè)務(wù)的購(gòu)置者的銷售,如經(jīng)銷商、進(jìn)口商、批發(fā)商等。本范本主要是為一次性買賣而設(shè)計(jì)的,而不是為連續(xù)供貨協(xié)議設(shè)計(jì)的①。這就是本范本合同未包含那些很可能出現(xiàn)在長(zhǎng)期供貨協(xié)議中的條款〔如價(jià)風(fēng)格整條款〕的原因。應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的是:上述提示只是想讓那些可能采用本范本合同的人了解負(fù)責(zé)起草本合同范本的起草委員會(huì)的意圖;并不阻礙在那些起草委員會(huì)沒(méi)有特別針對(duì)的交易中使用本合同范本〔特別是b局部包含的一般條款〕。但,假設(shè)用于本合同范本的商品與起草委員會(huì)最初考慮的有實(shí)質(zhì)性不同時(shí),合同雙方務(wù)必搞分明本合同范本的所有條款皆能合乎他們的意圖。

三、適用法律

除非合同雙方另有約定,本合同范本適用?聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》〔cisg〕即?1980年維也納公約》。為了便于參照,該公約已作為附件1附在本合同范本后面。通過(guò)將維也納公約并入合同范本b局部第1.2〔a〕款中,不管買賣雙方所在國(guó)是否已經(jīng)批準(zhǔn)該公約,該公約均將適用。

起草委員會(huì)之所以選擇在沒(méi)有相反約定的情況下適用該公約,是因?yàn)椴捎弥T如cisg這樣專門為國(guó)際交易而制訂的統(tǒng)一的法律是合適的。本范本合同是在如下假定條件根底上起草的,即:合同雙方的權(quán)利要受聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約的約束,并且,公約未規(guī)定的問(wèn)題,要受賣方營(yíng)業(yè)地所在國(guó)法律的管轄〔b局部第1.2條〕。因此,不激勵(lì)當(dāng)事人選擇某一國(guó)內(nèi)買賣法來(lái)管轄本合同。雖然cisg并未規(guī)定銷售合同的所有方面,但它有助于促進(jìn)統(tǒng)一性與一致性。然而,倘假設(shè)雙方當(dāng)事人意欲選擇某一國(guó)內(nèi)法律來(lái)取代cisg〔須填定a局部表格a-14〔a〕〕,則雙方應(yīng)慎重核實(shí),以確保其所選擇適用的國(guó)內(nèi)法與本范本合同之條款不相沖突。假設(shè)雙方當(dāng)事人急欲選擇某一非賣方所在國(guó)之法律管轄cisg未作規(guī)定的問(wèn)題,那么應(yīng)填寫(xiě)表格a-14〔b〕。

四、修改須以書(shū)面證明

為保證雙方所達(dá)成條款的最大確定性,b局部第1.5條規(guī)定合同之修改必須以書(shū)面形式作出。

然而,該項(xiàng)要求并不是絕對(duì)的。在保持與cisg第29〔2〕條一致的同時(shí),范本合同b局部第1.5條接著寫(xiě)道:如果一方當(dāng)事人已經(jīng)口頭或以行為表示同意某項(xiàng)書(shū)面條款之修改,且另一方當(dāng)事人已經(jīng)信賴這樣的口頭協(xié)議或行為,則該方當(dāng)事人就不能援引書(shū)面形式之要求。

五、裝運(yùn)和交貨條件

合同雙方當(dāng)事人應(yīng)在incoterms②當(dāng)選擇適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語(yǔ)③。雖然合同范本a局部在a-3中列出了所有現(xiàn)行的國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ),但是,起草委員會(huì)倡議雙方當(dāng)事人應(yīng)慎重考慮,防止使用需提交像提單這樣可轉(zhuǎn)讓運(yùn)輸單據(jù)的術(shù)語(yǔ),如cfr和cif:制成品在運(yùn)輸途中是很少進(jìn)行銷售和抵押的,因而很少需要使用可轉(zhuǎn)讓的運(yùn)輸單據(jù)。同樣,在結(jié)合本合同范本,使用諸如fas、fob、des和deq這類規(guī)定貨物須交至或卸離船舶的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)之前,合同雙方當(dāng)事人也應(yīng)謹(jǐn)慎考慮。制成品通常在裝卸區(qū)交付運(yùn)輸,不管是在港區(qū)內(nèi)還是在內(nèi)陸倉(cāng)庫(kù),因此,使用這樣的術(shù)語(yǔ)會(huì)與合同范本所要求的貨物種類不符。

因此,起草委員會(huì)認(rèn)為最適合合同范本使用的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)通常是exw〔工廠交貨〕、fca〔貨交承運(yùn)人〕、cpt〔運(yùn)費(fèi)付至〕、cip〔運(yùn)費(fèi)保險(xiǎn)費(fèi)付至〕、daf〔邊境交貨〕、ddu〔未完稅交貨〕或ddp〔完稅后交貨〕。正因如此,本合同范本a局部表格a-3首先將這些術(shù)語(yǔ)列出,而沒(méi)有按照incoterms所列順序。還需提醒合同雙方注意的是:盡管incoterms闡明了賣方和買方各自的主要義務(wù)及其相互間的風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用的劃分,但并未對(duì)合同雙方當(dāng)事人間可能產(chǎn)生的所有爭(zhēng)議問(wèn)題,提供全面的解答。因而,在某些如fob術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下,任何一方當(dāng)事人皆無(wú)義務(wù)投保,相應(yīng)地,就須由雙方當(dāng)事人約定他們中間誰(shuí)來(lái)負(fù)責(zé)投保。另外,術(shù)語(yǔ)cip、cpt和fca并未劃分裝卸區(qū)操作費(fèi)用該由哪一方負(fù)擔(dān)。這樣,賣方與買方間對(duì)該操作費(fèi)用的劃分,就成為一個(gè)需雙方特別議定的問(wèn)題。

六、交貨時(shí)間

由雙方在合同范本a局部a-4中列明的交貨時(shí)間,是指在某一日期或某段時(shí)間內(nèi)賣方有義務(wù)履行其在買賣合同項(xiàng)下,特別是在雙方選擇的相關(guān)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下的交貨義務(wù)。記住這一點(diǎn)很重要。這里的“交貨時(shí)間〞是與合同約定的交貨地點(diǎn)相聯(lián)系的,該約定地點(diǎn)并不一定是貨物達(dá)到買方的地點(diǎn)。這樣,在cpt〔運(yùn)費(fèi)付至〕術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下,當(dāng)賣方將貨物交付承運(yùn)人照管之時(shí),〔根據(jù)該貿(mào)易術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下a4款〕而不是在貨物達(dá)到目的地指定地點(diǎn)之時(shí),賣方就完成了其交貨義務(wù)。起草委員會(huì)因此倡議:在填寫(xiě)合同范本a局部表格a-4從而就交貨時(shí)間達(dá)成一致意見(jiàn)之前,雙方應(yīng)根據(jù)合同范本a-3所選擇的貿(mào)易術(shù)語(yǔ),仔細(xì)審核交貨在哪個(gè)階段進(jìn)行,即賣方于范本合同a-4所規(guī)定的時(shí)間之時(shí)/之前必須履行的在相應(yīng)術(shù)語(yǔ)下被稱作交貨的行為。

雙方可約定某一準(zhǔn)確日期〔如,“1998年2月10日〞或“截止1998年2月10日〞〕或者某一段時(shí)間〔“1998年2月份第三周〞或“1998年3月份〞〕作為交貨時(shí)間。雙方也可以規(guī)定從某一特定日期起算的一段時(shí)間〔如,“買賣合同簽后60天〞或“收到約定的預(yù)付款后90天〞〕為交貨時(shí)間。假設(shè)規(guī)定一段時(shí)間作為交貨時(shí)間,根據(jù)cisg第33條規(guī)定,除非情況說(shuō)明買方將選擇某一日期,否那么,賣方可在該期間內(nèi)的任何時(shí)候交貨。

七、付款條件

按照本范本a局部a-7所列工程指定付款的方式和時(shí)間是很重要的。在向賣方銀行轉(zhuǎn)賬付款的情況下,應(yīng)寫(xiě)明該銀行及其分行的名稱和地址,同時(shí)應(yīng)附有足以鑒別銀行賬戶的其他細(xì)節(jié),并且,假設(shè)有需要,還需寫(xiě)明電信付款方式〔如,電報(bào)轉(zhuǎn)賬、電子資金轉(zhuǎn)賬〕。

八、賣方須提交的單據(jù)

賣方向買方提供某些特定單證,如發(fā)票、運(yùn)輸單據(jù)、證書(shū)等,是國(guó)際買賣中的通常做法。合同范本a局部a-8給雙方當(dāng)事人提供了一個(gè)明確表示其有關(guān)單證意向的時(shí)機(jī)。有兩點(diǎn)值得注意:

〔a〕合同當(dāng)事人必須審核a局部a-3中所選擇的特定貿(mào)易術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下需提交哪些單證〔如果有的話〕。假設(shè)雙方當(dāng)事人意欲增加或改動(dòng)所選擇的術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下的有關(guān)單證的狀況,應(yīng)在a局部a-8中分明地予以寫(xiě)明。

〔b〕如雙方同意通過(guò)信用證付款,應(yīng)注意確保雙方都分明信用證項(xiàng)下所要求提交的單證。當(dāng)a局部a-3所選擇的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)并未要求賣方履行單證義務(wù)〔如工廠交貨〕時(shí),這一點(diǎn)尤為重要。為了本合同范本使用者使用之便,下面表格列出了常用的一些運(yùn)輸單據(jù)及其適應(yīng)的運(yùn)輸方式。以下單據(jù)中有些是物權(quán)憑證,它賦予持有者處置貨物的權(quán)利,而其余的那么只是證明貨交某一承運(yùn)人或倉(cāng)庫(kù)管理人的單據(jù)。

九、所有權(quán)的保存

正如本范本合同b局部第7條規(guī)定的那樣,通過(guò)填寫(xiě)范本合同a局部a-6表格或以其他方式雙方可約定在價(jià)款付訖之前,賣方將保存對(duì)貨物的所有權(quán)。但仍應(yīng)牢記:按照許多國(guó)家的國(guó)內(nèi)法,對(duì)旨在轉(zhuǎn)售之貨物保存所有權(quán),并非總是有效的。因此,賣方應(yīng)按照相關(guān)法律〔通常為貨物所在國(guó)之法律〕,仔細(xì)審核能否以及在多大程度上可援引b局部第7條之規(guī)定④。

十、對(duì)消費(fèi)者之擔(dān)保義務(wù)

本范本合同以其為主要適用對(duì)象的該類商品的制造商通常都向最終購(gòu)置者〔消費(fèi)者〕提供擔(dān)保〔根據(jù)實(shí)際情況的不同,或是修理或是交付替代品〕。在此情況下,制造商對(duì)最終用戶的擔(dān)?!擦x務(wù)〕可能與賣方在合同項(xiàng)下的義務(wù)重疊。實(shí)際上,當(dāng)商品存在缺陷時(shí),最終購(gòu)置者原那么上可按銷售合同向賣方索賠或按照制造商所提供的擔(dān)保直接向其索賠。

在這些情形下,對(duì)國(guó)際貨物銷售合同雙方當(dāng)事人而言,適當(dāng)?shù)淖鞣ㄊ牵弘p方具體約定,買方將與其本身就可能是制造商的賣方進(jìn)行合作,處理?yè)?dān)保事宜,比方證實(shí)商品發(fā)售給最終消費(fèi)者的日期,該日期通常為制造商承當(dāng)擔(dān)保義務(wù)的起始之日。雙方也可約定買方將代表制造商履行某些擔(dān)保義務(wù),比方對(duì)不符商品進(jìn)行修補(bǔ)或替換之義務(wù)。

本范本合同b局部第12條規(guī)定了雙方間理想合作的根本內(nèi)容。雙方亦可在合同范本a局部a-15表格中訂立適當(dāng)?shù)臈l款來(lái)約定合作方面的其他事宜。

十一、責(zé)任限制

按照國(guó)際貿(mào)易慣例,合同范本b局部規(guī)定了可向違約方請(qǐng)求的損害賠償?shù)南揞~,目的是為了合理協(xié)調(diào)下列兩者間的矛盾:買方要求賣方對(duì)其違約造成的損失進(jìn)行全額賠償,而賣方又將其對(duì)損害賠償之責(zé)任限定在可以明確預(yù)見(jiàn)的范圍之內(nèi)。鑒于對(duì)所有類型的產(chǎn)品而言,不能以規(guī)范條款形式達(dá)成這樣一種平衡,起草委員會(huì)決定在b局部中只規(guī)定根本計(jì)劃〔第10.1條、第10.4條、第11.3條、第11.5條和第11.6條〕,但在a局部中〔a-10、a-11及a-12〕為雙方明確提供了商定修改上述計(jì)劃的時(shí)機(jī)。

〔a〕遲延交貨或不交貨

買方可對(duì)遲延交貨請(qǐng)求:

〔i〕第10.1條規(guī)定的預(yù)定損害賠償金,即每周為遲交貨物價(jià)款的0.5%,但最高不得超過(guò)遲交貨物價(jià)款的5%⑤;及

〔ii〕在因遲延交貨買方按照第10.2條或第10.3條規(guī)定終止合同的情況下,買方除可要求上述預(yù)定損害賠償金外,還可對(duì)經(jīng)證實(shí)的損失取得不超過(guò)未交貨物價(jià)款的10%的金額〔見(jiàn)第10.4條〕。

標(biāo)題〔i〕所指的損害賠償是針對(duì)貨物最終已交付且已被接受的遲延交貨而言的。在此情況下,買方只需證明遲延交付而無(wú)須證明實(shí)際損失,就可取得其最高限度為遲交貨物價(jià)款5%的預(yù)定損害賠償金。標(biāo)題〔ii〕所指的損害賠償是針對(duì)因遲交買方行使終止合同權(quán)利之情況。此時(shí)〔買方〕仍可獲得上述預(yù)定損害賠償金,但,僅在其能證明且在其能證明的范圍內(nèi),在考慮了其有權(quán)獲得的預(yù)定損害賠償金之后仍有其他損失時(shí),買方才可請(qǐng)求額外的〔不超過(guò)價(jià)款10%〕損害賠償金。

最后,合同雙方當(dāng)事人可通過(guò)填寫(xiě)范本合同a局部a-10表格來(lái)更改第10.1和第10.4條規(guī)定的計(jì)劃。

〔b〕貨物不符

對(duì)交付不符貨物的救濟(jì)方式遵循了適用于遲延交貨的救濟(jì)方式。這種違約〔貨物不符〕本身并不能給予買方終止合同權(quán)利,并且假設(shè)賣方對(duì)此種違約進(jìn)行了補(bǔ)救,則買方的損害賠償就僅限于對(duì)由此而引起的遲延請(qǐng)求最多不超過(guò)某-數(shù)額的預(yù)定損害賠償金。該數(shù)額與按照第10.1條對(duì)第一階段之遲延要求的損害賠償金合并計(jì)算時(shí),不超過(guò)不符貨物價(jià)款的5%。只有在這種不符未予補(bǔ)救〔且合同終止〕的情況下,買方才有權(quán)對(duì)其能證明的,即使返還價(jià)款和對(duì)遲延進(jìn)行損害賠償也不能彌補(bǔ)的任何額外損失請(qǐng)求進(jìn)一步賠償。

假設(shè)買方通知賣方貨物不符,賣方可有三種選擇:替換貨物,修復(fù)貨物或返還價(jià)款。如果賣方延遲替換或修復(fù)貨物,則,買方有權(quán)按上述標(biāo)題〔a〕〔i〕項(xiàng)下所規(guī)定的同計(jì)劃請(qǐng)求預(yù)定損害賠償金。另一方面假設(shè)買方選擇接受不符貨物,他有權(quán)從賣方那里取得與相符貨物間的價(jià)格差額,但以不超過(guò)該貨物價(jià)款的15%為限。最后,假設(shè)合同終止,買方除可請(qǐng)求返還價(jià)款和遲延損害賠償金之外,還可對(duì)其能證明的額外損失要求賠償,但該額外賠償金不得超過(guò)不符貨物價(jià)款的10%。

起草委員會(huì)認(rèn)為這些計(jì)劃是對(duì)雙方當(dāng)事人間相互矛盾利益的合理平衡,當(dāng)然,雙方仍可另作約定。通過(guò)填寫(xiě)a局部a-11表格,雙方當(dāng)事人可決定下列列方式來(lái)更改上述平衡計(jì)劃:

〔a〕確定一個(gè)高于〔或低于〕第11.5條之10%限度的最高責(zé)任限額;或者

〔b〕另作其他規(guī)定。

十二、賣方違約買方終止合同

本范本合同擬定了買方因賣方違約而有權(quán)終止合同的三種情況:

〔a〕賣方未能在合同范本a局部a-9表格中所規(guī)定的解約日到來(lái)之前完成交貨〔見(jiàn)第10.2條〕;或

〔b〕在沒(méi)有上述那樣約定日期的情況下,如買方已按第10.1條規(guī)定及時(shí)將貨物遲延情況通知賣方,而遲延交貨的最高預(yù)定損害賠償金額已到達(dá),即自賣方本應(yīng)交貨之日起算滿10周,并且賣方收到解約通知滿5天,賣方仍未交貨者〔見(jiàn)第10.3條〕;或

〔c〕當(dāng)遲延貨物及/或不符貨物之價(jià)款的5%這一總計(jì)限額已到達(dá)〔即在貨物不符的情況下自通知之日起滿10周〕并且賣方收到解約通知已滿5天時(shí),而賣方仍未修復(fù)或替換不符貨物者〔見(jiàn)第11.4條〕。

十三、不可抗力

包含在本合同范本b局部第13條中的不可抗力條款,是以icc不可抗力條款為根底,并作了一些修改,目的在于:當(dāng)發(fā)生公認(rèn)的不可抗力事件時(shí),更有效地分?jǐn)倱p失。

十四、爭(zhēng)議解決

通過(guò)填寫(xiě)合同范本a局部a-14表格,雙方可選擇仲裁或訴訟方式解決合同項(xiàng)下發(fā)生的爭(zhēng)議。無(wú)論選擇仲裁還是訴訟,雙方都應(yīng)具體規(guī)定仲裁或訴訟的地點(diǎn)。在雙方未對(duì)仲裁和訴訟作出選擇的情況下,本范本合同將假定icc〔國(guó)際商會(huì)〕仲裁是雙方所希望的解決爭(zhēng)議的優(yōu)選方式。

假設(shè)雙方選擇訴訟方式而未說(shuō)明訴訟地,根據(jù)法律適用規(guī)那么,普通法院將有管轄權(quán)。

注:

①但是,假設(shè)雙方當(dāng)事人對(duì)假設(shè)干個(gè)獨(dú)自銷售合同的總體框架的設(shè)立達(dá)成了協(xié)議〔如經(jīng)銷協(xié)議〕,那么在該總體框架協(xié)議下所訂立的銷售合同可分別受這些條件約束。

②現(xiàn)行版本是incoterms1990〔icc出版物第460號(hào)〕。

③在未作此種選擇的情況下,將適用exw,見(jiàn)本合同范本b局部第8條。

④假設(shè)想更多地了解此問(wèn)題,請(qǐng)參閱?所有權(quán)保存指南》,國(guó)際商會(huì)出版物第501號(hào)第二版

⑤該最高數(shù)額于遲交10周后到達(dá),該10周時(shí)間亦為爾后買方可以解約的時(shí)限。買方必須將遲延交貨之情況通知賣方,假設(shè)買方自約定之日起15天內(nèi)仍未這樣做,那么損害賠償只能自通知之日起算。

國(guó)際銷售合同范本

icc國(guó)際銷售合同

〔僅用于旨在轉(zhuǎn)售的制成品〕

提供這些具體條款的目的在于允許雙方當(dāng)事人,通過(guò)填寫(xiě)留有的空格或選擇本文提供的可供選擇之條款,從而約定其銷售合同的特定條款。顯然,這并不阻礙雙方在a-16表格中或在一個(gè)或多個(gè)附件中,約定其他條款或進(jìn)一步的細(xì)節(jié)。

a.具體條款

賣方:____________________________

〔姓名及地址〕

〔姓名及地址〕

賣方:____________________________

〔姓名及地址〕

〔姓名及地址〕

a-1所售貨物

貨物表明假設(shè)空白處不夠,雙方可使用附件

a-2合同價(jià)格〔第4條〕

貨幣:______________________金額:____________________________

a-5貨物檢驗(yàn)〔第3條〕

□裝運(yùn)前〔檢驗(yàn)地點(diǎn)〕

□其他

a-6所有權(quán)保存〔第7條〕

□是□否

a-16其他

國(guó)際銷售合同英文(篇二)

甲方(委托人):__________

法定代表人:__________

:__________________

乙方(代理人):__________

法定代表人:__________

:__________________

經(jīng)雙方平等、自愿協(xié)商,達(dá)本錢銷售代理協(xié)議,共同遵守。

一、授權(quán)代理的內(nèi)容

同意將以下產(chǎn)品(簡(jiǎn)稱“產(chǎn)品〞)的獨(dú)家代理權(quán)授予代理人。代理人優(yōu)先在以下指定地區(qū)(簡(jiǎn)稱地區(qū))推銷產(chǎn)品:_______________(區(qū))。

二、代理人的職責(zé)

代理人應(yīng)在該地區(qū)拓展用戶。代理人應(yīng)向制造商轉(zhuǎn)送接收到的報(bào)價(jià)和訂單。代理人無(wú)權(quán)代表制造商簽訂任何具有約束的合約。代理人應(yīng)把制造商規(guī)定的銷售條款對(duì)用戶解釋。制造商可不受任何約束地拒絕代理人轉(zhuǎn)送的任何詢價(jià)及訂單。

三、代理業(yè)務(wù)的職責(zé)范圍

代理人是市場(chǎng)的全權(quán)代理,應(yīng)收集信息,盡力促進(jìn)產(chǎn)品的銷售。代理人應(yīng)精通所推銷產(chǎn)品的技術(shù)性能。代理所得傭金應(yīng)包括為促進(jìn)銷售所需費(fèi)用。

四、廣告和展覽會(huì)

為促進(jìn)產(chǎn)品在該地區(qū)的銷售,代理人應(yīng)刊登一切必要的廣告并支付廣告費(fèi)用。凡加入展銷會(huì)需經(jīng)雙方事先商議后辦理。

五、代理人的財(cái)務(wù)責(zé)任

1.代理人應(yīng)采取適當(dāng)方式了解當(dāng)?shù)赜嗀浫说闹Ц赌芰Σf(xié)助制造商收回應(yīng)付貨款。通常的索款及協(xié)助收回應(yīng)付貨款的開(kāi)支應(yīng)由制造商負(fù)擔(dān)。

2.未經(jīng)同意,代理人無(wú)權(quán)也無(wú)義務(wù)以制造商的名義接受付款。

六、用戶意見(jiàn)

代理人有權(quán)接受用戶對(duì)產(chǎn)品的意見(jiàn)和申訴,及時(shí)通知制造商并關(guān)注制造商的切身利益。

七、提供信息

代理人應(yīng)盡力向制造商提供商品的市場(chǎng)和競(jìng)爭(zhēng)等方面的信息,每____個(gè)月需向制造商寄送工作報(bào)告。

八、正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)

1.代理人不應(yīng)與制造商或幫忙他人與制造商競(jìng)爭(zhēng),代理人更不應(yīng)制造代理產(chǎn)品或類似于代理的產(chǎn)品,不應(yīng)代理或銷售與代理產(chǎn)品相同或類似的任何產(chǎn)品。

2.此合約一經(jīng)生效,代理人應(yīng)將與其他企業(yè)簽訂的有約束性的協(xié)議告知制造商。不管是作為代理的或經(jīng)銷的,爾后再簽定的任何協(xié)議均應(yīng)告之制造商,代理人在進(jìn)行其他活動(dòng)時(shí),決不能無(wú)視其對(duì)制造商承當(dāng)?shù)牧x務(wù)而影響任務(wù)的完成。

九、保密

1.代理人在協(xié)議有效期內(nèi)或協(xié)議終止后,不得泄露制造商的商業(yè)機(jī)密,也不得將該機(jī)密超越協(xié)議范圍使用。

2.所有產(chǎn)品設(shè)計(jì)和表明均屬制造商所有,代理人應(yīng)在協(xié)議終止時(shí)償還給制造商。

十、分包代理

代理人事先經(jīng)制造商同意后可聘用分包代理人,代理人應(yīng)對(duì)該分包代理人的活動(dòng)負(fù)全部責(zé)任。

十一、工業(yè)產(chǎn)權(quán)的愛(ài)護(hù)

代理人發(fā)現(xiàn)第三方侵犯制造商的工業(yè)產(chǎn)權(quán)或有損于制造商利益的任何非法行為,代理人應(yīng)據(jù)實(shí)向制造商報(bào)告。代理人應(yīng)盡最大努力并按制造商的指示,幫忙制造商使其不受這類行為的侵害,制造商將承當(dāng)正常代理活動(dòng)以外的費(fèi)用。

十二、獨(dú)家銷售權(quán)的范圍

制造商不得同意他人在該地區(qū)取得代理或銷售協(xié)議產(chǎn)品的權(quán)利。制造商應(yīng)把其收到的直接來(lái)自該地區(qū)用戶的訂單通知代理人。代理人有權(quán)按第十五條規(guī)定獲得該訂單的傭金。

十三、技術(shù)幫忙

制造商應(yīng)幫忙代理人培訓(xùn)雇員,使其獲得代理產(chǎn)品的技術(shù)知識(shí)。代理人應(yīng)支付其雇員往返交通費(fèi)用及工資,制造商提供食宿。

十五、傭金數(shù)額

代理人的傭金以每次售出并簽字的合同產(chǎn)品為根底,其收傭百分比方下:

1.美元按____%收傭。

2.美元按____%收傭。

十六、平分傭金

兩個(gè)不同地區(qū)的兩個(gè)代理人為爭(zhēng)取訂單都作出極大努力,當(dāng)訂單于某一代理人所在地,而供貨之制造廠位于另一代理人所在地時(shí),那么傭金由兩個(gè)代理人平均分配。

十七、商業(yè)失敗、合約終止

代理人所介紹的詢價(jià)或訂單,如制造商不予接受那么無(wú)傭金。代理人所介紹的訂單合約已中止,代理人無(wú)權(quán)索取傭金,假設(shè)該合約的中止是由于制造商的責(zé)任,那么不在此限。

十八、傭金計(jì)算辦法

傭金以發(fā)票金額計(jì)算,任何附加費(fèi)用如包裝費(fèi)、運(yùn)輸費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、海關(guān)稅或由進(jìn)口國(guó)家回收的關(guān)稅等應(yīng)另開(kāi)支票。

十九、傭金的索取權(quán)

代理人有權(quán)根據(jù)每次用戶購(gòu)貨所支付的貨款按比例收取傭金。如用戶沒(méi)支付全部貨款,那么根據(jù)制造商實(shí)收貨款按比例收取傭金。假設(shè)由于制造商的原因用戶拒付貨款,那么不在此限。

二十、支付傭金的時(shí)間

制造商每季度應(yīng)向代理人表明傭金數(shù)額和付傭金的有關(guān)情況,制造商在收到貨款后,應(yīng)在____天內(nèi)支付傭金。

二十一、支付傭金的貨幣

傭金按成交的貨幣來(lái)計(jì)算和支付。

二十二、排除其他報(bào)酬

代理人在完本錢協(xié)議之義務(wù)時(shí)所發(fā)生的全部費(fèi)用,除非另有允諾,應(yīng)按第十八條之規(guī)定支付傭金。

二十三、合同期限

本合同在雙方簽字后生效。合同執(zhí)行一年后,一方提前________個(gè)月通知可終止協(xié)議。如合同不在該日終止,可提前________個(gè)月通知,于下年的________月______日終止。

二十四、提前終止

根據(jù)第二十三條規(guī)定,任何一方無(wú)權(quán)提前終止本合同,除非遵照適用的法律具有充沛說(shuō)服力的理由方能終止本協(xié)議。

二十五、存貨的退回

協(xié)議期滿時(shí),代理人假設(shè)儲(chǔ)有代理產(chǎn)品和備件,應(yīng)按制造商指示退回,費(fèi)用由制造商負(fù)擔(dān)。

二十六、未完之商務(wù)

合同到期時(shí),由代理人提出終止但在合同期滿后又執(zhí)行合同,應(yīng)按第15條支付代理人傭金。代理人屆時(shí)仍應(yīng)承當(dāng)履行合同義務(wù)之職責(zé)。

二十七、賠償

合同除因一方違約而終止外,由于合同終止或未能重新簽約,那么不予賠償。

二十八、變更

本合同的變更或附加條款,應(yīng)以書(shū)面形式為準(zhǔn)。

二十九、禁止轉(zhuǎn)讓

本合同未經(jīng)事先協(xié)商不得轉(zhuǎn)讓。

三十、留置權(quán)

代理人對(duì)制造商的財(cái)產(chǎn)無(wú)留置權(quán)。

三十一、法律適用

本協(xié)議的簽訂、履行均適用國(guó)之現(xiàn)行法律。

三十二、仲裁

雙方在履行本合同發(fā)生爭(zhēng)議,經(jīng)協(xié)商未果時(shí),提交____國(guó)________仲裁委員會(huì)按法令規(guī)定的程序進(jìn)行仲裁,仲裁裁決為終局裁決。仲裁費(fèi)用由敗訴方承當(dāng)。

簽署地點(diǎn):__________________

簽署時(shí)間:__________________

制造商(簽章):__________

代表(簽章):______________

代理人(簽章):__________

代表(簽章):__________

國(guó)際銷售合同英文(篇三)

合同號(hào):

甲方(生產(chǎn)廠家):

根據(jù)?中華人民共和國(guó)合同法》和其他有關(guān)法律法規(guī)規(guī)定,乙方接受甲方的委托,為甲方產(chǎn)品尋找海外客商,雙方經(jīng)協(xié)商一致簽訂本合同。

第一條委托事項(xiàng)

甲方委托乙方尋找適宜的海外客商推銷空氣清新機(jī)產(chǎn)品。

第二條委托事項(xiàng)的具體要求

(1)甲方應(yīng)該保證所生產(chǎn)的產(chǎn)品的合法性及保證產(chǎn)品質(zhì)量。

(2)甲方與海外客商交易的具體價(jià)格、交貨方式、支付方式等由甲方與海外客商雙方協(xié)商約定。

(3)乙方不對(duì)甲方與海外客商的交易提供擔(dān)保,甲方應(yīng)該嚴(yán)格按照國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)中的“FOB、CIF〞等條款與海外客商簽訂的合同。

第三條傭金的計(jì)算、給付方式、給付時(shí)間

(1)甲方支付的傭金包括乙方的居間活動(dòng)費(fèi)用及相關(guān)費(fèi)用。

(2)甲方同意對(duì)于客戶第一個(gè)訂單按合同成交總額的3%支付傭金給乙方。

(3)給付方式與時(shí)間:在甲方與海外客商簽訂合同并拿到海外客商開(kāi)出的合乎要求的信用證后,甲方應(yīng)該支付傭金的30%給乙方,該供給合同執(zhí)行完后在15天內(nèi)支付余下的傭金給乙方。

第四條乙方義務(wù)

(1)應(yīng)出示身份證等真實(shí)身份證明

(2)應(yīng)盡力完成甲方的委托事項(xiàng),按照甲方提出的條件為甲方尋找客戶,并將情況及時(shí)向甲方如實(shí)匯報(bào),為甲方與海外客商簽訂合同提供聯(lián)絡(luò)、協(xié)助、撮合等效勞,并促成甲方與海外客商的買賣合同的成立。

(3)不得提供虛假信息、隱瞞重要事實(shí)或與他人歹意串通,損害甲方利益。

(4)對(duì)甲方的經(jīng)濟(jì)情況、個(gè)人信息、商業(yè)秘密等保守秘密。

(5)收取傭金時(shí),應(yīng)向甲方開(kāi)具標(biāo)準(zhǔn)的收據(jù)。

(6)本合同簽訂后,乙方不得以任何形式向甲方收取任何名目的預(yù)收費(fèi)用。

第五條委托事項(xiàng)的完成

“完成委托事項(xiàng)〞是指完本錢合同第一條所列全部委托事項(xiàng)。海外客商與甲方未簽訂書(shū)面買賣合同且未開(kāi)出合乎約定的信用證,乙方僅為甲方提供信息,或?yàn)榧追脚c海外客商簽訂買賣合同提供聯(lián)絡(luò)、協(xié)助、撮合等效勞的,均視為委托事項(xiàng)未完成。委托事項(xiàng)未完成或未在委托期限內(nèi)完成的,乙方不得要求支付傭金。乙方將委托事項(xiàng)全部或局部轉(zhuǎn)委托給第三人處理時(shí),應(yīng)當(dāng)事先征得甲方的同意。

第六條本合同解除的條件

雙方可以以書(shū)面形式協(xié)商解除合同。

第七條違約責(zé)任

(1)乙方怠于履行盡力義務(wù)的,不得向甲方要求支付傭金;

(2)乙方提供虛假信息、隱瞞重要事實(shí)或有歹意串通行為的,除退還已收取的傭金外,應(yīng)按照_____規(guī)范支付違約金。甲方除按約定支付違約金外,還應(yīng)對(duì)超出違約金以外的損失進(jìn)行賠償。

(3)乙方為甲方介紹的海外客商為非法經(jīng)營(yíng)或未滿足甲方的特定要求的,退還已收取傭金。

(4)甲方假設(shè)不按本合同的第三條的第(2)項(xiàng)執(zhí)行,逾期應(yīng)該支付乙方滯納金:總傭金的千分之五/天。

(6)甲方同意凡乙方所介紹的海外客商,其將來(lái)與甲方發(fā)生的每筆清新機(jī)業(yè)務(wù),甲方從第二單起之后的訂單,將按合同金額的2%支付傭金給乙方,否那么,甲方愿意接受合同成交金額的30%罰款支付給乙方。

第八條合同一經(jīng)生效,即對(duì)雙方具有法律約束力。雙方經(jīng)協(xié)商一致可以對(duì)合同內(nèi)容進(jìn)行變更或?qū)ξ幢M事項(xiàng)做出補(bǔ)充規(guī)定。變更或補(bǔ)充規(guī)定應(yīng)當(dāng)采取書(shū)面形式,與本合同具有同等效力。

第九條本合同相關(guān)條款的約定是在不違背國(guó)家法律、法規(guī)和地方性法規(guī)的前提下做出的,如果國(guó)家法律、法規(guī)和地方性法規(guī)對(duì)委托人、居間人及海外客商的資質(zhì)、資格及其他有關(guān)方面有特別規(guī)定的,從其規(guī)定。

第十條爭(zhēng)議解決方式

對(duì)違約行為假設(shè)雙方協(xié)商不成,可憑此合同向甲方所在地人民法院提起訴訟。

第十一條本合同未盡事宜雙方協(xié)商解決,本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。本合同自雙方簽字蓋章之日起即生效。

甲方:乙方:

簽約日期:簽約日期:

簽訂地點(diǎn):簽訂地點(diǎn):

國(guó)際銷售合同英文(篇四)

國(guó)際專利許可合同(附英文譯本)

甲方:_________乙方:_________

鑒于

乙方擁有合同所述專利技術(shù);

乙方有權(quán),并且也同意將專利技術(shù)的使用權(quán)、制造權(quán)和合同產(chǎn)品的銷售權(quán)授予甲方;

甲方希望利用乙方的專利技術(shù)制造并銷售合同的產(chǎn)品;

雙方授權(quán)代表經(jīng)友好協(xié)商,同意就下列條款簽訂本合同。

第一條定義

本合同以下詞語(yǔ)的含義:

1.1專利技術(shù),系指乙方目前擁有的或未來(lái)獲得的和/或有權(quán)或可能有權(quán)控制的,或在本合同有效期間在世界任何國(guó)家許可轉(zhuǎn)讓的,適用于或可能適用于制造本合同產(chǎn)品的專利和專利申請(qǐng)。

1.2合同產(chǎn)品,系指本合同附件二中規(guī)定的產(chǎn)品及其改良開(kāi)展的產(chǎn)品。

1.3甲方系指_________,或者該公司的法人代表、代理或財(cái)產(chǎn)繼承者;

1.4乙方系指_________,或者該公司的法人代表、代理或財(cái)產(chǎn)繼承者;

1.5合同工廠系指生產(chǎn)合同產(chǎn)品的場(chǎng)所,即_________;

1.6備件,系指用以代替合同產(chǎn)品或其任何局部的備用件;

1.7部件,系指乙方隨時(shí)書(shū)面允許甲方生產(chǎn)和銷售的合同產(chǎn)品的構(gòu)件及零配件;

1.8技術(shù)資料,系指列于附件一與制造和維修合同產(chǎn)品有關(guān)的項(xiàng)目、制造及原始資料,包括與制造設(shè)備、工具和裝置有關(guān)的圖紙、藍(lán)本、設(shè)計(jì)圖表、材料規(guī)格、照片、影印資料和一般資料,設(shè)計(jì)及其表明書(shū)等。但上述資料僅限于乙方擁有的資料和甲方用于本合同業(yè)務(wù)活動(dòng)的資料;

1.9凈銷售價(jià),是指在扣除合同產(chǎn)品的包裝費(fèi)、安裝費(fèi)、運(yùn)輸費(fèi)、商業(yè)和數(shù)量折扣、傭金、保險(xiǎn)旨和稅費(fèi)之后的發(fā)票金額;

1.10合同生效日,系指本合同雙方管理機(jī)構(gòu)和有關(guān)權(quán)力機(jī)關(guān)中最后一方批準(zhǔn)合同的日期。

第二條合同的內(nèi)容和范圍

2.1甲方同意從乙方獲得,乙方同意向甲方轉(zhuǎn)讓合同產(chǎn)品的專利技術(shù)。這種技術(shù)應(yīng)與乙方最新產(chǎn)品的技術(shù)完全一致。

2.2乙方以非獨(dú)占方式許可甲方在中國(guó)設(shè)計(jì)和制造合同產(chǎn)品,以及銷售和出口產(chǎn)品的權(quán)利。

2.3乙方須向甲方提供與合同產(chǎn)品有關(guān)的專利技術(shù)資料和樣機(jī)所需的配件,其具體內(nèi)容和支付時(shí)間,詳見(jiàn)本合同附件二。

2.4本合同產(chǎn)品不包括乙方外購(gòu)件的專利技術(shù),但乙方必須問(wèn)甲方提供外購(gòu)件的樣本和技術(shù)表明資料與制造廠商的名稱。

2.5乙方有責(zé)任接收、安頓甲方赴乙方培訓(xùn)的技術(shù)人員,乙方應(yīng)設(shè)法使其掌握上述合同產(chǎn)品專利技術(shù)?!苍斠?jiàn)本合同附件五〕

2.6乙方負(fù)責(zé)自費(fèi)差遣技術(shù)人員赴甲方進(jìn)行技術(shù)效勞?!苍斠?jiàn)本合同附件六〕

2.7如甲方需要,乙方同意以最優(yōu)惠的價(jià)格向甲方提供合同產(chǎn)品的零件、材料和配件等。具體內(nèi)容雙方另行協(xié)商

2.8乙方同意甲方有權(quán)使用其商標(biāo),在合同產(chǎn)品上亦可以采取雙方的聯(lián)合商標(biāo)、或者標(biāo)明根據(jù)售證方的許可制造字樣。

第三條合同價(jià)格

3.1按照第二條規(guī)定的內(nèi)容和范圍。本合同采用提成方式計(jì)算價(jià)格,計(jì)價(jià)的貨幣為_(kāi)________。

3.2本合同提成費(fèi)的計(jì)算時(shí)間從合同生效之日后的第_________個(gè)月開(kāi)始,按日歷年度計(jì)算,每年的十二月三十一日為提成費(fèi)的結(jié)算日。

3.3提成費(fèi)按當(dāng)年度合同產(chǎn)口銷售后的凈銷售價(jià)格計(jì)算,提成率為_(kāi)________%,合同產(chǎn)品未銷售出去的不應(yīng)計(jì)算提成費(fèi)。

3.4在提成費(fèi)結(jié)算日后10天之內(nèi)甲方應(yīng)以書(shū)面通知的形式向乙方提交上一年度合同產(chǎn)品的銷售數(shù)量、凈銷售額和應(yīng)支付的提成費(fèi),凈銷售額和提成費(fèi)的具體計(jì)算辦法詳見(jiàn)本合同附件三。

3.5甲方依據(jù)本合同的專利許可,銷售的合同產(chǎn)品一經(jīng)付款那么視為貨已售出。

3.6假設(shè)在交付專利權(quán)使用費(fèi)后,已售合同產(chǎn)品被退回或折價(jià),甲方有權(quán)在以后支付的專利權(quán)使用費(fèi)中扣除因此而多支付的專利權(quán)使用費(fèi)。

國(guó)際銷售合同英文(篇五)

國(guó)際貨物銷售合同

營(yíng)業(yè)地在不同國(guó)家〔地區(qū)〕的當(dāng)事人之間訂立的貨物買賣合同統(tǒng)稱為國(guó)際貨物銷售合同,或國(guó)際貨物買賣合同(Contractsforinternationalsaleofgoods)。國(guó)際貨物買賣正是以這種合同為中心進(jìn)行的。而依法成立的合同,對(duì)雙方當(dāng)事人都具有法律約束力。當(dāng)事人都應(yīng)履行合同約定的義務(wù)。倘假設(shè)發(fā)生不屬于不可抗力或其他免責(zé)范圍內(nèi)的不合乎同規(guī)定的行為或不行為,就構(gòu)成違約,違約方就應(yīng)賠償對(duì)方因此而造成的失。如違約方不賠償或不按對(duì)方的實(shí)際損失進(jìn)行賠償,對(duì)方就有權(quán)視不同情況采取合理措施以取得法律愛(ài)護(hù)。所以,對(duì)外達(dá)成和履行銷售合同不僅是一種商業(yè)行為,而且是一種與國(guó)外客戶雙方的法律行為,據(jù)此,對(duì)于國(guó)際貨物銷售合同,必須從法律角度予以嚴(yán)肅對(duì)待。根本合同

我國(guó)在對(duì)外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,國(guó)際貨物銷售合同是一種最重要的、根本的涉外經(jīng)濟(jì)合同,國(guó)際貨物銷售合同是以逐筆成交、貨幣結(jié)算、單邊進(jìn)口或出口的方式與不同國(guó)家和地區(qū)的商人達(dá)成的貨物買賣合同。此外,國(guó)際貨物買賣的當(dāng)事人在進(jìn)行一筆交易時(shí),通常還需要與運(yùn)輸機(jī)構(gòu)、保險(xiǎn)公司、銀行等簽訂合同,而在一般情況下,這些合同又是履行銷售合同所必需的,是為履行銷售合同效勞的。而這些合同只是某一筆交易的組成局部,是輔助性的合同,根本的仍然是銷售合同。法律標(biāo)準(zhǔn)及法律適用

國(guó)際貨物銷售合同和其他的經(jīng)濟(jì)合同一樣,體現(xiàn)了當(dāng)事人之間的經(jīng)濟(jì)關(guān)系。凡合乎法律標(biāo)準(zhǔn)的合同,可得到法律的成認(rèn)、愛(ài)護(hù)和監(jiān)督,合同當(dāng)事人的權(quán)利受到法律的愛(ài)護(hù),義務(wù)受到法律的監(jiān)督和約束。改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)根據(jù)開(kāi)展社會(huì)主義商品經(jīng)濟(jì)及改革和開(kāi)放的要求,在不斷處理合同爭(zhēng)議的實(shí)踐中,逐步形成了一套比擬明確和完整的有關(guān)銷售合同的法律概念、原那么和程序。1981年12月13日第五屆全國(guó)人民代表大會(huì)第四次會(huì)議通過(guò)的?中華人民共和國(guó)經(jīng)濟(jì)民法典》,首次明確地規(guī)定了涉外經(jīng)濟(jì)合同應(yīng)參照該法原那么和國(guó)家慣例辦理。1985年3月21日,第六屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十次會(huì)議又正式通過(guò)并公布了?中華人民共和國(guó)涉外經(jīng)濟(jì)民法典》,從而使有關(guān)涉外銷售合同的法律概念、原那么和程序更加明確和具體。

其次,作為國(guó)家貿(mào)易法律的主要淵源之一的國(guó)際慣例,也是國(guó)際貨物銷售合同應(yīng)當(dāng)遵循的標(biāo)準(zhǔn)。所謂國(guó)際慣例,就是指在國(guó)際交往中逐漸形成并已被廣泛使用的一些有較為明確和固定內(nèi)容的貿(mào)易習(xí)慣和一般做法,從中包括成文的或不成文的原那么、準(zhǔn)那么和規(guī)那么。國(guó)際慣例只有在當(dāng)事人成認(rèn)或在實(shí)踐中采用時(shí)才對(duì)當(dāng)事人有法律約束力,否那么不發(fā)生法律效力。國(guó)際慣例的具體內(nèi)容可由當(dāng)事人在采用時(shí)加以補(bǔ)充或更改,國(guó)際貿(mào)易方面的慣例的具體內(nèi)容在各國(guó)各地區(qū)往往有不同的解釋,示例關(guān)于貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的慣例,目前主要的就有三種,但有的卻有明顯的地區(qū)性。其中?華沙-牛津規(guī)那么》關(guān)于CIF術(shù)語(yǔ)的規(guī)那么,歐洲大陸國(guó)家使用較多;?美國(guó)對(duì)外貿(mào)易定義修正本》主要為美國(guó)和局部美洲國(guó)家采用。只有國(guó)際商會(huì)制定的?國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通那么》呈世界上多數(shù)國(guó)家通用的,并已成為能起世界性作用的慣例。與它制訂的另一慣例一一?跟單信用證統(tǒng)一慣例,均已被世界上絕大多數(shù)國(guó)家的銀行和進(jìn)出口商普遍采用,除地區(qū)性和世界性的慣例外,還有雙方當(dāng)事人形成的習(xí)慣做法。在現(xiàn)行的國(guó)際慣例中,有些已被某些國(guó)家納入國(guó)內(nèi)法,有些已為國(guó)際條約所采用,成為國(guó)際條約的內(nèi)容,這就是慣例"條約化"。根據(jù)?中華人民共和國(guó)涉外經(jīng)濟(jì)民法典》第五條規(guī)定,在處理國(guó)際貨物銷售合同的問(wèn)題時(shí)我國(guó)法律未作規(guī)定的,可以適用國(guó)際慣例。

特別需要指出的是,國(guó)際貨物銷售合同的訂立和履行還應(yīng)合乎當(dāng)事人所在國(guó)締結(jié)或加入的有關(guān)雙邊或多邊的國(guó)際條約。這些條約包括公約、憲章、協(xié)定、議定書(shū)等。目前與我國(guó)對(duì)外貿(mào)易有關(guān)的國(guó)家條約主要是我國(guó)與某些國(guó)家締結(jié)的雙邊貿(mào)易協(xié)定或貿(mào)易支付協(xié)定,一年一度的貿(mào)易議定書(shū)以及與某些國(guó)家簽訂的"交貨共同條件"等。我國(guó)已經(jīng)加入和批準(zhǔn)的于1980年通過(guò)并從1988年1月1日起正式生效的?聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》〔下列簡(jiǎn)稱?公約》〕,這是我國(guó)進(jìn)行對(duì)外貨物買賣業(yè)務(wù)關(guān)系最大的一項(xiàng)國(guó)際條約。?公約》是聯(lián)合國(guó)國(guó)際貿(mào)易法委員會(huì)在1964年海牙外交會(huì)議上通過(guò)的?關(guān)于國(guó)際貨物買賣統(tǒng)一法公約》和?關(guān)于國(guó)際貨物買賣合同成立統(tǒng)一法公約》的根底上制訂的。到1992年5月止,已有阿根廷,澳大利亞、奧地利、保加利亞、白俄羅斯、加拿大,智利,中國(guó)、捷克和斯洛伐克、丹麥、厄瓜多爾、埃及、芬蘭、法國(guó)、德國(guó)、幾內(nèi)亞、匈牙利、伊拉克、意大利、萊索托、墨西哥、荷蘭、挪威、羅馬尼亞、西班牙、瑞典、瑞士、敘利亞、烏干達(dá)、美利堅(jiān)合眾國(guó)、烏克蘭、俄羅斯聯(lián)邦、南斯拉夫和贊比亞共34個(gè)國(guó)家交存了對(duì)?公約》的批準(zhǔn)書(shū)或核準(zhǔn)書(shū),根據(jù)目前各國(guó)的動(dòng)態(tài),加入國(guó)還將繼續(xù)增加。?公約》的主要內(nèi)容有:公約的適用,國(guó)際貨物銷售合同訂立的原那么,合同當(dāng)事人的權(quán)利、義務(wù),違約責(zé)任,損害賠償,風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移,免責(zé)事項(xiàng)等。我國(guó)政府在交存核準(zhǔn)書(shū)時(shí),對(duì)?公約》的規(guī)定提出了兩項(xiàng)保存:

經(jīng)典推薦

英文版銷售合同樣本〔分享〕

CONTRACTDate:ContractNo.:

TheBuyers:TheSellers:ThiscontractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedhereinafter:(1)NameofCommodity:(2)Quantity:(3)Unitprice:(4)TotalValue:(5)Packing:(6)CountryofOrigin:(7)TermsofPayment:(8)Insurance:(9)TimeofShipment:(10)PortofLading:(11)PortofDestination:(12)Claims:Within45daysafterthearrivalofthegoodsatthedestination,shouldthequality,Specificationsorquantitybefoundnotinconformitywiththestipulationsofthecontractexceptthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyortheownersofthevesselareliable.TheBuyersshall,havetherightonthestrengthoftheinspectioncertificateissuedbytheC.C.I.CandtherelativedocumentstoclaimforcompensationtotheSellers.(13)ForceMajeure:Thesellersshallnotbeheldresponsibleforthedelayinshipmentornon-deli-veryofthegoodsduetoForceMajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.ThesellersshalladvisetheBuyersimmediatelyoftheoccurrencementionedabovethewithinfourteendaysthereafter.TheSellersshallsendbyairmailtotheBuyersfortheiracceptancecertificateoftheaccident.UndersuchcircumstancestheSellers,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.(14〕Arbitration:AlldisputesinconnectionwiththeexecutionofthisContractshallbesettledfriendlythroughnegotiation.Incasenosettlementcanbereached,thecasethenmaybesubmittedforarbitrationtotheArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeinaccordancewiththeProvisionalRulesofProcedurepromulgatedbythesaidArbitrationCommission.TheArbitrationcommitteeshallbefinalandbindinguponbothparties.AndtheArbitrationfeeshallbebornebythelosingparties.

國(guó)際貨物銷售合同中英文對(duì)照版

第一局部特別條款

partispecificconditions

該特別條款不限制當(dāng)事人雙方作出另外的約定。

thesespecificconditionsdoesnotpreventthepartiesfromagreeingothertermsorfurtherdetailsinboxi-16orinoneormoreannexes.

賣方:買方:

seller:________________buyer:______________________

地址(address):___________地址(address):___________________

(tel):_____________(tel):___________________

傳真(fax):_____________傳真(fax):___________________

電郵(e-mail):____________電郵(e-mail):___________________

contactperson:_________contactperson:_______________

地址(address):___________地址(address):___________________

(tel):_____________(tel):___________________

傳真(fax):_____________傳真(fax):___________________

電郵(e-mail):____________電郵(e-mail):___________________

本銷售合同由第一局部的特別條款(相應(yīng)的欄目中應(yīng)填寫(xiě)了內(nèi)容)和第二局部的一般條款組成,并受該兩局部的約束。

thepresentcontractofsalewillbegovernedbythesespecificconditions(totheextentthattherelevantboxeshavebeencompleted)andbythegeneralconditionsofsalewhichconstitutepartiiofthisdocument.

i-1銷售的貨物

i-1goodssold

_____________

_____________

貨物的品名及規(guī)格

descriptionofthegoods

假設(shè)空白處不夠填寫(xiě),可使用附件。

anannexmaybeusedifthereisinsufficientspace.

i-2合同價(jià)款(第4條)

i-2contractprice(art.4)

貨幣:

currency:

用數(shù)字表述的金額:用文字表述的金額:

amountinnumbers:__________________________amountinletters:_______________

i-3交貨貿(mào)易術(shù)語(yǔ)

i-3deliveryterms

推薦的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)(依照?2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通那么》)

recommendedterms(accordingtoincoterms2000):

______exw工廠交貨(exworks)指定地點(diǎn)(namedplace):______

______fca貨交承運(yùn)人(freecarrier)指定地點(diǎn)(namedplace):______

______cpt運(yùn)費(fèi)付至(carriagepaidto)指定目的地(namedplaceofdestination):_____

______cip運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至指定目的地:_________________________

(carriageandinsurancepaidto)namedplaceofdestination:______

______daf邊境交貨(deliveredatfrontier)指定地點(diǎn)(namedplace):____

______ddu未完稅交貨指定目的地:_______________________

(delivereddutyunpaid)namedplaceofdestination:____

______ddp完稅后交貨指定目的地:_______________________

(delivereddutypaid)namedplaceofdestination:____

其它貿(mào)易術(shù)語(yǔ)(依照?2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通那么》)

otherterms(accordingtoincoterms2000)

______fas船邊交貨指定裝運(yùn)港:_______________________

(freealongsideship)namedportofshipment:____

______fob船上交貨指定裝運(yùn)港:_______________________

(freeonboard)namedportofshipment:____

______cfr本錢加運(yùn)費(fèi)指定目的港:_______________________

(costandfreight)namedportofdestination:____

______cif本錢、運(yùn)費(fèi)加保險(xiǎn)費(fèi)指定目的港:___________________

(costinsuranceandfreight)namedportofdestination:____

______des目的港船上交貨指定目的港:_____________________

(deliveredexship)namedportofdestination:____

______deq目的港碼頭交貨指定目的港:_______________________

(deliveredexquay)namedportofdestination:____

其它交貨貿(mào)易術(shù)語(yǔ):

otherdeliveryterms:

承運(yùn)人(當(dāng)需要時(shí))

carrier(whereapplicable)

地址(address):___________

(tel):_____________

傳真(fax):_____________

電郵(e-mail):_____________

contactperson:_________

地址(address):___________

(tel):_____________

傳真(fax):_____________

電郵(e-mail):_____________

i-4交貨時(shí)間

i-4timeofdelivery

(在此處注明賣方依照相應(yīng)的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)中第a4款的規(guī)定必須履行交付貨物義務(wù)的日期或期限)

indicateherethedateorperiod(e.g.weekormonth)atwhichorwithinwhichthesellermustperformhisdeliveryobligationsaccordingtoclausea.4oftherespectiveincoterm.

_____________

_____________

i-5買方對(duì)貨物的檢驗(yàn)(第3條)

i-5inspectionofthegoodsbybuyer(art.3)

裝運(yùn)之前(beforeshipment)____天(date)檢驗(yàn)地(placeofinspection):__________________其它(other):________________

i-6貨物所有權(quán)的保存(第7條)

i-6retentionoftitle(art.7)

____是(yes)

____否(no)

i-7付款條件(第5條)

i-7paymentconditions(art.5)

往來(lái)帳戶付款(第5.1條)

___paymentonopenaccount(art.5.1)

付款時(shí)間(如與第5.1條的規(guī)定不同)(timeforpayment(ifdifferentfromart.5.1):開(kāi)出發(fā)票之日起____天。其它:_____________daysfromdateofinvoice.other:_______開(kāi)立需要即期擔(dān)保或備用信用證保證的帳戶(第5.5條)__openaccountbackedbydemandguaranteeorstandbyletterofcredit(art.5.5)

預(yù)先付款(第5.2條)

___paymentinadvance(art.5.2)

日期(如與第5.2條規(guī)定不同):_________總價(jià)款_____合同價(jià)款的___%

date(ifdifferentfromart.5.2):____________totalprice______%oftheprice

跟單托收(第5.5條)

___documentarycollection(art.5.5)

___付款交單(d/pdocumentsagainstpayment)_________

承兌交單(d/adocumentsagainstacceptance)_______

不可撤銷的跟單信用證(第5.3條)

___irrevocabledocumentarycredit(art.5.3)

___保兌(confirmed)___非保兌(unconfirmed)

發(fā)出地(如適用時(shí))(placeofissue(ifapplicable)):_________

保兌地(如適用時(shí))(placeofconfirmation(ifapplicable)):_________

款項(xiàng)的取得(creditavailable):

__即期付款(bypaymentatsight)

__延期付款(bydeferredpaymentat):___天(days)

__承兌匯票(byacceptanceofdraftsat):___天(days)

__議付(bynegotiation)

局部裝運(yùn)(partialshipments):__允許(allowed)__不允許(notallowed)

轉(zhuǎn)運(yùn)(transhipment):__允許(allowed)__不允許(notallowed)

必須向賣方通知跟單信用證的日期(如果與第5.3條不同):

交貨日前______天其它:_______________

dateonwhichthedocumentarycreditmustbenotifiedtoseller(ifdifferentfromart.5.3)

________daysbeforedateofdelivery__other:_____________

____其它(other):_______________

比方:采用支票、銀行匯票、電子資金轉(zhuǎn)讓至賣方指定的銀行帳戶。(e.g.cheque,bankdraft,electronicfundstransfertodesignatedbankaccountofseller)

i-8單證

i-8documents

(在此處注明賣方提供的單證。倡議當(dāng)事人對(duì)照其在特別條款第i-3款當(dāng)選定的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。)

indicateheredocumentstobeprovidedbyseller.partiesareadvisedtochecktheincotermtheyhaveselectedunderi-3ofthesespecificconditions.

__裝運(yùn)單證(transportdocuments):注明要求提交的裝運(yùn)單證的類型(indicatetypeoftransportdocumentrequired)_________

__商業(yè)發(fā)票(commercialinvoice)__原產(chǎn)地證書(shū)(certificateoforigin)

__裝箱單(packinglist)__檢驗(yàn)證書(shū)(certificateofinspection)

__保險(xiǎn)單(insurancedocument)__其它單證(other):____________

i-9解除合同日期

i-9cancellationdate

(當(dāng)雙方要修改第10.3條時(shí),才應(yīng)填寫(xiě))

tobecompletedonlyifthepartieswishtomodifyarticle10.3

不管何種原因(包括不可抗力),如果貨物在____年___月___日之前不能交付,買方有權(quán)通知賣方立即解除合同。

ifthegoodsarenotdeliveredforanyreasonwhatsoever(includingforcemajeure)by(date)_______thebuyerwillbeentitledtocancelthecontractimmediatelybynotificationtotheseller.

i-10遲延交貨責(zé)任(第10.1、10.4和11.3條)

i-10liabilityfordelay(art.10.1,10.4and11.3)

(當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第10.1、10.4和11.3條時(shí),才應(yīng)填寫(xiě))

tobecompletedonlyifthepartieswishtomodifyart.10.1,10.4or11.3

遲延交付貨物約定的損害賠償金應(yīng)為:遲延交付貨物價(jià)款的______%/周,最高不超過(guò)遲延交付貨物價(jià)款的______%。

liquidateddamagesfordelayindeliveryshallbe:

______%(ofpriceofdelayedgoods)perweek,withamaximumof____%(ofpriceofdelayedgoods)

或者(or):

__________(注明具體金額)(specifyamount).

如果因遲延交貨終止合同,賣方遲延交貨應(yīng)支付的賠償金限制為未交付貨物價(jià)款的_____%.

incaseofterminationfordelay,seller’sliabilityfordamagesfordelayislimitedto____%ofthepriceofthenon-deliveredgoods.

i-11貨物不符約定的責(zé)任限制(第11.5條)

i-11limitationofliabilityforlackofconformity(art.11.5)

(當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第11.5條時(shí),才應(yīng)填寫(xiě))

tobecompletedonlyifthepartieswishtomodifyart.11.5.

賣方由于交付不符約定的貨物應(yīng)承當(dāng)?shù)膿p害賠償金應(yīng)為:

應(yīng)限于已證明的損失(包括導(dǎo)致的間接損失、利潤(rùn)損失等),不超出合同價(jià)款的______%;

seller’sliabilityfordamagesarisingfromlackofconformityofthegoodsshallbe:

___limitedtoprovenloss(includingconsequentialloss,lossofprofit,etc.)notexceeding___%ofthecontractprice;

或者(or):

___具體列舉如下(asfollows(specify)):

_____________

i-12買方保存不符約定貨物時(shí)的責(zé)任限制(第11.6條)

i-12limitationofliabilitywherenon-conforminggoodsareretainedbythebuyer(art.11.6)

(當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第11.6條時(shí),才應(yīng)填寫(xiě))

tobecompletedonlyifthepartieswishtomodifyart.11.6

保存約定不符的貨物所作出的價(jià)格減讓?xiě)?yīng)不超過(guò):這些貨物價(jià)款的_____%.

thepriceabatementforretainednon-conforminggoodsshallnotexceed:

______%ofthepriceofsuchgoods。

或者(or):

___________(列明具體的數(shù)額)(specifyamount)

i-13時(shí)間限制(第11.8條)

i-13time-bar(art.11.8)

(當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第11.8條時(shí),才應(yīng)填寫(xiě))

tobecompletedonlyifthepartieswishtomodifyart.11.8.

由于交付的貨物與合同約定不符,買方應(yīng)自貨物達(dá)到目的港之日起不遲于_____天內(nèi)提出訴求(第11.8條列明的情況)。

anyactionfornon-conformityofthegoods(asdefinedinarticle11.8)mustbetakenbythebuyernotlaterthan__________fromthedateofarrivalofthegoodsatdestination.

i-14(a),i-14(b)適用的法律(第1.2條)

i-14(a),i-14(b)applicablelaw(art.1.2)

(當(dāng)雙方當(dāng)事人想適用某國(guó)法律而不適用?聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》時(shí),才應(yīng)填寫(xiě))

下列的做法不予推薦

tobecompletedonlyifthepartieswishtosubmitthesalecontracttoanationallawinsteadofcisg.thesolutionhereunderisnotrecommended:

(a)本銷售合同適用______________(國(guó)名)國(guó)內(nèi)法。

(a)thissalescontractisgovernedbythedomesticlawof__________(country)

(當(dāng)雙方當(dāng)事人對(duì)于?聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》沒(méi)有規(guī)定的事項(xiàng)不想適用賣方所在國(guó)法律時(shí),才應(yīng)填寫(xiě))

tobecompletedifthepartieswishtochoosealawotherthanthatofthesellerforquestionsnotcoveredbycisg

(b)?聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》沒(méi)有規(guī)定的任何事項(xiàng),應(yīng)適用______________(國(guó)名)法律。

(b)anyquestionsnotcoveredbycisgwillbegovernedbythelawof____________(country).

i-15其它事項(xiàng)

i-15other

第二局部一般條款

partiigeneralconditions

第一條總那么

art.1general

1.1這些一般條款與第一局部的特別條款一起適用于本國(guó)際貨物銷售合同,但也可以將這些一般條款參加其它任何的銷售合同。當(dāng)?shù)诙植康囊话銞l款獨(dú)立于第一局部的特別條款使用時(shí),第二局部對(duì)第一局部的任何援引應(yīng)解釋為對(duì)雙方約定的對(duì)應(yīng)的特別條款的援引。當(dāng)這些一般條款與雙方約定的任何特別條款相矛盾時(shí),應(yīng)以特別條款為準(zhǔn)。

1.1thesegeneralconditionsareintendedtobeappliedtogetherwiththespecificconditions(parti)oftheinternationalsalecontractofmanufacturedgoods,buttheymayalsobeincorporatedontheirownintoanysalecontract.wherethesegeneralconditions(partii)areusedindependentlyofthesaidspecificconditions(parti),anyreferenceinpartiitopartiwillbeinterpretedasareferencetoanyrelevantspecificconditionsagreedbytheparties.incaseofcontradictionbetweenthesegeneralconditionsandanyspecificconditionsagreeduponbetweentheparties,thespecificconditionsshallprevail.

1.2合同自身(即指這些一般條款和雙方當(dāng)事人約定的特別條款)的規(guī)定中未明示或默示處理的與本合同有關(guān)的任何事項(xiàng)應(yīng)適用:

a.?聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》(1980年維也納公約,下稱?銷售公約》),和

b.在?銷售公約》未對(duì)這些事項(xiàng)作出規(guī)定時(shí),適用賣方營(yíng)業(yè)所在地國(guó)法律。

1.2anyquestionsrelatingtothiscontractwhicharenotexpresslyorimplicitlysettledbytheprovisionscontainedinthecontractitself(i.e.thesegeneralconditionsandanyspecificconditionsagreeduponbytheparties)shallbegoverned:

a.bytheunitednationsconventiononcontractsfortheinternationalsaleofgoods(viennaconventionof1980,hereafterreferredtoascisg),and

b.totheextentthatsuchquestionsarenotcoveredbycisg,byreferencetothelawofthecountrywherethesellerhashisplaceofbusiness.

1.3援引的任何貿(mào)易術(shù)語(yǔ)(比方:exw,fca等)應(yīng)視為國(guó)際商會(huì)出版的?國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通那么》中對(duì)應(yīng)的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。

1.3anyreferencemadetotradeterms(suchasexw,fca,etc.)isdeemedtobemadetotherelevanttermofincotermspublishedbytheinternationalchamberofcommerce.

1.4援引的國(guó)際商會(huì)的出版物應(yīng)視為達(dá)本錢合同時(shí)最新的版本。

1.4anyreferencemadetoapublicationoftheinternationalchamberofcommerceisdeemedtobemadetotheversioncurrentatthedateofconclusionofthecontract.

1.5除非達(dá)成書(shū)面協(xié)議或有書(shū)面證據(jù)證明,任何對(duì)本合同的修改均無(wú)效。但是,當(dāng)另一方信賴該方所作出的行為時(shí),該方由于其作出的行為而不得主張?jiān)摽钜?guī)定。1.5nomodificationofthecontractisvalidunlessagreedorevidencedinwriting.however,apartymaybeprecludedbyhisconductfromassertingthisprovisiontotheextentthattheotherpartyhasreliedonthatconduct.

第2條貨物的特征

art.2characteristicsofthegoods

2.1雙方約定,與貨物及其用途有關(guān)的任何資料,比方;包含在賣方的目錄、表明書(shū)、函件、廣告、圖片和價(jià)目表中的重量、尺寸、容量、價(jià)格、顏色和其它數(shù)據(jù)不應(yīng)作為生效的合同條款,除非在合同中明確作了約定。

2.1itisagreedthatanyinformationrelatingtothegoodsandtheiruse,suchasweights,dimensions,capacities,prices,coloursandotherdatacontainedincatalogues,prospectuses,circulars,advertisements,illustrations,price-listsoftheseller,shallnottakeeffectastermsofthecontractunlessexpresslyreferredtointhecontract.

2.2除非另有約定,買方不擁有購(gòu)置的軟件、制圖等產(chǎn)品中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。賣方仍然是貨物波及的知識(shí)產(chǎn)權(quán)或工業(yè)產(chǎn)權(quán)的獨(dú)占所有權(quán)人。

2.2unlessotherwiseagreed,thebuyerdoesnotacquireanypropertyrightsinsoftware,drawings,etc.whichmayhavebeenmadeavailabletohim.theselleralsoremainstheexclusiveownerofanyintellectualorindustrialpropertyrightsrelatingtothegoods.

第3條貨物裝運(yùn)前的檢驗(yàn)

art.3inspectionofthegoodsbeforeshipment

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論