非常適合兒童地英語簡單地小故事大全_第1頁
非常適合兒童地英語簡單地小故事大全_第2頁
非常適合兒童地英語簡單地小故事大全_第3頁
非常適合兒童地英語簡單地小故事大全_第4頁
非常適合兒童地英語簡單地小故事大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩29頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

非常適合兒童的英語簡單的小故事大全1/22非常適合兒童的英語簡單的小故事大全(共16篇)目錄英語故事:AFrenchTraveler英語故事:TheDogandHisShadow英語故事:瘋狂的萬圣節(jié)英語故事少兒英語故事:金色的羊毛英語故事《聰明的兔子》英語故事:《烏鴉與狐貍》英語故事:《狼來了》---伊索寓言少兒英語故事—小金魚少兒英語故事:點金術(shù)英語故事:四只老鼠少兒英語故事:牙齒仙女英語故事:小馬過河少兒英語故事:TheMoonandTheWell英語故事:生金蛋的鵝英語故事:井底之蛙2/22英語故事:AFrenchTraveler這位法國人說的英語實在不敢恭維;但他能利用極之有限的幾個單詞,解脫了困境,其急智與機巧令人嘆服。AFrenchmanwasoncetravelinginEngland.HecouldspeakEnglishquitewellbutnotperfectly.Foronething,hisvocabularywasnotlarge.Oneday,hewashavingamealinasmallcountryhotelandwantedtoordersomeeggs.Buthecouldn'trememberthewordforeggs.Suddenly,throughthewindow,hesawaroosterwalkingintheyard.HeimmediatelyaskedthewaiterwhatthebirdwascalledinEnglish.Thewaitertoldhimthatitwascalledarooster.TheFrenchmanthenaskedwhattherooster'swifewascalled.Thewaitertoldhimthatshewascalledahen.TheFrenchmanthenaskedwhatthehen'schildrenwerecalled.Thewaitertoldhimthattheywerechickens.TheFrenchmanthenaskedwhatthechickenswerecalledbeforetheywereborn.Thewaitertoldhimtheywerecalledeggs."Fine!"saidtheFrenchman."Pleasebringmetwoeggsandacupofcoffee.l.perfectly熟練地2.vocabulary個人所使用的詞匯量(集合名詞,單數(shù)概念.)3.rooster公雞(美國英語,同cock.)4bird此處泛指禽類。3/22英語故事:TheDogandHisShadow少兒英語故事:Ithappenedthatadoghadsomemeatthathewantedtoeatathome.Onhiswayhomehemetariver.Ashelookeddown,hesawhisshadowinthewater.一只狗叼著肉打算回家去吃。在回家的路上他遇到一條河。他朝河里望去,看見水中自己的影子。"Justlook!"saidhetohimself."Thatdogdowntherehassomemeat,too.IfIcouldgetitawayfromhim,Iwouldreallyeatwelltonight!"“看吶~”他自言自語道?!跋旅婺菞l狗也銜著肉呢。如果我把他的搶走,今晚上一定可以美餐一頓了~”Withthisthought,hemadeasnapattheotherdog'smeat.Andashedid,hisownmeatfellintothewater.Sothenhehadnothingatall.這么想著,他就沖那只影子狗咬去,這時候他自己的肉掉進了水里。當(dāng)然他什么也沒有得到。Thenhesawthattheotherdoghadlosthismeat,too."Thatisasitshouldbe!?thoughthe."ForIsawhimtryingtotakemymeatawayfromme."然后,他看到另一只狗的肉也沒了?!盎钤摗彼?,“因為我看到他想從我這里搶走我的肉?!盉ywantingtohaveeverything,hehaslosteverythinghehad!什么都想要,卻失去了原來所擁有的~4/22英語故事:瘋狂的萬圣節(jié)5/22英語故事Afterthestealingoffire,Zeusbecameincreasinglyunkindtomen.OnedayheorderedhissonHephaestustobuildanimageofabeautifulmaidenoutofclay.Hethenaskedthegodsandgoddessestoawardherwithdifferentkindsofgifts.Acharmingyounglady,shewasthefirstwomanthateverlived.ZeuscalledherPandora.Becauseshehadreceivedfromeachofthegodsandgoddessesagift.Thegiftwasharmfultomen.偷竊天火之后,宙斯對人類的敵意與日俱增。一天,他令兒子赫菲斯托斯用泥塑一美女像,并請眾神贈予她不同的禮物。世上的第一個女人是位迷人女郎,因為她從每位神靈那里得到了一樣對男人有害的禮物,因此宙斯稱她為潘多拉。Zeusdecidedtosendherdowntomenasapresent.SoHermesthemessengerbroughthertoEpimetheus,brotherofPrometheus.Thegreatnessofherbeautytouchedtheheartsofallwholookeduponher,andEpimetheushappilyreceivedherintohishouse.HehadquiteforgottenPometheus'warning:nevertoacceptanythingfromZeus.宙斯決定把她作為禮物送給世間的男子。于是信使赫耳墨斯將她帶給普羅米修斯的弟弟厄庇墨透斯。她姿容絕美,見者無不為之傾心。厄庇墨透斯興高采烈地把她迎入屋內(nèi)。普羅米修斯警告過他不得接受宙斯的任何饋贈,而他已將之忘于腦后。這一對夫妻有過一段幸福的生活,但不久災(zāi)難卻降臨人間。Whenhewasbusywithteachingmentheartofliving,PrometheushadleftabigcaskinthecareofEpimetheus.Hehadwarnedhisbrothernottoopenthelid.Pandorawasacuriouswoman.Shehadbeenfeelingverydisappointedthatherhusbanddidnotallowhertotakealookatthecontentsofthecask.Oneday,whenEpimetheuswasout,sheliftedthelidandoutitcameunrestandwar,Plagueandsickness,theftandviolence,grief,sorrow,andalltheotherevils.Thehumanworldwashencetoexperiencetheseevils.Onlyhopestayedwithinthemouthofthejarandneverflewout.Somenalwayshavehopewithintheirhearts.當(dāng)普羅米修斯忙于教授人們生存之道的時候,他把一個桶托付給厄庇墨透斯。他警告過他的弟弟不要打開桶蓋。潘多拉好奇心強。她的丈夫不允許她看桶中之物,這使她感到十分懊惱。一天乘厄庇墨透斯出門在外,她打開桶蓋,從桶里跑出的是不和與戰(zhàn)爭,瘟疫與疾病,偷竊與暴力,悲哀與憂慮,以及其他一些人類從此要遭受的不幸。只有希望被關(guān)在桶口,永遠飛不出來,因此人們常常把希望藏于心中。6/22少兒英語故事:金色的羊毛TheGoldenFleecekingathamusofnorthernGREecehadtwochildren,phrixusandhelle(afterhelefthisfirstwifeandmarriedino,awickedwoman,thetwochildrenreceivedallthecrueltreatmentthatastepmothercoulddevise,atonetimethekingdomwasruinedbyafamine(inopersuadedhercreduloushusbandintobelievingthathisson,phrixus,wastheactualcauseofthedisaster,andshouldbesacrificedtozeustoendit(thepoorboywasthenplacedonthealtarandwasabouttobeknifedwhenaramwithgoldenfleecewassentdownbythegodsandcarriedoffthetwochildrenonitsback(astheyflewoverthestraitthatdividesasiafromeurope,helle,faintatthevastexpanseofwaterbelow,fellintotheseaandwasdrowned(thustheseaofhelle,hellespont,becametheancientnameofthestripofwater(herbrotherkeptonandarrivedincolchisontheeasternshoreoftheblacksea(therehesacrificedtheramtozeusandgaveitsgoldenfleecetokingaeetes,whonaileditonasacredtreeandputasleeplessdragonincharge(希臘北部國王阿塔瑪斯有兩個孩子,法瑞克斯和赫勒。當(dāng)國王離開第一個妻子和一個名叫伊諾的壞女人結(jié)婚后,兩個孩子受到后母殘忍虐待,整個王國也受到毀滅性瘟疫的侵襲。伊諾在愛輕信的丈夫耳邊進讒言,終于使國王相信:他的兒子法瑞克斯是這次災(zāi)害的罪魁禍首,并要將他獻給宙斯以結(jié)束瘟疫??蓱z的孩子被推上了祭壇,將要被處死。正在此時,上帝派了一只渾身上下長著金色羊毛的公羊來將兩個孩子馱在背上帶走了。當(dāng)他們飛過隔開歐洲和亞洲的海峽時,赫勒由于看到浩瀚的海洋而頭暈?zāi)垦?,最終掉進大海淹死了。這片海洋古時候的名稱叫赫勒之海,赫勒拉旁海峽便由此而來。金色公羊馱著法瑞克斯繼續(xù)向前飛去,來到了黑海東岸的科爾契斯。在那里,法瑞克斯將公羊獻給了宙斯;而將金羊毛送給了埃厄忒斯國王。國王將羊毛釘在一棵圣樹上,并派了一條不睡覺的龍負責(zé)看護。7/22英語故事《聰明的兔子》這篇英語故事《聰明的兔子》告訴我們:不要被假象迷惑,凡事多多求證才能防患于未然。Thewolfandthefoxwantedtoeattherabbit,butitwasn'teasytocatchhim.狼和狐貍想要吃掉兔子,但是這只兔子太難抓到了。Onedaythewolfsaidtothefox,"Yougohomeandlieinbed.I'lltelltherabbitthatyouaredead.Whenhecomestolookatyou,youcanjumpupandcatchhim."That'sagoodidea,"saidthefox.一天,狼對狐貍說:“你回家假裝躺在床上。我去告訴兔子你已經(jīng)死了。當(dāng)他來看你的時候,你就可以跳起來抓住他了?!薄罢媸莻€好主意~”狐貍說。Hewenthomeatonce.Thewolfwenttotherabbit'shouseandknockedatthedoor."Whoisit?"askedtherabbit."It'sthewolf.I'vecometotellyouthatthefoxisdead."Thenthewolfwentaway.于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲門,“是誰啊,”兔子問道?!袄?,我是來告訴你狐貍已經(jīng)死了?!闭f完狼就走開了。Therabbitwenttothefox'shouse.Helookedinthroughthewindowandsawthefoxlyinginbedwithhiseyesclosed.Hethought,"Isthefoxreallydeadorishepretendingtobedead?Ifhe'snotdead,he'llcatchmewhenIgonearhim."sohesaid,"Thewolfsaysthatthefoxisdead.Buthedoesn'tlooklikeadeadfox.Themouthofadeadfoxisalwaysopen."Whenthefoxheardthis,hethought,"I'llshowhimthatI'mdead."Soheopenedhismouth.兔子去狐貍家看情況。他通過狐貍家的窗戶看到閉著眼睛的狐貍躺在床上。他想,狐貍是真的死了,還是在假裝呢,如果他沒有死,那么我走近他就會被他抓住。于是他說:“狼說狐貍死了。但是他看起來并不像死掉了呀。死去的狐貍通常都是張著嘴的?!焙偮牭竭@些話就想:我得證明自己是真的死了。于是他張開了嘴巴。8/22Therabbitknewthatthefoxwasn'tdead,andheranasquicklyashecould.這時兔子知道狐貍并沒有死,他就以最快的速度跑開啦。9/22英語故事:《烏鴉與狐貍》適當(dāng)?shù)馁澝?,確實是促進人際關(guān)系和諧的潤滑劑,但那些令人聽了肉麻的阿庾奉承,則只會迅速地暴露出一個人的不良企圖,我們要謹慎對待無端恭維自己的人,看清他們的真面目。Englishstory:《Thefoxandcrow》Onedayacrowstoodonabranchnearhisnestandfeltveryhappywiththemeatinhismouth.Atthattime,afoxsawthecrowwiththemeat,soheswallowedandeagerlythoughtofaplantogetthemeat.However,whateverthefoxsaidtothecrow,thecrowjustkeptsilent.Untilthefoxthoughthighlyofthecrow’sbeautifulvoice,thecrowfeltflatteredandopenedhismouthtosing.Assoonasthemeatfelldowntotheground,thefoxtookthemeatandwentintohishole.有一天,一只烏鴉嘴里叼著一片肉,非常高興的站在樹枝上自己的窩旁。這時候,一只狐貍看見了,饞得直流口水,非常想得到那片肉。但是,無論狐貍說什么,烏鴉就是不理睬狐貍。最后,狐貍便贊美烏鴉的嗓音最優(yōu)美,并請求烏鴉唱幾句讓他欣賞。烏鴉聽了狐貍的奉承話得意極了,就真的唱起歌來。沒想到,它一開口肉就掉了下來,狐貍叼起肉鉆回了自己的洞。10/22英語故事:《狼來了》---伊索寓言伊索寓言-《狼來了》說謊是一種不好的行為,它既不尊重別人,也會失去別人對自己的信任。我們應(yīng)該培養(yǎng)誠懇待人的良好品質(zhì)。你聽過《狼來了》的故事嗎,Longlongago,therewasashepherdboywhograzedsheeponahilleveryday.Onedaytheboyfeltalittlelonelyandwantedtomakefunofthefarmerslaboringatthefootofthehill.Soheclimbedupabigstone,andshouted:"wolveshavecome!wolveshavecome!"Inaminute,thefarmerscameonlytofindtherewerenowolvesatall.Seeingthefarmersweretakenin,theboylaughedandsaid,‘Iamjustjoking,Don'ttakeitseriously.’Thenthefarmersshooktheirheadandleft.Afewdayslater,thefarmersheardtheboyshoutagain.Sotheyranupthehillandfoundthattheywerecheatedagain.Anotherday,severalwolvesreallycame.Theboywasfrightenedandcriedout:‘help!Wolveshavecome!”Butthistime,noonecame.從前,有個放羊娃,每天都去山上放羊。一天,他覺得十分無聊,就想了個捉弄大家尋開心的主意。他向著山下正在種田的農(nóng)夫們大聲喊:“狼來了~狼來了~救命啊~”農(nóng)夫們聽到喊聲急忙拿著鋤頭和鐮刀往山上跑,他們邊跑邊喊:“不要怕,孩子,我們來幫你打惡狼~”農(nóng)夫們氣喘吁吁地趕到山上一看,連狼的影子也沒有~放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你們上當(dāng)了~”農(nóng)夫們生氣地走了。第二天,放羊娃故伎重演,善良的農(nóng)夫們又沖上來幫他打狼,可還是沒有見到狼的影子。放羊娃笑得直不起腰:“哈哈~你們又上當(dāng)了~哈哈~”大伙兒對放羊娃一而再再而三地說謊十分生氣,從此再也不相信他的話了。過了幾天,狼真的來了,一下子闖進了羊群。放羊娃害怕極了,拼命地向農(nóng)夫們喊:“狼來了~狼來了~快救命呀~狼真的來了~”農(nóng)夫們聽到他的喊聲,以為他又在說謊,大家都不理睬他,沒有人去幫他,結(jié)果放羊娃的許多羊都被狼咬死了。相關(guān)內(nèi)容:11/22少兒英語故事—小金魚Ihaveninelittlegoldfish.Eightgoldfishareallorangeandoneisblack.Iliketheblackonebest.WecallitXiaoHei.Itsbodyisblack.Ithastwobigandroundeyes,asmallmouth,andabigtail.Thoughit,sverysmall,itswimsfast.Ioftenfeedthemandchangewaterforthem.Wearegoodfriends.我有九條小金魚。八條金魚都是桔黃色的,只有一條是黑的。我最喜歡那條黑的。我們叫它小黑。它全身都是黑色的。它有兩只又大又圓的眼睛,一張小嘴和一條大尾巴。盡管它非常小,但它卻游得很快。我常常去喂它們,給它們換水。我們是好朋友。12/22少兒英語故事:點金術(shù)Midas,sonoftheGREatgoddessofida,byaherowhosenameisnotremembered,wasapleasurelovingkingofmacedonianbromium,whereheruledoverthebrigiansandplantedhisfamousrosegardens(彌達斯是伊達山大女神和一位姓名不詳?shù)挠⑿鄣膬鹤?。他是馬其頓勃洛彌恩的好尋歡作樂的國王。他統(tǒng)治勃里癸亞人民,種植聞名遐邇的玫瑰花。Oneday,theoldherosilenus,dionysus'formerteacher,happenedtostragglefromthemainbodyofthedionysianarmyasitmarchedoutofthraceintoboeotia,andwasfoundsleepinganddrunkenintherosegardens(thegardenerstiedhimandledhimbeforemidas,towhomhetoldwonderfultalesofabigcontinentlyingbeyondtheocean''sstream——altogetherseparatefromtheunitedmassofeurope,asia,orafrica——wheregigantic,happy,andlonglivedpeoplelivedinsplendidcities,enjoyingawonderfullawsystem(midas,delightedwithsilenus''fictions,entertainedhimforfivedaysandnights,andthenorderedaguidetoleadhimtodionysus''headquarters(一天,狄俄尼索斯酒神和追隨者從色雷斯出發(fā)去維奧蒂亞。狄俄尼索斯以前的老師森林之神老西勒諾斯不巧跟隊伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在彌達斯的花園里酣然大睡。園丁發(fā)現(xiàn)了他,把他捆起來領(lǐng)去見彌達斯。他給彌達斯講述有關(guān)大洋河彼岸的、與連成一片的歐羅巴、亞細亞或阿非利加完全脫離的一個大洲的奇妙的故事。大洲上座落著神奇的城市,居住著身材高大、幸福而長壽的人民,擁有值得贊頌的法律制度。西勒諾斯的故事使彌達斯聽得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向?qū)ёo送他回到狄俄尼索斯的大本營。Dionysus,whohadbeenworryingaboutsilenus,senttoaskhowmidaswishedtoberewarded(herepliedwithouthesitation:‘pleaseturnallitouchintogold(''however,notonlystones,flowers,andthefurnishingsofhishouseturnedtogoldbut,whenhesatdowntotable,sodidthefoodheateandthewaterhedrank(midassoonbeggedtobefreedfromhiswish,becausehewasfastdyingofhungerandthirst(highlyamused,dionysustoldhimtovisitthesourceoftheriverpactolusandtherewashhimself(heobeyed,andwasatoncefreedfromthegoldentouch,butthesandsoftheriverpactolusarebrightwithgoldtothisday(狄俄尼索斯一直在為西勒諾斯擔(dān)心?,F(xiàn)在,他派人問彌達斯有什么要求,他應(yīng)該怎樣報答他。彌達斯毫不遲疑地回答說,“請恩準使我摸到的一切都變成金子?!比欢?,變成金子的不僅僅是石塊、花朵和屋內(nèi)的陳設(shè)。他坐下吃飯時,他吃的食物和喝的水也都變成金子。過了不久,彌達斯懇求狄俄尼索斯使他從他那愿望中解脫開來,因為他饑渴交加,快死了。狄俄尼索斯逗弄彌達斯,開心得很。他叫彌達斯前往帕克托羅斯河的源頭,在河里洗個澡。彌達斯依法行事,立即解除了點金術(shù),但帕克托羅斯河的沙子至今因含金而閃閃發(fā)光。13/22英語故事:四只老鼠英語故事:Onceuponatime,therewerefourmicethatlivedinawallinthefield.很久以前,在田野中的一筑圍墻里住著四只老鼠。Summerwascoming,andsothemicecameoutofthewalltocollectberries,nuts,cornandstraw.Everyonewasworkingveryhard,dayandnight.Everyonewasworkingveryhard,except,Frederick.夏天來了,老鼠們走出墻外去收集漿果、堅果、玉米粒和稻草。他們從早到晚玩努力工作,除了弗雷德里克?!癢hyaren’tyouworking,Frederick?”hisfriendsaskedhim.“oh,butIam.”Fredericktoldthem.“I’mcollectingthesunshineforthecold,darkwinter.”“弗雷德里克,你為什么不工作,”他的朋友們問他?!拔以诠ぷ鬟??!备ダ椎吕锟苏f,"我在為寒冷的深冬收集陽光呢?!盇fewdayslaterhisfriendsaskedhimagain“whyaren’tyouworking,Frederick?”“Oh,butIam.”Fredericktoldthem.“I’mcollectingcolorsforthelong,greywinter.”幾天過后,他的朋友們再一次問道,“弗雷德里克,你為什么不工作,”他的朋友們問他?!拔以诠ぷ鬟?。”弗雷德里克說,"我在為漫長的灰白色冬天收集色彩呢?!盇fewdayslaterhisfriendsaskedhimagain“whyaren’tyouworking,Frederick?”“Oh,butIam.”Fredericktoldthem.“I’mcollectingwordsforthelong,quietwinter.”幾天過后,他的朋友們再一次問道,“弗雷德里克,你為什么不工作,”他的朋友們問他?!拔以诠ぷ鬟??!备ダ椎吕锟苏f,"我在為漫長寂靜的冬天收集言語呢?!盨oon,thefirstsnowcame,andthefourmicewentbackintothewall.14/22Theyatetheirberriesandtheyatetheirnutsandtheyatetheircornandtheyatetheirstraw.Buttimepassed,andtimepassed,andsoontherewerenomoreberries,andsoontherewerenomorenutsandsoontherewerenomorecornandsoontherewerenomorestraw.很快,第一場雪就到了,四只老鼠回到了洞中。他們吃著漿果、堅果、玉米粒和稻草。但是隨著時間的推移,他們沒有漿果、堅果、玉米粒和稻草這些吃的東西了。Nowthewinterwascoldanddark,longandquiet.Themiceweresadandhungry.ThentheyrememberedFrederick.現(xiàn)在冬天又冷又黑暗,漫長又寂靜。老鼠們饑腸轆轆。這時候他們想起了弗雷德里克?!癏ey,Frederick,canyoushowuswhatyoucollectedforthewinter.”“嘿,弗雷德里克,能給我們看看你為冬天收集的東西嗎,”“Ok,”saidFrederick,“closeyoureyes.Hereismysunshineforthecold,darkwinter.”AndFrederickbegantotellhisfriendssomestories,andthemicetofeelwarmerandwarmer."好的,"弗雷德里克說,“閉上你們的眼睛。這里有我為寒冷冬天收集的陽光?!苯又ダ椎吕锟藶樗呐笥褌冎v故事,小老鼠們感覺越來越溫暖起來?!癎reat,Frederick!Howaboutthecolorsandthewords?”“很好,弗雷德里克~那么色彩和語言呢,”“Ok,”saidFrederick,“closeyoureyes”andhetoldthemabouttheblueskies,andhetoldthemabouttheredpoppies,andhetoldthemaboutthegreengrass,andhetoldthemaboutthepurpleberries,andhetoldthemabouttheyellowcornofsummer."好的,"弗雷德里克說,“閉上你們的眼睛。他開始給他們.夏天藍色的天空、紅色的罌粟花、綠色的小草、紫色的漿果和黃色的玉米粒?!癟hat’swonderful,Frederick,thankyou.”Saidthemice.“We’velearnedsomethingaboutyou”,theytoldhim.“太棒了,弗雷德里克,謝謝你?!毙±鲜髠冋f道?!拔覀兏銓W(xué)到了很多東西?!盬hatdoyouthinktheylearned?你知道它們學(xué)到了什么嗎,15/22少兒英語故事:牙齒仙女Primitivepeoplesbelievethathair,nailclippings,andlostteethremainmagicallylinkedtotheownerevenaftertheyhavebeendisconnectedfromhisbody.Asanyvoodooartistwilltellyou,ifyouwanttogrindsomeoneintopowder,youdon'tneedtotouchhimatall.It'squiteenoughtostamponamissingmolarandlet"contagiousmagic"dotherest.Thisiswhypeoplesallovertheworldtraditionallyhidelostbodyparts,lesttheyfallintothewronghands.遠古時期的人們認為毛發(fā)、剪下的指甲和脫落的牙齒即使離開了人的身體,仍與其主人保持著神秘的聯(lián)系。正如任何一個伏都教大師都會告訴你的,假如你想置某人于死地,根本用不著去碰他,只需用腳踩碎那人脫落的一顆臼齒就夠了,剩下的事就交給“無邊的法力”去辦。這就是為什么全世界各個民族都習(xí)慣于把身體上脫落的東西藏起來,以免落入惡人之手。Americanchildren'sritualofhidinglostteethundertheirpillowsprobablyderivesdistantlyfromthispractice.Butthereisanobviousdifference,forwhenSuzieconcealsherbabymilk-tooth,shefullyexpectsittobefound,andbyagoodmagician,notanevilone.Moreover,sheexpectstobepaidforhavingsurrenderedit,andatthegoingrate.Nothingmareclearlysuggeststheblithecommercialgustoofourculturethanthistransformationofafearfulsuperstitionintoacheerybusinesstransaction.美國兒童把脫落的牙齒藏到枕頭下的習(xí)慣做法很可能與這個習(xí)俗稍有聯(lián)系。但兩者又有明顯的差別,因為當(dāng)小蘇珊把她的乳牙藏起來時,她其實滿心希望有個善良的,而不是邪惡的巫師能發(fā)現(xiàn)她的牙齒。而且由于交出了牙齒,她還希望按現(xiàn)行價格得到報償。我們把可怕的迷信變成了愉快的商業(yè)交易,沒有什么比這更明白地表明我們文化中的令人愉快的商業(yè)熱情。BecauseAmericanchildrenexpectfairexchangefortheirlostteeth,itislikelythatthetoothfairyritualderivesmoreimmediatelyfromtheEuropean,andparticularlyGerman,traditionofplacingalosttoothinamouseorarathole.Thefolkbeliefgoverningthispracticeisthatwhenanewtoothgrowsin,itwillpossessthedentalqualities,notoftheoriginal,losttooth,butofwhatevercreaturefindsit,sothecreaturesofchoicewouldbethoseworld-classchampers,therodents.因為美國孩子希望用他們脫落的牙齒作公平交易,所以牙齒仙女的習(xí)俗可能更直接淵源于歐洲風(fēng)俗,尤其是德國風(fēng)俗中把脫落的牙齒放在老鼠洞里的傳統(tǒng)做法。這種習(xí)俗依據(jù)的民間觀念認為,新牙長出來時不具有原先脫落的牙齒的特質(zhì),哪種動物發(fā)現(xiàn)了掉下來的牙,新牙就具有那種動物的牙的特質(zhì)。因此,要選那些世界一流的擅長啃咬的動物,那些嚙齒目動物。Thustheoptimistic,"fairexchange"principlemostlikelystartedinGermanyandwasbroughtherebyGermanimmigrants.ItwasonlylefttoAmericatoreplacethebeneficent“toothrat”withthemoreagreeablefairyandtoreplacethetraditionalhopeofhardmolarswithourmorecharacteristichopeofhardcash.因此,這種樂觀的“公平交易”原則很可能發(fā)源于德國,并由德國移民帶到了這里。美國人只是把好心的“牙齒老鼠”換成了更可親的仙女,而傳統(tǒng)上人們希望長出堅固的牙齒,到我們這兒卻變成了希望拿到現(xiàn)金,這就更具有我們的特色。16/22英語故事:小馬過河HowaColtCrossedtheRiverOneday,acolttookabagofwheattothemill.Ashewasrunningwiththebagonhisback,hecametoasmallriver.Thecoltcouldnotdecidewhetherhecouldcrossit.Lookingaround,hesawacowgrazingnearby.Heasked,“AuntCow,couldyoutellmeifIcancrosstheriver?”Thecowtoldhimthathecouldandthattheriverwasnotverydeep,justkneehigh.一天,一匹小馬馱著麥子去磨坊。當(dāng)它馱著口袋向前跑去時,突然發(fā)現(xiàn)一條小河擋住了去路。小馬為難了,這可怎么辦呢,它向四周望了望,看見一頭奶牛在河邊吃草。小馬問道:“牛阿姨,請您告訴我,這條河我能趟過去嗎,”奶?;卮鹫f:“水很淺,剛到膝蓋。”Thecoltwascrossingtheriverwhenasquirreljumpeddownfronatreeandstoppedhim.Thesquirrelshouted,“Colt,stop!You’lldrown!Oneofmyfriendsdrownedjustyesterdayintheriver.”Notknowingwhattodo,thecoltwenthometoconsulthismum.小馬正準備過河,突然從樹上跳下一只松鼠,攔住它大叫道:“小馬,別過河~你會被淹死的。昨天,我的一個伙伴就在這條河里淹死啦~”小馬不知如何是好,于是決定回家問問媽媽。Hetoldhismumhisexperienceontheway.Hismothersaid,“Mychild,don’talwayslistentoothers.You’dbettergoandtryyourself.Thenyou’llknowwhattodo.”小馬把路上的經(jīng)歷告訴了媽媽。媽媽說:“孩子,光聽別人說是不行的,你自己親自去試一試,就知道答案了?!盠ater,attheriver,thesquirrelstoppedthecoltagain.“Littlehorse,it’stoodangerous!”“No,Iwanttotrymyself,”answeredthecolt.Thenhecrossedtherivercarefully.小馬回到河邊,剛要下水,松鼠又大叫起來:“小馬,你不要命啦,”小馬說:“讓我自己試試吧?!彼幻婊卮鹨幻嫦铝撕?,小心地趟了過去。Realknowledgecomesfrompractice.實踐出真知。17/2218/22少兒英語故事:TheMoonandTheWell國王把納斯雷丁叫到他的身邊說:"要是你能只穿一件襯衣在院子里度過這一夜,我就送給你一百枚金幣!"OnecoldnightthekingcalledNasreddintohimandsaid,"Ifyou’reabletospendthisnightinthecourtyardwithonlyyourshirton,Iwillgiveyouonehundredgoldcoins!"納斯雷丁在院子里看到一盤石磨,便開始推著石磨轉(zhuǎn),越轉(zhuǎn)越快.當(dāng)黎明來臨時,他汗流浹背.InthecourtyardNasreddinsawastonemill.Hebegantopushitaround,fasterandfaster.Whendawncame,hewassweatingalloverhimself.國王起床后,看到納斯雷丁精神抖擻,就吃了一驚.國王不愿意失去一百枚金幣,就問:"昨晚有月亮嗎?"ThekinggotupandwassurprisedtoseeNasreddininhighsprits.Thekinghatedtoloseonehundredgoldcoins,soheasked,"Wasthereamoonlastnight?""有.""Yes.""那我們的交易無效,"國王說."要是有月亮,天就很暖和.在那種情況下,就是我也能在外面過夜!""Thenourbargainisoff,"saidtheking."Iftherewasamoon,itwaswarm.InthatcaseevenIcouldhavespentthenightoutside!"幾個月后,國王和他的隨從們?nèi)ゴ颢C那是一個炎熱的夏天,在沙漠的邊緣,天熱得像火爐一樣.國王和隨從們渴得要死.Afewmonthslater,thekingandhismenwenthunting.Itwashotsummerandattheedgeofthedesertitwaslikeafurnace.Thekingandhismenweredyingofthirst.他們轉(zhuǎn)身向納斯雷丁家走去,希望搞點水喝.納斯雷丁正坐在井沿上,突然聽到國王的聲音:"納斯雷丁,端些干凈水!快來伺候我們!"TheyturnedtowardNasreddin’shouseinthehopeofgettingsomewater.Nasreddinwassittingintheedgeofhiswellwhenheheardthevoiceoftheking,19/22"Nasreddin,bringsomefreshwater!Bequickandserveus!""請不要拘束,"納斯雷丁說."Pleasemakeyourselfathome,"saidNasreddin."水在哪里?"國王叫道."Whereisthewater?"criedtheking."陛下,就在這里,你看到了吧?"納斯雷丁指著井說."Righthere,YourMajesty,yousee?"Nasreddinpointedtothewell."你只是讓我看了水,卻沒有讓我喝!"國王發(fā)怒說."Youonlyshowmethewaterbutdon’tgivemeadrink!"fumedtheking."陛下,要是月亮的光線能給人溫暖,那看看水也能解渴.""YourMajesty,iftheraysofthemooncanwarmaperson,thesightofwatercansatisfyhisthirst."20/22英語故事:生金蛋的鵝人要懂得知足常樂的道理,如果貪得無厭殺雞取卵,我們就會失去已經(jīng)擁有的東西。Onemorningacountrymanwenttohisgoose'snest,andsawayellowandglitteringeggthere.Hetooktheegghome.Tohisdelight,hefoundthatitwasaneggofpuregold.一天早晨,農(nóng)夫去他的鵝窩看見一只金燦燦的蛋,他帶回家后發(fā)現(xiàn)這是一只純金蛋。Everymorningthesamethingoccurred,andhesoonbecamerichbysellinghiseggs.每天早晨同樣的事情都會發(fā)生,他也靠賣金蛋逐漸變得富足起來。Thecountrymanbecamemoreandmoregreedy.Hewantedtoge

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論