版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
【劇本】欽差大臣〔俄國(guó)〕果戈理第四幕〔縣長(zhǎng)家的同一間房間。第一場(chǎng)〔阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇、阿爾捷米·菲里波維奇、郵政局長(zhǎng)、魯卡·魯基奇、陀布?xì)J斯基和鮑布?xì)J斯基穿著整齊的制服,謹(jǐn)慎小心地踮著腳上。整場(chǎng)戲都用低聲說(shuō)話。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(把大家排成半圓形)看在上帝的份上,諸位,趕快排成圓圈,還得整齊點(diǎn)!真是個(gè)了不起的人哪:時(shí)常進(jìn)宮,還把內(nèi)閣會(huì)議申斥了一通!按軍隊(duì)的規(guī)矩排好,一定得按軍隊(duì)的規(guī)矩!彼得·伊凡諾維奇,您從這邊跑過(guò)去,彼得·伊凡諾維奇,您站在這兒?!矁蓚€(gè)彼得·伊凡諾維奇踮起腳跑。阿爾捷米·菲里波維奇不管您怎么說(shuō),阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇,咱們總得想個(gè)辦法才好。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇什么辦法?阿爾捷米·菲里波維奇大家都知道是什么辦法。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇塞錢?阿爾捷米·菲里波維奇是啊,總得塞點(diǎn)錢。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇那可有點(diǎn)危險(xiǎn)!人家是一位政府大員,他會(huì)大嚷大叫起來(lái)的。倒不如用貴族團(tuán)的名義送給他一筆錢,修個(gè)什么紀(jì)念碑。郵政局長(zhǎng)或者就說(shuō)是:“有人把一筆款子寄到郵政局,沒(méi)有收款人的地點(diǎn)?!卑柦菝住し评锊ňS奇留神,別讓他打個(gè)郵包把您寄到什么遙遠(yuǎn)的地方去吧。你們知道,文明國(guó)家是不興這么辦事的。我們耗在這兒干嗎?應(yīng)該一個(gè)個(gè)單獨(dú)去參見,面對(duì)面談一談……該怎么辦就怎么辦,——可千萬(wàn)別讓旁人聽見。在文明社會(huì)里,就是這么辦事的。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇,您頭一個(gè)先去吧。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇還是您先去:貴賓在您的醫(yī)院里吃過(guò)飯。阿爾捷米·菲里波維奇魯卡·魯基奇是青年的導(dǎo)師,還是您先去。魯卡·魯基奇不行,不行,諸位。說(shuō)實(shí)話,我養(yǎng)成了這樣一種脾氣:只要跟官職比我高一級(jí)的人談話,我就嚇得靈魂出竅,舌頭像粘住了爛泥似的不能動(dòng)彈。諸位,饒了我吧,真的饒了我吧!阿爾捷米·菲里波維奇是的,阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇,這件事非您不可。您隨便講一件什么事,總是口若懸河,好比西塞羅(注[1])再生一樣。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇開什么玩笑!您說(shuō)什么:西塞羅!虧您想得出!我有時(shí)候說(shuō)話是有點(diǎn)興奮,那是當(dāng)我講到看家狗或是借狗的時(shí)候……眾人(纏住他)不,您不但會(huì)講狗,還會(huì)說(shuō)得天花亂墜呢……阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇,您別一甩手把我們?nèi)酉虏还?。您是我們的救星!……您答?yīng)呀,阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇!阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇別纏我,諸位!〔這時(shí)候,赫列斯塔科夫的房間里傳來(lái)了腳步聲和咳嗽聲。大家爭(zhēng)先恐后地往門那邊跑去,推推擠擠,搶先要出去,結(jié)果不免擠著了什么人。有人發(fā)出低微的叫喚聲。鮑布?xì)J斯基的聲音噢,彼得·伊凡諾維奇,彼得·伊凡諾維奇!踩了我的腳了!澤姆略尼卡的聲音讓開;諸位,別擠我,真擠死人了!〔發(fā)出了幾聲“喔唷!喔?。 钡慕袉韭?,終干大家擠了出去,房間里闃無(wú)一人。注[1]西塞羅(公元前106—43),羅馬政治家,演說(shuō)家。第二場(chǎng)赫列斯塔科夫獨(dú)自一人睡眼惺忪地上赫列斯塔科夫我好像是睡了一大覺(jué)。他們打哪兒弄來(lái)這么多的褥子和鴨絨被?我甚至都出汗了。昨天那頓飯他們一定灌我喝了點(diǎn)什么,直到現(xiàn)在腦袋還發(fā)漲哩。我看,在這地方待下去,日子倒可以過(guò)得挺舒服。我喜歡殷勤的款待,說(shuō)實(shí)話,人家請(qǐng)我吃飯,假使不是圖利;而是出于一片至誠(chéng);那我就更高興。縣長(zhǎng)的女兒長(zhǎng)得不壞,母親也還可以……不,我不知道,可是我真是喜歡這種生活。第三場(chǎng)赫列斯塔科夫和阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(走進(jìn)來(lái),站住,自言自語(yǔ))天哪,天哪!保佑我萬(wàn)事順利吧!我的膝蓋直打哆嗦。(身體挺直,按劍,出聲)當(dāng)?shù)乜h法院法官,八品文官略普金-賈普金進(jìn)見。赫列斯塔科夫請(qǐng)坐。您是當(dāng)?shù)氐姆ü??阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇從一八一六年起,經(jīng)貴族團(tuán)推薦,本來(lái)任期是三年,但一直任職到現(xiàn)在。赫列斯塔科夫當(dāng)法官很有出息吧?阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇九年擔(dān)任此職,蒙上峰嘉獎(jiǎng),頒賜我四等弗拉基米爾勛章。(旁白)錢捏在手里,像捏著一團(tuán)火。赫列斯塔科夫我喜歡弗拉基米爾勛章。三等安娜勛章就不怎么樣。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(把捏緊的拳頭稍向前伸出。旁白)老天爺,我不知道是坐在哪兒。就像是坐在炭盆上一樣。赫列斯塔科夫您手里拿的什么?阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(張皇失措,鈔票落在地上)沒(méi)什么。赫列斯塔科夫怎么沒(méi)什么?我看見錢掉在地上了。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(渾身打戰(zhàn))決沒(méi)有的事。(旁白)天哪,我要去吃官司了!囚車已經(jīng)開過(guò)來(lái)抓我了。赫列斯塔科夫(拾錢)是的,是錢。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(旁白)這下子可真糟糕:完了!完了!赫列斯塔科夫怎么樣,把這筆錢借給我吧……阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(急忙說(shuō))當(dāng)然……我非常高興。(旁白)勇敢些,勇敢些!圣母,幫幫忙!赫列斯塔科夫您知道,我在路上東花西花把錢花光了……不過(guò),我一到鄉(xiāng)下準(zhǔn)就給您寄來(lái)。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇您說(shuō)哪兒的話!這一點(diǎn)算什么!您肯收下,就是我無(wú)上的光榮……當(dāng)然,我是竭盡微力,憑著熱忱和勤奮,要給上司……效勞……(從椅子上站起來(lái),身體挺直,雙手垂直)我不敢再驚吵您。您有什么命令嗎?赫列斯塔科夫什么命令?阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇我的意思是說(shuō),您對(duì)當(dāng)?shù)氐目h法院有什么命令沒(méi)有?赫列斯塔科夫那是為什么?我現(xiàn)在用不著它;不,沒(méi)有什么。阿莫斯·費(fèi)約陀羅維奇(鞠躬而退,旁白)好了,這小城是咱們的天下了!赫列斯塔科夫(在他走后)法官是一個(gè)好人。第四場(chǎng)〔赫列斯塔科夫和郵政局長(zhǎng),后者穿制服上,身體挺直,按劍。郵政局長(zhǎng)郵政局長(zhǎng),七品文官什彼金進(jìn)見。赫列斯塔科夫啊,請(qǐng)進(jìn)來(lái)。我很喜歡交有趣的朋友。請(qǐng)坐。您一直都在這兒住嗎?郵政局長(zhǎng)是。赫列斯塔科夫我很喜歡你們這個(gè)城市。當(dāng)然,人口不多——那有什么關(guān)系?這兒不是京城。您說(shuō)對(duì)不對(duì),這兒不是京城?郵政局長(zhǎng)對(duì)極了。赫列斯塔科夫你只有在京城里才能夠看到優(yōu)雅的風(fēng)度,那兒沒(méi)有土老兒。您的意見怎么樣,對(duì)不對(duì)?郵政局長(zhǎng)對(duì)。(旁白)人倒是挺和氣,一點(diǎn)架子也沒(méi)有;什么事情都要沒(méi)完沒(méi)了地問(wèn)。赫列斯塔科夫我想您也該承認(rèn),在小城里日子也能過(guò)得挺舒服?郵政局長(zhǎng)一點(diǎn)也不錯(cuò)。赫列斯塔科夫照我看,什么是最必要的呢?最必要的就是得讓人家尊敬你,真心誠(chéng)意地愛你——不對(duì)嗎?郵政局長(zhǎng)對(duì),對(duì)極了。赫列斯塔科夫說(shuō)實(shí)話,我很高興您跟我意見一樣。當(dāng)然,有人把我叫做怪人,可是我天生就是這樣的脾氣。(直望著他,自言自語(yǔ))讓我來(lái)向這個(gè)郵政局長(zhǎng)借點(diǎn)錢?。ǔ雎暎┠f(shuō)這個(gè)事情有多么意外:我在路上把錢都花光了。您能不能借給我三百盧布?郵政局長(zhǎng)當(dāng)然可以!我認(rèn)為這是我莫大的幸福。請(qǐng)收下吧。我打心坎里愿意為您效勞。赫列斯塔科夫謝謝。老實(shí)說(shuō),我頂不喜歡旅行的時(shí)候省吃儉用,苦自己——那又何必呢?對(duì)不對(duì)?郵政局長(zhǎng)對(duì)。(站起來(lái),身體挺直,按劍)我不敢再驚吵您……您對(duì)郵政局有什么指示沒(méi)有?赫列斯塔科夫沒(méi)有,沒(méi)有什么?!侧]政局長(zhǎng)鞠躬,下。赫列斯塔科夫(抽雪茄)我覺(jué)得郵政局長(zhǎng)也是一個(gè)很好的人。至少,他很親切,我喜歡那樣的人。第五場(chǎng)〔赫列斯塔科夫和魯卡·魯基奇,后者幾乎是被人從門外推進(jìn)來(lái)的。在他背后,可以聽見清晰可聞的聲音:“為什么這么膽???”魯卡·魯基奇(微帶戰(zhàn)栗地把身體挺直,按劍)督學(xué),九品文官赫洛波夫進(jìn)見。赫列斯塔科夫請(qǐng)進(jìn)來(lái)。請(qǐng)坐,請(qǐng)坐。要不要抽一枝雪茄?(遞給他雪茄)魯卡·魯基奇(遲疑不決地自言自語(yǔ))這可怎么辦?真是怎么也料不到的。拿呢,還是不拿?赫列斯塔科夫拿吧,拿吧,這雪茄還不壞。當(dāng)然,跟彼得堡的不能比。我在那邊抽二十五盧布一百枝的雪茄,抽了一口,你就恨不得要吻自己的手。這兒有火,您抽吧。(遞給他蠟燭)〔魯卡·魯基奇試抽一口,渾身打戰(zhàn)。赫列斯塔科夫不是抽那頭!魯卡·魯基奇(吃了一驚,失手掉下雪范,啐唾沫,揮手,自言自語(yǔ))聽天由命吧!可惡的膽怯把我毀了!赫列斯塔科夫我看您是不愛抽雪茄。可是我承認(rèn):我有這種嗜好。還有,一講到女性,我總不能不動(dòng)心。您怎么樣?您喜歡什么樣的女人——深褐色頭發(fā)的,還是金發(fā)的?〔魯卡·魯基奇瞠目不知所答。赫列斯塔科夫不,您坦白地說(shuō):深褐色頭發(fā)的,還是金發(fā)的?魯卡·魯基奇卑職實(shí)在不知道。赫列斯塔科夫不成,不成,您別用話來(lái)搪塞!我一定要知道您的口味。魯卡·魯基奇斗膽回您的話……(旁白)我真不知道說(shuō)什么才好。赫列斯塔科夫?。“。∧辉敢庹f(shuō)。一定有一個(gè)深褐色頭發(fā)的女人給您一個(gè)小小的釘子碰了。說(shuō)實(shí)話,對(duì)不對(duì)?〔魯卡·魯基奇不語(yǔ)。.赫列斯塔科夫啊!啊!臉紅了!您看,您看!您為什么不說(shuō)話?魯卡·魯基奇我膽怯,大……大……大人……(旁白)可惡的舌頭怎么啦?不聽使喚!赫列斯塔科夫膽怯?我的眼睛真是有一股叫人膽怯的力量。至少,我知道沒(méi)有一個(gè)女人受得了我的這雙眼睛;對(duì)不對(duì)?魯卡·魯基奇對(duì)。赫列斯塔科夫我出了一件意外的事情:我在路上把錢都花光了。您能不能借給我三百盧布?魯卡·魯基奇(摸口袋)要是沒(méi)帶錢,那就糟啦!有,有。(摸出鈔票,直哆嗦,遞過(guò)去)赫列斯塔科夫謝謝。魯卡·魯基奇(挺直身體,按劍)我不敢再驚吵您。赫列斯塔科夫再見。魯卡·魯基奇(三腳兩步跑出去,旁白)好啦,謝天謝地!恐怕不會(huì)來(lái)參觀教室了。第六場(chǎng)〔赫列斯塔科夫和阿爾捷米·菲里波維奇,后者挺直身體,按劍。阿爾捷米·菲里波維奇慈善醫(yī)院院長(zhǎng),七品文官澤姆略尼卡進(jìn)見。赫列斯塔科夫您好,請(qǐng)坐。阿爾捷米·菲里波維奇卑職感到非常榮幸,曾經(jīng)陪您參觀過(guò)卑職經(jīng)管的那些慈善醫(yī)院,親自招待過(guò)您。赫列斯塔科夫啊,對(duì)啦!我記得的。您請(qǐng)我吃的那頓飯很不錯(cuò)。阿爾捷米·菲里波維奇非常高興為袓國(guó)效勞。赫列斯塔科夫老實(shí)說(shuō),我有一種嗜好,喜歡吃好菜。您說(shuō),您昨天是不是好像比今天個(gè)子矮些?對(duì)不對(duì)?阿爾捷米·菲里波維奇那也很可能。(沉默了一會(huì)兒)我可以說(shuō),我是忠誠(chéng)報(bào)國(guó),粉身碎骨,在所不辭。(把椅子挪近些,低聲說(shuō)〉當(dāng)?shù)氐泥]政局長(zhǎng)吃飯不管事,公事辦得一團(tuán)糟,郵件積壓著不發(fā)出去……您可以親自去調(diào)查一下。剛才比我先進(jìn)來(lái)的那位法官,也是一塊廢料,只知道獵打兔子,還在法庭里養(yǎng)狗,至于他的行為,如果要我在您面前說(shuō)實(shí)話,——當(dāng)然為了國(guó)家的利益,不管他是我的親戚和朋友,我也應(yīng)該這樣做,——他的行為簡(jiǎn)直是不堪之極。這兒有一位鄉(xiāng)紳陀布?xì)J斯基,這人您已經(jīng)見過(guò),只要這個(gè)陀布?xì)J斯基一離開家,有事上什么地方去,他就進(jìn)去找他的老婆,這話我敢對(duì)天發(fā)誓……您不妨去看看那幾個(gè)孩子,沒(méi)有一個(gè)長(zhǎng)得像陀布?xì)J斯基的,所有的孩子,連那個(gè)小女孩子也在內(nèi),都跟法官長(zhǎng)得一模一樣。赫列斯塔科夫原來(lái)是這樣呀!這我可實(shí)在想不到。阿爾捷米·菲里波維奇還有那個(gè)督學(xué)……我真不明白上級(jí)怎么能夠把這樣重要的職務(wù)派給他。他比雅各賓黨人(注[1])還壞,灌輸給青年的盡是一些危險(xiǎn)的思想,那真是無(wú)法形容的。要不要我把這一切都給您寫在紙上?赫列斯塔科夫?qū)懺诩埳弦埠谩N視?huì)覺(jué)得很有趣的。您知道,我喜歡在煩悶的時(shí)候讀一點(diǎn)逗趣的東西……您貴姓?我老好忘。阿爾捷米·菲里波維奇澤姆略尼卡。赫列斯塔科夫啊,對(duì)啦!澤姆略尼卡。怎么樣,您有孩子嗎?阿爾捷米·菲里波維奇有啊。有五個(gè),兩個(gè)已經(jīng)長(zhǎng)大了。赫列斯塔科夫好福氣,兩個(gè)已經(jīng)長(zhǎng)大了!他們?cè)趺礃印麄兪遣皇悄莻€(gè)……阿爾捷米·菲里波維奇您是不是問(wèn)他們叫什么名字?赫列斯塔科夫是呀,他們叫什么名字?阿爾捷米·菲里波維奇尼古拉,伊凡,伊麗莎薇塔,瑪麗亞,彼烈彼圖雅。赫列斯塔科夫這太好啦。阿爾捷米·菲里波維奇我不敢再驚吵您,耽誤您執(zhí)行神圣職務(wù)的時(shí)間……(鞠躬,想退下)赫列斯塔科夫(送他出去)不,不要緊。您說(shuō)的話很有意思。改天再請(qǐng)過(guò)來(lái)……我很愛聽。(走回來(lái),隨即又打開門,在他后面喊)喂,您等一等!您怎么稱呼?我老好忘記您的名字和父名。.阿爾捷米·菲里波維奇阿爾捷米·菲里波維奇。.赫列斯塔科夫幫個(gè)忙,阿爾捷米·菲里波維奇,我出了一件意外的事情:我在路上把錢都花光了。您有沒(méi)有錢借給我——四百盧布?阿爾捷米·菲里波維奇有,有。赫列斯塔科夫真巧極啦。謝謝。注[1]雅各賓黨人,指十八世紀(jì)末法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命時(shí)期激進(jìn)政黨雅各賓黨的成員。此處指自由思想者,政治上不可靠的人。第七場(chǎng)赫列斯塔科夫、鮑布?xì)J斯基和陀布?xì)J斯基鮑布?xì)J斯基本城居民彼得·伊凡諾維奇·鮑布?xì)J斯基進(jìn)見。陀布?xì)J斯基鄉(xiāng)紳彼得·伊凡諾維奇·陀布?xì)J斯基。赫列斯塔科夫啊,咱們見過(guò)面了。您好像是那天摔了一交?您鼻子怎么樣?鮑布?xì)J斯基托老天爺?shù)母?!謝謝您掛念,疤結(jié)好了,現(xiàn)在疤已經(jīng)完全結(jié)好了。赫列斯塔科夫結(jié)了疤,那就好了。我很高興……(忽然急遽地問(wèn))你們有錢沒(méi)有?鮑布?xì)J斯基錢?什么錢?赫列斯塔科夫向你們借一千盧布。鮑布?xì)J斯基這個(gè)數(shù)目實(shí)在沒(méi)有。您有沒(méi)有,彼得·伊凡諾維奇?陀布?xì)J斯基我沒(méi)有帶,因?yàn)槲业腻X都存到濟(jì)貧廳(注[1])里去了。赫列斯塔科夫沒(méi)有一千盧布,一百盧布也行。鮑布?xì)J斯基(摸口袋)彼得·伊凡諾維奇,您沒(méi)有一百盧布嗎?我身上帶的鈔票一共只有四十盧布。陀布?xì)J斯基(看皮夾)一共只有二十五盧布。鮑布?xì)J斯基您再好好地找一找,彼得·伊凡諾維奇!我知道您右邊口袋里有一條裂縫,準(zhǔn)是不小心掉到裂縫里去了。陀布?xì)J斯基真的,裂縫里也沒(méi)有。赫列斯塔科夫那就算了。我不過(guò)是隨便問(wèn)一下。就是六十五盧布吧。一樣的。(收錢)陀布?xì)J斯基我斗膽有一件很微妙的事情求您幫忙。赫列斯塔科夫什么事?陀布?xì)J斯基事情是很微妙的。您知道,我那大孩子是我結(jié)婚以前生的。赫列斯塔科夫是嗎?陀布?xì)J斯基說(shuō)是這么說(shuō),其實(shí)也是我的親骨肉,跟結(jié)婚以后生的是一樣,以后補(bǔ)行了合法的結(jié)婚手續(xù),一切都按照規(guī)矩辦妥了。我現(xiàn)在要叫他完全變成我的合法的兒子,跟我一樣,也姓陀布?xì)J斯基。赫列斯塔科夫好,就讓他姓這個(gè)姓!可以的。陀布?xì)J斯基我本來(lái)不敢麻煩您,可是覺(jué)得埋沒(méi)了孩子的才能,怪可惜的。這么大點(diǎn)的孩子……前途大有希望:他能背誦各種各樣的詩(shī),順手拿到一把小刀,就能做出一輛小馬車,手藝功夫巧得像變戲法工樣。彼得·伊凡諾維奇也知道的。鮑布?xì)J斯基是的,孩子很有才能。赫列斯塔科夫好,好,這件事我一定盡力,我去說(shuō)說(shuō)……我希望一切都能辦到,是的,是的。(轉(zhuǎn)向鮑布?xì)J斯基)您有沒(méi)有什么話要跟我說(shuō)?鮑布?xì)J斯基我有一件小事求您。赫列斯塔科夫什么事?鮑布?xì)J斯基我懇求您,您回到彼得堡,別忘了跟京城里所有的大官、樞密官和海軍上將說(shuō):某某大人哪,在某某縣城里,住著一個(gè)人,名字叫彼得·伊凡諾維奇·鮑布?xì)J斯基。您就說(shuō):住著一個(gè)人,名字叫彼得·伊凡諾維奇·鮑布?xì)J斯基。赫列斯塔科夫好吧。鮑布?xì)J斯基您要是有機(jī)會(huì)見著皇上,也請(qǐng)您對(duì)皇上提一聲:陛下,在某某縣城里,住著一個(gè)人,名字叫彼得·伊凡諾維奇·鮑布?xì)J斯基。赫列斯塔科夫好。陀布?xì)J斯基對(duì)不起,太打攪您啦。鮑布?xì)J斯基對(duì)不起,太打攪您啦。赫列斯塔科夫沒(méi)關(guān)系,沒(méi)關(guān)系。我很愉快。(送他們出去)注[1]舊俄管慈善事業(yè)的機(jī)關(guān),也經(jīng)營(yíng)錢財(cái)業(yè)務(wù)。第八場(chǎng)赫列斯塔科夫獨(dú)自一人赫列斯塔科夫這兒官可真不少。我覺(jué)得他們把我當(dāng)成一個(gè)政府大員看待啦。對(duì)啦,我昨天吹了幾句牛,把他們嚇唬住啦。這群笨蛋!我要把這一切寫信到彼得堡去告訴特略皮奇金。他時(shí)常寫些文章。讓他把這些人好好地嘲笑一通。喂,奧西普,把紙和墨水給我拿來(lái)?。▕W西普從門外探頭進(jìn)來(lái),說(shuō):“就來(lái)了?!保┱f(shuō)起特略皮奇金這個(gè)家伙,誰(shuí)要是碰在他手里,就得留神:為了出語(yǔ)驚人,他連親生父親都不饒,他也是喜歡錢的。不過(guò),這些官員倒是一些好人:他們借錢給我,在他們這方面說(shuō)來(lái),也是一種優(yōu)點(diǎn)。我來(lái)數(shù)數(shù)一共有多少錢。這是法官的三百;這是郵政局長(zhǎng)的三百,六百,七百,八百,——這張票子真夠臟的!——八百,九百……哦呀!超過(guò)一千了。這一回,上尉,你敢再來(lái)跟我拚一場(chǎng)!我們看看誰(shuí)輸誰(shuí)贏!第九場(chǎng)〔赫列斯塔科夫和奧西普,后者手里拿著墨水和紙。赫列斯塔科夫你說(shuō),傻瓜,我在這兒多吃香,人家招待得我多么周到?(開始寫)奧西普唉,謝天謝地!不過(guò),您聽我說(shuō)呀,伊凡·亞歷山德羅維奇!赫列斯塔科夫什么?奧西普快離開這兒吧。真是的,該走了。赫列斯塔科夫(寫)胡扯!為什么?奧西普不為什么,這些人不是好惹的!在這兒玩了兩天,也就夠了。老跟他們混下去有什么好處?您對(duì)他們啐唾沫吧!運(yùn)氣不好,說(shuō)不定另外會(huì)有人上這兒來(lái)。真是的,伊凡·亞歷山德羅維奇!這兒有的是好馬,跑得可快啦!……赫列斯塔科夫(寫)不,我還想在這兒住一陣。明天再說(shuō)吧!奧西普為什么要等明天!真是的,走吧,伊凡·亞歷山德羅維奇。雖然住在這兒,人家給我們很大的面子,可是您知道,到底還是走的好:大家準(zhǔn)是把您當(dāng)做另外一個(gè)人啦……再說(shuō),在外邊耽擱這么久,老太爺會(huì)生氣的……現(xiàn)在可以體體面面地走!還會(huì)給我們預(yù)備好馬。赫列斯塔科夫(寫〉好吧。不過(guò),先把這封信給送去,順便把驛馬使用證帶回來(lái),你得關(guān)照他們,要他們給馬!你對(duì)馬夫們說(shuō),我賞他們每人一個(gè)盧布,要他們像送專差似的載著我往前飛奔!一邊還唱著歌!……(繼續(xù)寫)我想,特略皮奇金這回一定笑得要死……奧西普信我打發(fā)這兒的聽差去送,我還是去拾掇拾掇行李,免得耽誤時(shí)間。赫列斯塔科夫好吧。你去把蠟燭拿來(lái)。奧西普(下,在幕后說(shuō))喂,老弟!你把信送到郵政局去,對(duì)郵政局長(zhǎng)說(shuō),叫他免費(fèi)給寄一寄,還叫他立刻派一輛頂好的三套馬車來(lái),我們東家等著用;可是車錢,你跟他說(shuō),我們東家是不付的;你說(shuō),車錢算在公家賬上。你叫他快點(diǎn)辦,要不然,我們東家要生氣的。等一等,信還沒(méi)有寫好呢。赫列斯塔科夫我還說(shuō)不清他現(xiàn)在住在郵政局街,還是豌豆街?他也喜歡三天兩頭地搬家,欠人家的房租不付錢。碰碰運(yùn)氣,就寫到郵政局街去。(折疊信紙,寫信封)〔奧西普拿蠟燭進(jìn)來(lái)。赫列斯塔科夫封好信封。這時(shí)候聽見杰日莫爾達(dá)的聲音:“往哪兒走,大胡子?對(duì)你說(shuō),什么人都不準(zhǔn)進(jìn)去?!焙樟兴顾品颍ò研沤唤o奧西普)喏,拿去。商人的聲音讓我進(jìn)去吧,老爺子!您不能不讓我進(jìn)去。我有事情。杰日莫爾達(dá)的聲音走,走!不見客,睡著呢?!残鷩W聲越來(lái)越大。赫列斯塔科夫外面什么事,奧西普?你看看吵什么哪?奧西普(望窗外)有幾個(gè)商人想進(jìn)來(lái),可是警察攔住不放他們進(jìn)來(lái)。他們手里揮著紙卷:一定是想見您。赫列斯塔科夫(走近窗前)你們有什么事,朋友們?一商人的聲音我們有事求見您,請(qǐng)您吩咐準(zhǔn)我們呈遞狀子。赫列斯塔科夫讓他們進(jìn)來(lái),讓他們進(jìn)來(lái)!讓他們來(lái)好了。奧西普,你對(duì)他們說(shuō):可以叫他們進(jìn)來(lái)?!矈W西普下。赫列斯塔科夫(從窗口把呈文接過(guò)來(lái),展開其中的一件,念)“商人阿布杜林謹(jǐn)呈財(cái)政官先生大人閣下……”鬼知道這寫的是什么:從來(lái)沒(méi)有這種官銜!第十場(chǎng)〔赫列斯塔科夫和商人們,他們帶著一籃子酒和糖塔等物。赫列斯塔科夫你們有什么事,朋友們?商人們求您發(fā)發(fā)慈悲,給我們作主。赫列斯塔科夫你們要什么?商人們您開恩吧,大人!我們平白無(wú)故地受著冤屈。赫列斯塔科夫誰(shuí)給你們?cè)┣?一個(gè)商人都怪本地的縣長(zhǎng)不好。大人,這種縣長(zhǎng)真是從來(lái)沒(méi)有見過(guò)的。他給我們受的那份罪,真叫人沒(méi)法形容??辆桦s稅害得我們好苦,還不如去上吊倒干脆。他做事不按規(guī)矩。一把抓住胡子,說(shuō):“哎,你這個(gè)韃靼人!”真是的!我們要是不孝敬他,那倒還情有可說(shuō);可是,我們把他當(dāng)個(gè)老袓宗似的,能辦的事全給他辦到:孝敬他錢,給他太太和女兒買衣料,這我們沒(méi)有二話。可是不成,他覺(jué)得這還不過(guò)癮。真是的!他一上店里來(lái)啊,碰到什么就拿什么??匆娨黄ツ刈?,就說(shuō):“掌柜的,這呢料倒還不壞,給我送到家里去吧?!敝缓媒o他送去,這塊料子足足就有五十俄尺長(zhǎng)。赫列斯塔科夫真的嗎?哎呀,真是個(gè)大壞蛋。商人們實(shí)在話呀!這樣的縣長(zhǎng),誰(shuí)都沒(méi)有見過(guò)。只要一看見他來(lái),就得把店里的東西全都藏起來(lái)。精致的東西不必說(shuō),就連頂不值錢的東西他都要拿:有一種黑棗,已經(jīng)放在桶里七年啦,連我店里的伙計(jì)都不要吃,可是他一抓就是一大把。他的命名日在圣安東日,每逢這個(gè)節(jié)日,總得給他送去一大堆東西,什么他都用不著自己添置了??墒沁@還不行:他說(shuō)奧奴弗里日也是他的命名日。有什么法子?每逢奧奴弗里日,還是得孝敬他。赫列斯塔科夫這簡(jiǎn)直成了強(qiáng)盜了。商人們實(shí)在話呀!你要是敢跟他說(shuō)半個(gè)不字,他就把整團(tuán)人開到你家里住下,叫你供給他們吃住。你還敢跟他頂嘴,他就封你的門。他說(shuō):“我不使用體罰,也不上苦刑——這是法律禁止的,可是朋友,我要慢慢收拾你!”赫列斯塔科夫哎呀,真是個(gè)壞蛋!光沖這一點(diǎn),就該把他充軍到西伯利亞去。商人們隨便您把他送到哪兒去都行,只要離開我們?cè)竭h(yuǎn)越好。青天大人,這點(diǎn)薄禮您別見笑,不過(guò)是表表心意罷了?!c(diǎn)糖和一籃子酒,請(qǐng)您收下。赫列斯塔科夫這辦不到,你們別打錯(cuò)主意:我不收任何賄賂。比方說(shuō),你們要是能借給我三百盧布,那完全是另外一回事:借款我可以收。商人們遵命!青天大人?。鲥X來(lái))三百盧布不經(jīng)用!不如拿五百去吧,只要您幫忙。赫列斯塔科夫好,借款我沒(méi)有什么說(shuō)的,我可以收。商人們(把錢放在銀盤上,遞上去)請(qǐng)連盤子也一塊收下吧。赫列斯塔科夫盤子也可以收下。商人們(鞠躬)連這點(diǎn)糖也全都收下吧。赫列斯塔科夫那不行,我不收任何賄賂……奧西普大人閣下!您為什么不收下?收下吧!路上什么都用得著。糖和口袋交給我!所有的東西都交給我!隨便什么東西都有用處。那是什么?繩子嗎?繩子也給我!繩子在路上也用得著。馬車壞了,或是出了什么別的事,可以用繩子來(lái)捆。商人們請(qǐng)您費(fèi)心吧,大人!您要是不幫忙,不準(zhǔn)我們的狀子,我們真不知道該怎么辦,只好去上吊了。赫列斯塔科夫一定,一定。我給你們想辦法就是了?!采倘藗兿?。傳來(lái)女人的聲音:“你敢不放我進(jìn)去!我要到大人面前告你。你推得我好痛啊?!焙樟兴顾品蛲饷媸钦l(shuí)?(走近窗前)你有什么事,大娘??jī)蓚€(gè)女人的聲音青天大人,有事求見您!有冤枉哪。赫列斯塔科夫(向窗外)讓她進(jìn)來(lái)。第十一場(chǎng)赫列斯塔科夫、銅匠妻和下士妻銅匠妻(跪下)求您開恩……下士妻求您開恩……赫列斯塔科夫你們是做什么的?下士妻下士的老婆伊凡諾娃。銅匠妻銅匠的老婆,本地的小市民費(fèi)芙羅尼雅·波得羅芙娜·波什略普金娜,我的青天大人……赫列斯塔科夫別忙,先讓一個(gè)人說(shuō)。你有什么事?銅匠妻求您開恩,我是來(lái)告縣長(zhǎng)的。愿上帝降給他各種各樣的災(zāi)難!不管是他的子女,壞蛋他本人,他的姑姑,嬸嬸,叔叔,伯伯,都叫他們沒(méi)有一天好日子過(guò)!赫列斯塔科夫怎么回事?銅匠妻他把我丈夫抓去當(dāng)兵,其實(shí)還輪不到我們,這壞蛋!孩子的爹是個(gè)有家眷的人,按法律,是不應(yīng)該當(dāng)兵的。赫列斯塔科夫他怎么敢這么胡來(lái)?銅匠妻這壞蛋就是敢這樣無(wú)法無(wú)天,——愿上帝罰他今生來(lái)世永遠(yuǎn)受苦!要是他有嬸子,叫他的嬸子受人家的欺負(fù),要是他的父親還活著,叫老混蛋倒在地上死掉,或者吃東西噎死!按說(shuō),應(yīng)該抽裁縫的兒子,裁縫的兒子是個(gè)酒鬼,他的父母送了份厚禮去,他就改派了女商人潘捷列耶娃的兒子,潘捷列耶娃也送了三匹麻布給縣長(zhǎng)太太,這樣他就找到我們頭上來(lái)了。他說(shuō):“你要丈夫有什么用?他對(duì)于你已經(jīng)沒(méi)有用了?!庇袥](méi)有用,我自己知道,這是我的事。這壞蛋!他說(shuō):“你丈夫是賊;就算現(xiàn)在沒(méi)有偷,到底還是要偷,明年也還是要把他抓去當(dāng)兵?!笨墒牵覜](méi)有丈夫,怎么行哪,這壞蛋!欺侮我是個(gè)婦道,你這個(gè)死不要臉的!讓你的全家大小都見不到天日!你要是有丈母娘,叫你的丈母娘也……赫列斯塔科夫好啦,好啦。那么你呢?(打發(fā)老太婆出去)銅匠妻(走出去)您別忘了啊,青天大人!求您開恩!下士妻我來(lái)告縣長(zhǎng)……赫列斯塔科夫告他什么?簡(jiǎn)單點(diǎn)說(shuō)。下士妻我挨了他的打,青天大人。赫列斯塔科夫怎么回事?下士妻他打錯(cuò)人啦,青天大人。菜市上有幾個(gè)女人打架,警察來(lái)遲了,把我抓了去。他們把我打得滿身都是傷,害得我兩天不敢坐椅子。赫列斯塔科夫現(xiàn)在你說(shuō)該怎么辦?下士妻當(dāng)然,沒(méi)有辦法。可是他錯(cuò)打好人,應(yīng)該叫他罰款。應(yīng)該得到的好處,我不能輕易放過(guò),再說(shuō),我現(xiàn)在也很需要錢用。赫列斯塔科夫好啦,好啦。你去吧,你去吧!這件事我來(lái)處理?!埠脦字荒弥饰牡氖謴拇巴馍爝M(jìn)來(lái)。赫列斯塔科夫外面還有些什么人?(走近窗前)不行,不行!不見,不見?。x開)媽的,真膩煩死人了!別再放他們進(jìn)來(lái),奧西普!奧西普(向窗外喊)走,走!時(shí)間過(guò)了,明天再來(lái)!〔門開了,一個(gè)沒(méi)有剃胡子、嘴唇浮腫、頰纏繃帶、身穿粗絨布外套的人,在門外一閃;這人背后還可以看見好幾個(gè)人的影子。奧西普走,走!進(jìn)來(lái)干什么?(兩只手頂住首先進(jìn)來(lái)的那個(gè)人的肚子,把他推出門外去,自己也跟著一起擠到外邊的待客室里,隨手把門關(guān)上)第十二場(chǎng)赫列斯塔科夫和瑪麗亞·安東諾芙娜瑪麗亞·安東諾芙娜啊呀!赫列斯塔科夫您為什么這樣害怕,小姐?瑪麗亞·安東諾芙娜不,我沒(méi)有害怕。赫列斯塔科夫(裝模作樣)小姐,我覺(jué)得非常愉快,您把我當(dāng)成了那樣的一個(gè)人……請(qǐng)問(wèn):您打算上哪兒去來(lái)著?瑪麗亞·安東諾芙娜說(shuō)真的,我哪兒都沒(méi)有去。赫列斯塔科夫?yàn)槭裁茨膬憾紱](méi)有去?瑪麗亞·安東諾芙娜我心想,媽媽會(huì)不會(huì)在這兒……赫列斯塔科夫我想知道您為什么哪兒都沒(méi)有去。瑪麗亞·安東諾芙娜我打攪您啦。您有要緊的公事要辦。赫列斯塔科夫(裝模作樣)可是您的眼睛比要緊的公事更好……說(shuō)什么打攪不打攪的話;您怎么也不會(huì)打攪我的;相反,您會(huì)給我?guī)?lái)快樂(lè)。瑪麗亞·安東諾芙娜你們京城里的人真會(huì)說(shuō)話。赫列斯塔科夫因?yàn)楦@樣的美人兒在一塊說(shuō)話呀!我斗膽要是能端把椅子給您坐,那我真是幸福極了,不知道您肯不肯賞臉?可是不,您坐的不是椅子,是皇后的寶座?,旣悂啞ぐ矕|諾芙娜真是的,我不知道……我真該走啦。(坐)赫列斯塔科夫您的圍巾有多么漂亮?。‖旣悂啞ぐ矕|諾芙娜您真會(huì)挖苦人,專愛拿我們鄉(xiāng)下人開心。赫列斯塔科夫小姐,我真愿意變成您的圍巾,好圍住您百合花一樣的頸脖?,旣悂啞ぐ矕|諾芙娜我完全不明白您在說(shuō)什么:什么一條圍巾……今天的天氣可真怪!赫列斯塔科夫小姐,您的嘴唇比隨便什么天氣都好?,旣悂啞ぐ矕|諾芙娜您老是說(shuō)些這樣的話……我想請(qǐng)您最好給我在紀(jì)念冊(cè)上題幾句詩(shī)留作紀(jì)念。您知道的詩(shī)一定不少。赫列斯塔科夫小姐,為了您,我什么事情都愿意做。請(qǐng)您吩咐好了,您要什么樣的詩(shī)?瑪麗亞·安東諾芙娜要這樣的——好的詩(shī),新式的詩(shī)。赫列斯塔科夫詩(shī)算什么!我知道的可多啦?,旣悂啞ぐ矕|諾芙娜您說(shuō),您給我寫一首什么樣的?赫列斯塔科夫何必說(shuō)呢。我當(dāng)然知道啦。瑪麗亞·安東諾芙娜我非常喜歡詩(shī)……赫列斯塔科夫是呀,我有許多各種各樣的詩(shī)。我給您寫這一首怎么樣?“人啊,你悲哀時(shí)為什么徒然埋怨上帝!……”(注[1])還有別的詩(shī)……現(xiàn)在一時(shí)記不起來(lái)了;不過(guò),這沒(méi)有關(guān)系。最好還是別寫詩(shī)了,我把我的愛情奉獻(xiàn)給您,我一看到您的秋波……(把椅子移近)瑪麗亞·安東諾芙娜愛情!我不懂愛情……我從來(lái)不知道什么叫做愛情……(把椅子往后挪開)赫列斯塔科夫您為什么把椅子挪開?咱倆最好還是挨近點(diǎn)坐。瑪麗亞·安東諾芙娜(挪開)為什么要近?離開遠(yuǎn)點(diǎn)也一樣。赫列斯塔科夫(移近)為什么要遠(yuǎn)?坐近點(diǎn)也一樣。瑪麗亞·安東諾芙娜(挪開)為什么要這樣?赫列斯塔科夫(移近)不過(guò)是您覺(jué)得近罷了,可是您可以就當(dāng)是我們離得很遠(yuǎn)。小姐,我要是能把您摟在懷里,該有多么幸福啊?,旣悂啞ぐ矕|諾芙娜(望窗外)好像有什么鳥飛過(guò)去了,那是什么鳥?喜鵲,還是什么別的鳥?赫列斯塔科夫(吻她的肩,望窗外)喜鵲。瑪麗亞·安東諾芙娜(憤然站起)太過(guò)分了……不要臉!……赫列斯塔科夫(留住她)對(duì)不起,小姐:我這樣做,是出于愛情,真正是出于愛情?,旣悂啞ぐ矕|諾芙娜您把我當(dāng)成這樣一個(gè)鄉(xiāng)下女人……(竭力要走)赫列斯塔科夫(繼續(xù)留住她)出于愛情,真正是出于愛情。我不過(guò)是跟您開一下玩笑。瑪麗亞·安東諾芙娜,您別生氣!我愿意跪在您面前請(qǐng)求您的寬恕。(跪下)請(qǐng)?jiān)徫?,?qǐng)?jiān)徫?。您看我給您跪下了。注[1]這是羅蒙諾索夫所作《約伯選詩(shī)》中的頭一行。第十三場(chǎng)前場(chǎng)人物和安娜·安德烈耶芙娜安娜·安德烈耶芙娜(看見赫列斯塔科夫跪著)哎呀,這可真想想不到!赫列斯塔科夫(站起)啊,見鬼!安娜·安德烈耶芙娜(對(duì)女兒)這是什么意思,姑娘?你這算是什么行為!瑪麗亞·安東諾芙娜我,媽媽……安娜·安德烈耶芙娜快給我滾!聽見沒(méi)有,滾開,滾開!我再也不要看見你。(瑪麗亞·安東諾芙娜流淚下)對(duì)不起,真叫我嚇了一跳……赫列斯塔科夫(旁白)這個(gè)女人倒也點(diǎn)味道,長(zhǎng)得也還不壞。(跪下)太太,您看,我為了愛情,渾身發(fā)燒。.安娜·安德烈耶芙娜您怎么跪在地上?哎呀,快起來(lái),快起來(lái)!這兒地板太不于凈。赫列斯塔科夫不,我要跪著,一定要跪著!我要知道命運(yùn)注定叫我怎么樣:活呢,還是死?安娜·安德烈耶芙娜可是對(duì)不起,我還沒(méi)有完全弄清楚您話里的意思。我要是沒(méi)有弄錯(cuò)的話,您是想向我的女兒表白愛情。赫列斯塔科夫不,我是愛上您了。我的生命系于一發(fā)。您要是不成全我的永恒的愛情,我就再也沒(méi)有必要活在這世上。我懷著滿腔的烈火向您求婚。安娜·安德烈耶芙娜可是您知道:我很有點(diǎn)不方便……我是有夫之婦。赫列斯塔科夫這不要緊!愛情沒(méi)有這些區(qū)別,卡拉姆辛說(shuō)過(guò):“縱令法律不容亦不在乎”(注[1])。我們躲到溪邊樹蔭底下去。我向您求婚,向您求婚。注[1]引自卡拉姆辛的中篇小說(shuō)《彭果爾姆島〉。第十四場(chǎng)前場(chǎng)人物,瑪麗亞·安東諾芙娜突然跑過(guò)來(lái)瑪麗亞·安東諾芙娜媽媽,爸爸說(shuō)叫您……(看見赫列斯塔科夫跪著,叫起來(lái))哎呀,這可真想不到!安娜·安德烈耶芙娜你怎么啦?什么事?干什么來(lái)啦?你瞧你樣子多么輕??!活像一只瘋瘋癲癲的貓,一溜就溜進(jìn)來(lái)了。你覺(jué)得這兒有什么可奇怪的?你在打什么主意?真像個(gè)三歲的孩子!說(shuō)你已經(jīng)十八歲,誰(shuí)會(huì)相信!我不知道多咱你才能夠?qū)W得懂事些,像人家受過(guò)高尚教育的姑娘那樣,循規(guī)蹈矩,懂得點(diǎn)閨教,行為莊重些!瑪麗亞·安東諾芙娜(含淚地)媽媽,我真是不知道……安娜·安德烈耶芙娜你老是瘋瘋癲癲的,腦子里連一點(diǎn)正經(jīng)主意都沒(méi)有。你盡學(xué)略普金-賈普金的幾個(gè)女兒的樣。你為什么學(xué)她們的樣?用不著跟她們學(xué)。你另外有的是榜樣:你媽媽就在你跟前。這就是你應(yīng)該學(xué)的好榜樣。赫列斯塔科夫(抓住女兒的手)安娜·安德烈耶芙娜,請(qǐng)您不要反對(duì)我們幸福的結(jié)合,請(qǐng)您祝福永恒的愛情吧!安娜·安德烈耶芙娜(驚訝)那么您是對(duì)她……赫列斯塔科夫請(qǐng)您決定吧:活還是死?安娜·安德烈耶芙娜你看呀,傻子,你看呀:為了你這個(gè)爛貨,人家客人跪在地上啦;可是你呢,像個(gè)瘋子似的,一直就闖了進(jìn)來(lái)。這門親事我真應(yīng)該謝絕人家才是:你不配消受這份幸福?,旣悂啞ぐ矕|諾芙娜我不敢啦,媽媽,我下回再也不敢啦。第十五場(chǎng)前場(chǎng)人物,縣長(zhǎng)匆忙上縣長(zhǎng)大人!您開恩吧!您開恩吧!赫列斯塔科夫您怎么啦?縣長(zhǎng)剛才那些商人在大人面前把我告下了。我敢拿名譽(yù)擔(dān)保,他們說(shuō)的話沒(méi)有一半是真話。他們自己才是偷工減料,騙顧客的錢呢。下士的老婆在您面前謊告,說(shuō)我打她;她這是血口噴人,真的,血口噴人!她自己把自己打了。赫列斯塔科夫滾他媽的下士老婆。下士老婆我管不著。縣長(zhǎng)您別相信他們,別相信他們!他們?nèi)切廴鲋e的人……小孩子都不會(huì)相信他們。他們愛撒謊,城里的人全知道。至于講到詐騙,我敢回您的話:他們可以稱得是世上獨(dú)一無(wú)二的頭號(hào)騙子手。.安娜·安德烈耶芙娜你知道伊凡·亞歷山德羅維奇給了我們多大的榮耀?他向我們的女兒求婚了??h長(zhǎng)哪兒!哪兒!說(shuō)哪兒去啦!……你瘋啦!大人您別生氣:我內(nèi)人天生有點(diǎn)糊涂,跟她的媽一個(gè)樣兒。赫列斯塔科夫是的,我真求過(guò)婚。我愛上了她??h長(zhǎng)我不相信,大人!安娜·安德烈耶芙娜人家當(dāng)面跟你講,你還不相信?赫列斯塔科夫我不是跟您開玩笑……我愛得神魂顛倒了,說(shuō)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 南京工業(yè)大學(xué)浦江學(xué)院《思想道德與法治》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 安金麗苑安裝工程施工組織設(shè)計(jì)
- 飛天凌空說(shuō)課稿
- 隊(duì)會(huì)課說(shuō)課稿
- 【初中化學(xué)】化學(xué)反應(yīng)的定量關(guān)系單元復(fù)習(xí)題-2024-2025學(xué)年九年級(jí)化學(xué)人教版上冊(cè)
- 簡(jiǎn)易面料加工合同范本(2篇)
- 南京工業(yè)大學(xué)《文獻(xiàn)檢索》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 醫(yī)療質(zhì)量課件教學(xué)課件
- 青少年課件教學(xué)課件
- 建立4-5歲幼兒成長(zhǎng)檔案跟蹤教育效果
- 《用字母表示數(shù)》 單元作業(yè)設(shè)計(jì)
- HG/T 22820-2024 化工安全儀表系統(tǒng)工程設(shè)計(jì)規(guī)范(正式版)
- 數(shù)學(xué)文化 課件 2-中國(guó)古代數(shù)學(xué)與九章算術(shù)
- 2024時(shí)事政治考試題庫(kù)(典優(yōu))
- 第七章課程概述
- 2024《公共基礎(chǔ)知識(shí)必刷300題》題庫(kù)帶答案(輕巧奪冠)
- 創(chuàng)新設(shè)計(jì)前沿-知到答案、智慧樹答案
- 人力資源外包投標(biāo)方案
- MOOC 實(shí)驗(yàn)室安全學(xué)-武漢理工大學(xué) 中國(guó)大學(xué)慕課答案
- 基于人工智能的文化遺產(chǎn)保護(hù)與傳承策略
- 2024-2029年中國(guó)酒店行業(yè)發(fā)展分析及發(fā)展前景與趨勢(shì)預(yù)測(cè)研究報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論