![文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/0f7f4f3be95ae8b871d273a810670402/0f7f4f3be95ae8b871d273a8106704021.gif)
![文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/0f7f4f3be95ae8b871d273a810670402/0f7f4f3be95ae8b871d273a8106704022.gif)
![文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/0f7f4f3be95ae8b871d273a810670402/0f7f4f3be95ae8b871d273a8106704023.gif)
![文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/0f7f4f3be95ae8b871d273a810670402/0f7f4f3be95ae8b871d273a8106704024.gif)
![文言文翻譯技巧指導(dǎo)111_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/0f7f4f3be95ae8b871d273a810670402/0f7f4f3be95ae8b871d273a8106704025.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
文言文翻譯技巧之二招六式2、直譯為主意譯為輔文言文翻譯的兩大原則11、1、整體原則信達(dá)雅準(zhǔn)確通達(dá)有文采文言文翻譯的三字標(biāo)準(zhǔn)第一招:字字落實(shí)第二招:文從句順
忠實(shí)于原文意思,不遺漏,不多余。
明白通順,合乎現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,沒有語病。文言文翻譯的兩大招數(shù)翻譯下列句子,指出紅色字體所用的翻譯方法:1.趙惠文王十六年,廉頗為趙將伐齊,大破之,取陽晉,拜為上卿,以勇氣聞于諸侯。
譯:
趙惠文王十六年,廉頗作為趙國的將領(lǐng)征討齊國,大敗齊軍,奪取了陽晉,被封為上卿,他以勇猛善戰(zhàn)聞名于諸侯各國。
2.得楚和氏璧。
譯:得到了楚國的和氏璧。
人名、年號人名地名官名器物名翻譯下列句子:留3.明年,復(fù)攻趙,殺二萬人。
譯:第二年,秦國再次攻趙,殺死二萬人。
數(shù)詞字字落實(shí)第一式:凡國名、地名、人名、官名、朝代、帝號、年號、器物名、度量衡等專有名詞或古今同義詞、成語、習(xí)慣用語等皆保留不動。翻譯下列句子:1.師道之不傳也久矣。
譯:從師的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了。2.夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。
譯:聰明通達(dá)的人,不為事物所拘束,而能夠和世俗一道轉(zhuǎn)移。
結(jié)構(gòu)助詞,主謂之間取消句子獨(dú)立性,刪去助詞,表停頓,刪去語助,句中表停頓,以舒緩語氣,刪去
刪字字落實(shí)第二式:
把無意義或沒必要譯出的虛詞刪去。翻譯下列句子:1.卒使上官大夫短屈原于頃襄王。
譯:最終讓上官大夫在頃襄王前詆毀屈原
。
2.其次剔毛發(fā)、嬰金鐵受辱。譯:其次被剃去頭發(fā)、用鐵圈束頸而受辱
。
通“剃”詞類活用,形作動
換
字字落實(shí)第三式:將單音節(jié)詞換成現(xiàn)代漢語雙音節(jié)詞,將詞類活用詞換成活用后的詞,將通假字換成本字,將古今異義詞換作符合語境的詞。換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是“換”的對象了,這是字詞翻譯的重點(diǎn)所在。
試一試
(1)假舟楫者,非能水也,而絕江河。(《荀子·勸學(xué)》)
(水,游水。名詞活用為動詞)
(2)六王畢,四海一。(《阿房宮賦》)
(一,統(tǒng)一。數(shù)詞活用為動詞)
找一找,換一換(1)
為長者折枝,語人曰:“我不能?!保ā洱R桓晉文之事》)
(2)
顏色憔悴,形容枯槁。(《屈原列傳》)
(“枝”通“肢”,肢體)(古義:臉色;今義:色彩。古義:形體和容顏;今義:對事物進(jìn)行描述。)
字字落實(shí)文言文翻譯第一招分三式留刪換
文言翻譯第二招文從句順翻譯下列句子:1.拜送書于廷。譯:在殿堂上(恭敬地)拜送國書
。
定語后置句狀語后置句3.安在公子能急人之困也!譯:公子能幫助別人擺脫危難又表現(xiàn)在哪里呢!
賓語前置主謂倒裝句2.蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。譯:蚯蚓沒有鋒利的爪牙,堅硬的筋骨。
調(diào)
文從句順第一式:把文言句中的主謂倒裝句、賓語前置句、定語后置句、狀語后置句及其它特殊句式,按現(xiàn)代漢語的要求調(diào)整過來。
移一移,譯一譯
(1)
趙氏求救于齊。(《觸龍說趙太后》)(2)何功之有哉?(《信陵君竊符救趙》)
(3)宜乎百姓之謂我愛也。(《齊桓晉文之事》狀語后置賓語前置主謂倒裝翻譯下列句子:1.公子聞之,往請,欲遺之,不肯受。譯:公子聽說了這個人,前往邀請,并想送給他厚禮,但是侯嬴不肯接受。2.不如因而厚遇之,使歸趙。譯:不如趁此好好款待他,讓他回到趙國。
省略主語:侯嬴
省略兼語:之,他3.私見張良,具告以事。譯:私下會見了張良,把事情全都告訴了他
。
省略賓語:之,他補(bǔ)
文從句順第二式:在文言文翻譯時,補(bǔ)出省略的成分。
找一找,補(bǔ)一補(bǔ)
(1)一鼓作氣,再而衰,三而竭。(《曹劌論戰(zhàn)》)
(2)權(quán)起更衣,肅追于宇下。(《赤壁之戰(zhàn)》)
(3)將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南。(《鴻門宴》)
(4)
蟹六跪而二螯。(《勸學(xué)》)
省謂語省賓語省介詞省量詞翻譯下列句子:1.乃使蒙恬北筑長城而守藩籬。譯:于是派蒙恬在北邊筑起長城來把守邊疆。借喻:喻指邊疆(一)借喻的譯法:譯為它所比喻的事物,即把喻體還原成本體。
翻譯下列句子:2.誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。譯:誤入污濁的官場,一離開就是三十年。借喻:喻指污濁的官場翻譯下列句子:
1.肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。借代:代指做官的人
譯:做官的人見識淺陋,不能做長遠(yuǎn)的打算。翻譯下列句子:
2.沛公不勝杯杓,不能辭。
譯:沛公承受不住酒力,不能前來告辭。借代:代酒,可譯為“酒力”
(二)借代的譯法:譯為它所代替的人或物。
譯:陳涉一起義,而秦王朝就滅亡了。
用典:指陳涉起義事1.一夫作難而七廟隳。
(三)用典的譯法:古人為了使行文典雅,言簡意豐,?;蛎骰虬档匾玫涔?,在翻譯時可靈活處理,一般可譯為這個典故所包含的普遍意義。
翻譯下列句子:2.
廉者不受嗟來之食。
譯:品行正直的人不接受侮辱性的施舍。用典:指侮辱性的施舍
譯:有朝一日您死了,長安君在趙國憑什么使自己安身立足呢?
委婉:指地位尊貴人物的死1.一旦山陵崩,長安君何以自托于趙?
(三)委婉的譯法:古人為了避粗俗、避忌諱、圖吉利或出于外交的需要,有時故意不直陳其事,把話說得很含蓄,這就是委婉。翻譯時應(yīng)還原其本來的意思。翻譯下列句子:
譯:(我)現(xiàn)在率領(lǐng)八十萬水軍,將與你在吳地會(決)戰(zhàn)。
2.今治水軍八十萬眾,方與將軍會獵于吳。委婉:會(決)戰(zhàn)翻譯下列句子:
譯:秦、漢時的明月,秦、漢時的關(guān)隘
。譯:不因?yàn)橥馕锏暮脡?、自己的得失而喜悅或者悲傷?.秦時明月漢時關(guān)
。2.不以物喜,不以己悲。翻譯下列句子:
3.將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。譯:將軍和壯士們出征十年,經(jīng)歷了很多次戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來。
(四)互文的譯法:互文又叫“互文見義”,前后兩句或兩個短語意義相互交叉,互為補(bǔ)充,翻譯時要把兩部分合二為一。貫文從句順第三式:古文中使用借喻、借代、用典、委婉、互文等,翻譯時要根據(jù)上下文語境,靈活貫通地譯出。文從句順文言翻譯第二招:分三式:
調(diào)補(bǔ)貫文言文翻譯的二招六式1.字字落實(shí):留刪換
2.文從句順:調(diào)補(bǔ)貫
隆慶時,紹興岑郡侯有姬方娠。一人偶沖道,縛至府,問曰:“汝何業(yè)?”曰:“賣卜?!贬唬骸拔曳蛉擞猩?弄璋乎?弄瓦乎?”其人不識所謂,漫應(yīng)之曰:“璋也弄,瓦也弄?!迸?zé)之。未己,果雙生一男一女,卜者名大著。(馮夢龍《古今譚概》)
隆慶年間,紹興岑郡侯的夫人正懷著身孕。一天,郡侯出行,有一人來不及閃避,擋了道,被綁到府內(nèi)。岑郡侯問他道:“你是干什么的?”那人答:“算命的?!笨ず钫f:“我的夫人有了身孕,請你看看,弄璋乎,弄瓦乎?”(是生男孩還是生女孩)那人不明白“弄璋弄瓦”指的是什么,便隨口說道:“璋也要弄,瓦也要弄?!笨ず盥犃耍J(rèn)為他是信口胡說,狠狠罵了算命的一頓??墒菦]多久,郡侯夫人果然生下一男一女雙胞胎,算卦的因此名聲大振。練習(xí)延伸根據(jù)對文言的理解,翻譯下面一段文言文。
東安一士人善畫,作鼠一軸,獻(xiàn)之邑令。令初不知愛,漫懸于壁。旦而過之,軸必墜地,屢懸屢墜。令怪之,黎明物色,軸在地,而貓蹲其旁。逮舉軸,則踉蹌逐之。以試群貓,莫不然者,于是始知其畫為逼真。
(選自曾敏行《獨(dú)醒雜志》)參考譯文:
東安有一個讀書人擅長做畫,作了一幅題材為老鼠的畫,獻(xiàn)給
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030全球非電動助殘設(shè)備行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報告
- 2025-2030全球智能媒體芯片行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報告
- 課件:《教育強(qiáng)國建設(shè)規(guī)劃綱要(2024-2035年)》學(xué)習(xí)宣講
- 進(jìn)修學(xué)習(xí)合同書
- 2025深圳市建設(shè)工程施工合同(適用于招標(biāo)工程固定單價施工合同)
- 工程可行性研究報告模板
- 終端設(shè)備維護(hù)服務(wù)合同
- 2025出租車輛承包合同范本
- 鋼筋綁扎勞務(wù)合同范本
- 醫(yī)院裝修合同
- 人教版《道德與法治》四年級下冊教材簡要分析課件
- 2023年MRI技術(shù)操作規(guī)范
- 辦公用品、易耗品供貨服務(wù)方案
- 自行聯(lián)系單位實(shí)習(xí)申請表
- 醫(yī)療廢物集中處置技術(shù)規(guī)范
- 媒介社會學(xué)備課
- 2023年檢驗(yàn)檢測機(jī)構(gòu)質(zhì)量手冊(依據(jù)2023年版評審準(zhǔn)則編制)
- 三相分離器原理及操作
- 新教科版五年級下冊科學(xué)全冊每節(jié)課后練習(xí)+答案(共28份)
- 葫蘆島尚楚環(huán)保科技有限公司醫(yī)療廢物集中處置項(xiàng)目環(huán)評報告
- 全國物業(yè)管理項(xiàng)目經(jīng)理考試試題
評論
0/150
提交評論