扁鵲傳(原文+譯文)_第1頁(yè)
扁鵲傳(原文+譯文)_第2頁(yè)
扁鵲傳(原文+譯文)_第3頁(yè)
扁鵲傳(原文+譯文)_第4頁(yè)
扁鵲傳(原文+譯文)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

扁鵲傳之五兆芳芳創(chuàng)作【原文】扁鵲者,勃??つ娜艘?,姓秦氏,名越人.少日寺舄人舍房,舍客是桑君謾,扁昔射蜀奇之,常^遇之,是桑君亦知扁鵲非常人也.出入十繪年,乃呼扁鵲私坐,^輿^曰:“我有禁方,年老,欲停典公,公毋泄.”扁^曰:“敬^.”乃出其慎中桀予扁昔機(jī)“食欠是以上池之水三十日,常知物矣.”乃悉取其禁方害翥典扁昔乳遽然不兄,殆非人也.扁鵲以其言食欠桀三十日,視冕垣一方人.以此視病,翥兄五藏^女吉,特以^月底舄名耳.舄翳或在膂,或在起,在起者名扁昔之【譯文】扁鵲,是勃??む嵉厝?,姓秦,名越人.年輕時(shí)給人當(dāng)過(guò)舍長(zhǎng).食客長(zhǎng)桑君拜訪過(guò)量人,唯獨(dú)扁鵲認(rèn)為他奇異不凡,平常恭順地接待他,長(zhǎng)桑君也知道扁鵲不是一個(gè)尋常的人.來(lái)往了十多年后,長(zhǎng)桑君才叫去扁鵲私下坐談,悄悄地跟他說(shuō):“我有秘方,如今年紀(jì)老了,想傳給先生,先生不要泄漏.”扁鵲恭順地說(shuō):“遵命.”長(zhǎng)桑君就拿出他懷中的藥交給扁鵲說(shuō):“用上池之水服用這藥三十天,就能洞察隱微的事物了.”說(shuō)罷就全部取出了他的秘方書(shū)都送給了扁鵲,然后遽然不見(jiàn)了,大概不是一位常人吧!扁鵲依照他的話服了三十天藥,能看見(jiàn)墻另一邊的人.用這個(gè)本領(lǐng)看病,可以完全看見(jiàn)五臟疾病的癥結(jié),只是用診脈作為名義罷了.行醫(yī)有時(shí)在齊國(guó),有時(shí)在趙國(guó),在趙國(guó)的時(shí)候被稱為扁鵲.【原文】常晉昭公日寺,言者大夫強(qiáng)而公族弱.超麓子舄大夫,事閾事.麓子疾,五日不知人,大夫皆懵,於是召扁昔乳扁鵲入,視病,出.董安于冏扁昔乳扁鵲曰:“血服治也,而何怪!昔秦穆公曹如此,七日而寤.今主君之病典之同,不出三日必^.”居二日半,麓子寤.【譯文】在晉昭公的時(shí)候,眾大臣的勢(shì)力已很強(qiáng)大而晉君家族的勢(shì)力已很弱小.趙簡(jiǎn)子擔(dān)任著大臣,獨(dú)斷著國(guó)度大事.趙簡(jiǎn)子生了病,大臣們都很擔(dān)憂,于是叫去了扁鵲.扁鵲進(jìn)到趙簡(jiǎn)子的臥室,診測(cè)了病情就出來(lái)了.董安于向扁鵲詢問(wèn)病情.扁鵲說(shuō):“血脈正常,你驚怪什么?!從前秦穆公曾如此,七天后就蘇醒了.如今主君的病和他的相同,不出三天一定痊愈.”過(guò)了兩天半,趙簡(jiǎn)子就蘇醒了.【原文】其彳爰扁鵲謾虢,虢太子死.扁鵲至虢客「號(hào)下,冏中庶子喜方者曰:“太子何病,H中治穰謾於聚事?”中庶子曰:“太子病血氧不日寺,交金昔而不得泄,暴彝於外,刖舄中害.精神不克不及止邪氟,邪氟畜稹而不得泄,是以隨瀛而隙急,故暴魔而死.”【譯文】其后扁鵲到了虢國(guó),適逢虢太子死了.扁鵲來(lái)到虢國(guó)宮門(mén)下邊,向喜好方術(shù)的中庶子問(wèn)道:“太子得了什么病?京城里舉辦攘祭要比其他的事都隆重呢?”中庶子說(shuō):”太子得了氣血不克不及按時(shí)運(yùn)行的病.由于氣血不克不及按時(shí)運(yùn)行,而導(dǎo)致的郁結(jié)又不克不及宣散,突然爆發(fā)于體外,就造成了內(nèi)臟的損害.體內(nèi)的正氣不克不及抑止邪氣,邪氣聚集起來(lái)而又不克不及宣散,因此使得陽(yáng)氣虛衰,陰邪旺盛,所以突然昏厥而死去了.”【原文】扁鵲曰:“其死何如日寺?”曰:“維嗚至今.”日:“收乎?”曰:“未也,其死未能半日也.”“言臣膂勃海秦越人也,家在於奠B,未曹得望精光,侍^於前也.^太子不幸而死,臣能生之.”中庶子曰:“先生得瓢^之乎?何故言太子可生也?臣^上古之日寺,翳有俞跗,治病不以渴液醴濯、瀛石搞引、案抗毒熨,一接兄病之鷹,因五藏之翰,乃割皮解肌,^月底^筋,搦髓月母,排荒爪幕,湔浣踢胃,漱濮五藏,穗精易形.先生之方能若是,刖太子可生也;不克不及若是,而欲生之,曾不成以告咳娶之兄.”【譯文】扁鵲說(shuō):“他死了多長(zhǎng)時(shí)間了?”中庶子說(shuō):“從三更到現(xiàn)在.”扁鵲說(shuō):“入殮了嗎?”中庶子說(shuō):“沒(méi)有,他死去還不到半天呢.”扁鵲說(shuō):“請(qǐng)轉(zhuǎn)告虢君,說(shuō)我是齊國(guó)勃??さ那卦饺?,家住在鄭國(guó).從來(lái)沒(méi)有能夠見(jiàn)到虢君的風(fēng)度,到近前侍奉過(guò)虢君.聽(tīng)說(shuō)太子不幸死了,我能使他復(fù)生.”中庶子說(shuō):“先生大概是在騙我吧?!憑什么說(shuō)太子可以復(fù)生呢?我聽(tīng)說(shuō)上古的時(shí)候,有位叫俞附的醫(yī)生,治病時(shí)不必湯劑酒劑、石針導(dǎo)引、推拿藥敷,一診察就能發(fā)明病證的所在.然后依循著五臟的腧穴,就割開(kāi)皮肉,疏通脈絡(luò),連結(jié)筋脈,按治髓腦,割治膏盲的病邪,疏理膈膜,沖洗腸胃,清洗五臟,修煉精氣,改動(dòng)形色.先生的醫(yī)術(shù)能象這樣,那么太子就能復(fù)生;不克不及象這樣,卻想使他復(fù)生,的確不克不及把剛才的話告知方才會(huì)笑的嬰兒!”【原文】余冬日,扁鵲仰天噗曰:“夫子之舄方也,若以管窺天,以郤視文.越人之舄方也,不待切月底、望色、m磬、嘉形,言病之所在.^病之隔,^得其p象^病之隙,者病得其隔.病鷹兄於大表,不出千里,決者至聚,不成曲止也.子以吾言舄不^,言式入者言太子,常^其耳嗚而鼻張,循其雨股,以至於p,富尚溫也.”中庶子^扁鵲言,目眩然而不演,舌摘然而不下,乃以扁鵲言入幸艮虢君.【譯文】良久,扁鵲仰天嘆道:“先生運(yùn)用醫(yī)術(shù),猶如用竹管子看天空,從裂縫里看紋飾;我運(yùn)用醫(yī)術(shù),用不著切脈、望色、聽(tīng)聲和審察病人的體征,就能講出癥證的所在.只要聽(tīng)到了疾病的外在癥狀,就能推知其內(nèi)在病機(jī);只要聽(tīng)到了疾病的內(nèi)在病機(jī),就能推知其外在癥狀.疾病表示在人的體表,病人只要不在千里之外,我決斷病情的辦法一定良多,并且不會(huì)出錯(cuò).您要是認(rèn)為我的話不成相信,就試一試,人宮去診察太子,一定會(huì)聽(tīng)見(jiàn)他耳中在響,看到他的鼻翼在翁動(dòng).順著他的兩條大腿往上摸,直到陰部,會(huì)仍然是溫的.”中庶子聽(tīng)了扁鵲的話,吃驚得兩眼昏花、不克不及眨動(dòng),舌頭翹起、不克不及放下,這才把扁鵲的話帶進(jìn)宮中陳述了虢君.【原文】虢君^之大鷲,出兄扁鵲于中^,曰:“aw高羲之日久矣,然未魯?shù)冒較於前也.先生謾小閾,幸而聚之,偏閾寡臣幸甚.有先生刖活,瓢先生刖粢捐填潢壑,<余冬而不得反.”言未卒,因噓唏服臆,魂精泄橫,流涕是潸,忽忽承目夾,悲不克不及自止,容貌燮更.【譯文】虢君聽(tīng)了陳述大吃一驚,出宮來(lái)到闕門(mén)下邊迎見(jiàn)扁鵲,說(shuō):“私下聽(tīng)到先生崇高義行的日子已經(jīng)好久了,但是從來(lái)沒(méi)能到先生面前拜訪過(guò)先生.先生來(lái)到我們這個(gè)小國(guó),使我幸運(yùn)地得到了援救,我們這個(gè)偏僻小國(guó)的太子真是幸運(yùn)得很!有先生他就會(huì)復(fù)生,沒(méi)有先生他就會(huì)被扔掉去填山溝,永遠(yuǎn)死去而不克不及復(fù)生了.”話沒(méi)有說(shuō)完,就抽泣不己,哀痛得氣滿于胸,不克不及平靜,精神恍忽,淚水長(zhǎng)流,淚珠不住滾出,掛在睫毛上,哀痛不克不及自行控制,連容貌都改動(dòng)了.【原文】扁鵲曰:“若太子病,所耦‘尸魔’者也,太子未死也.”扁鵲乃使弟子子隨屬金成砥石,以取外三隔五曾.有^,太子嘛.乃使子豹焉五分之熨,以八減之膂和袁之,以更熨雨菁下,太子起坐.更遹隙隔,但服渴二旬而彳復(fù)故,故天下翥以扁鵲舄能生死人.扁鵲曰:“越人非能生死人也.此自富生者,越人能使之起耳.”【譯文】扁鵲說(shuō):“象太子的病,就是人們所說(shuō)的‘尸厥’.太子并沒(méi)有死.”扁鵲就讓弟子子陽(yáng)磨好針具,用以針刺外三陽(yáng)五會(huì)之穴.過(guò)了一會(huì)兒,太子蘇醒了過(guò)去.扁鵲就又讓另一弟子子豹運(yùn)用能溫入人體五分深淺的熱敷之法,將八減的藥劑混在一起煎熬,煎成后用來(lái)瓜代著熱敷兩脅下邊,太子坐了起來(lái).又調(diào)節(jié)了他的陰陽(yáng),只服了二十天湯藥就恢復(fù)了安康,由此天下都認(rèn)為扁鵲是能使死人復(fù)生的人.扁鵲說(shuō):“我其實(shí)不是能使死人復(fù)生的人.這是由于他原本就會(huì)復(fù)生,我能使他恢復(fù)罷了.”【原文】扁鵲謾膂,膂桓侯客之.入朝兄,曰:“君有疾在腠理,不治符深.”桓侯日:“寡人瓢疾.”扁鵲出,桓侯需左右曰:“翳之好利也,欲以不疾者舄功.”彳爰五日,扁晉陰復(fù)兄,曰:“君有疾在血月底不治恐深.”桓侯日:“寡人瓢疾.”扁鵲出,桓侯不悅.彳爰五日,扁晉陰復(fù)兄,曰:“君有疾在踢胃^,不治符深.”桓侯不愿.扁鵲出,桓侯不悅.彳爰五日,扁晉陰復(fù)兄,望兄桓侯而退走.桓侯使人冏其故.扁鵲曰:“疾之居腠理也,渴熨之所及也;在血月底,金成石之所及也;其在踢胃,酒醪之所及也;其在骨髓,雎司命瓢奈之何!今在骨髓,臣是以瓢言青也.”彳爰五日,桓侯O病,使人召扁昔機(jī)扁鵲已逃去,桓侯遂死.【譯文】扁鵲到了齊國(guó),齊桓侯把他當(dāng)作貴客來(lái)接待.扁鵲入朝拜會(huì)了齊桓侯之后,對(duì)他說(shuō)道:“您有病,在皮肉之間,不治療將會(huì)減輕.”桓侯說(shuō):“寡人沒(méi)病.”扁鵲出去后,桓侯對(duì)左右的人說(shuō):“醫(yī)生喜歡錢(qián)財(cái),竟想通過(guò)治療沒(méi)病的人來(lái)謀取功利.”五天后,扁鵲又去拜會(huì)齊桓侯,說(shuō):“您有病,在血脈之中,不治療恐怕要減輕.”桓侯說(shuō):“寡人沒(méi)病.”扁鵲出去后,桓侯很不歡快.五天后,扁鵲又去拜會(huì)齊桓侯,說(shuō):“您有病,在腸胃之中,不治療將會(huì)減輕.”桓侯不作答理.扁鵲出去后,桓侯更不歡快了.五天后,扁鵲又去拜會(huì)齊桓侯,望見(jiàn)了桓侯就退出去跑了.桓侯派人去詢問(wèn)其中的緣故,扁鵲說(shuō):“疾病處在皮肉之間的時(shí)候,湯藥、熱敷就能治愈;處在血脈之中的時(shí)候,針刺能夠治愈;如果處在腸胃之中,酒劑才干夠治愈;如果進(jìn)入骨髓,即便是掌管生命的神也不克不及把它怎么樣了.如今已經(jīng)進(jìn)入骨髓,我因此不敢請(qǐng)求治療了.”五天后,桓侯身體病重,派人去叫扁鵲,扁鵲已經(jīng)躲走了.桓侯終于死去了.【原文】使娶人于真知微,能使良翳得蚤彳隹事,刖疾可已,身可活也.人之所病,病疾多;而翳之所病,病道少.故病有六不治:,牖恣不^於理,一不治也;馨身重時(shí),二不治也;衣食不克不及遹,三不治也;隙隨旋,藏氟不定,四不治也;形羸不克不及服桀,五不治也;信巫不信翳,六不治也.有此一者,刖重轆治也.【譯文】借使身居高位的人在疾患還沒(méi)有顯示征兆的時(shí)候就預(yù)先知道染上了病邪,能夠讓良醫(yī)得以盡早進(jìn)行治療,那么疾病就能痊愈,身體可以存活.人們擔(dān)憂的事情,是擔(dān)憂疾病多;而醫(yī)生擔(dān)憂的事情,是擔(dān)憂治病的辦法少.所以疾病有六種情況不克不及治療:驕橫放肆不講道理,這是第一種不克不及治療的情況;以身體為輕,以錢(qián)財(cái)為重,這是第二種不克不及治療的情況;衣食不克不及適應(yīng)四季陰陽(yáng)的變更,這是第三種不克不及治療的情況;氣血錯(cuò)亂,五臟的精氣不克不及安守于內(nèi),這是第四種不克不及治療的情況;身體過(guò)于瘦弱,不克不及適應(yīng)藥力,這是第五種不克不及治療的情況;相信巫師而不相信醫(yī)生,這是第六種不克不及治療的情況.有這當(dāng)中一種情況的,就很難治療了.【原文】扁鵲名^天下.謾邯鄲,^^烯人,即舄帶下翳;謾雒隔,^周人愛(ài)老人,即舄線人痹翳;來(lái)入咸

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論