英文合同集合2024年_第1頁(yè)
英文合同集合2024年_第2頁(yè)
英文合同集合2024年_第3頁(yè)
英文合同集合2024年_第4頁(yè)
英文合同集合2024年_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英文合同集合2024年ContractDirectoryChapter1:GeneralProvisions1.1PurposeoftheContract1.2Definitions1.3GoverningLawandInterpretationChapter2:PartiestotheContract2.1InformationofPartyA2.2InformationofPartyB2.3AuthorizedRepresentativesandAuthorityChapter3:ProductsandServices3.1ProductDescription3.2ScopeofServices3.3QualityStandardsandAssuranceChapter4:PricingandPayment4.1PricingTerms4.2PaymentConditions4.3LatePaymentandInterestChapter5:DeliveryandAcceptance5.1DeliveryTimeandPlace5.2AcceptanceCriteriaandProcedures5.3RemediesforDelayedDeliveryChapter6:IntellectualProperty6.1OwnershipofIntellectualProperty6.2Licensing6.3ProtectionofIntellectualPropertyChapter7:ConfidentialityClause7.1DefinitionofConfidentialInformation7.2ObligationsofConfidentiality7.3ConfidentialityPeriodandExceptionsChapter8:WarrantiesandDisclaimers8.1WarrantiesbyPartyA8.2WarrantiesbyPartyB8.3DisclaimersChapter9:LiabilityforBreach9.1DefinitionofBreach9.2LiabilityforBreach9.3CompensationandMitigationChapter10:ContractVariationandTermination10.1ContractVariation10.2ConditionsforTermination10.3RightsandObligationsuponTerminationChapter11:ForceMajeure11.1DefinitionofForceMajeure11.2NotificationandProofofForceMajeure11.3ConsequencesofForceMajeureChapter12:DisputeResolution12.1MethodsofDisputeResolution12.2ArbitrationandLitigation12.3CostsofDisputeResolutionChapter13:AdditionalProvisions13.1AdditionalServices13.2SpecialTerms13.3CompletenessoftheContractChapter14:ContractExecution14.1SigningParties14.2SigningDate14.3SigningPlace14.4ConditionsforContractEffectiveness14.5CopiesandFilingoftheContractChapter1:GeneralProvisions1.1PurposeoftheContractThisContractisenteredintobyandbetweenthepartiestoestablishthetermsandconditionsunderwhichPartyBshallsupplyandPartyAshallpurchasetheproductsand/orservicesasspecifiedherein.1.2DefinitionsForthepurposesofthisContract,thefollowingtermsshallhavethemeaningssetforthbelow:"Products"shallmeanthegoodstobesuppliedbyPartyBtoPartyAasdescribedinthisContract."Services"shallmeantheservicestobeprovidedbyPartyBtoPartyAasdescribedinthisContract."Delivery"shallmeantheactofPartyBprovidingtheProductsorServicestoPartyA."ContractPrice"shallmeanthetotalamounttobepaidbyPartyAtoPartyBfortheProductsand/orServices.1.3GoverningLawandInterpretationThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthePeople'sRepublicofChina.Chapter2:PartiestotheContract2.1InformationofPartyAName:______Address:______LegalRepresentative:______AuthorizedRepresentative:______ContactNumber:______2.2InformationofPartyBName:______Address:______LegalRepresentative:______AuthorizedRepresentative:______ContactNumber:______2.3AuthorizedRepresentativesandAuthorityEachpartyshalldesignateanauthorizedrepresentativeresponsiblefortheexecutionandcommunicationofthisContract.Anychangesintheauthorizedrepresentativeshallbenotifiedinwritingtotheotherparty.Chapter3:ProductsandServices3.1ProductDescriptionPartyBshallsupplythefollowingProductstoPartyA:______.TheProductsshallconformtothespecificationsandstandardsdetailedinAttachment1.3.2ScopeofServicesPartyBshallprovidethefollowingServices:______.TheServicesshallmeettheservicelevelagreement(SLA)detailedinAttachment2.3.3QualityStandardsandAssurancePartyBwarrantsthattheProductsandServicesshallconformtothequalitystandardssetforthinthisContract.Intheeventofnon-conformity,PartyBshallberesponsibleforreplacementorrepairatnoadditionalcosttoPartyA.Chapter4:PricingandPayment4.1PricingTermsThepricingfortheProductsandServicesshallbeinaccordancewiththeschedulesetforthinAttachment3.4.2PaymentConditionsPartyAshallmakepaymenttoPartyBwithin______daysfollowingthedeliveryoftheProductsorprovisionoftheServices,asperthepaymenttermsdetailedinAttachment4.4.3LatePaymentandInterestIntheeventPartyAfailstomakepaymentontime,PartyAshallpayinterestontheoverdueamountatarateof______%perannum.Chapter5:DeliveryandAcceptance5.1DeliveryTimeandPlacePartyBshalldelivertheProductsorprovidetheServicesatthelocationdesignatedbyPartyAaccordingtothedeliveryscheduledetailedinAttachment5.5.2AcceptanceCriteriaandProceduresPartyAshallconductacceptanceoftheProductsorServiceswithin______daysfollowingdelivery,inaccordancewiththeacceptancecriteriaandproceduresdetailedinAttachment6.5.3RemediesforDelayedDeliveryShouldPartyBfailtodelivertheProductsorprovidetheServicesontime,PartyBshallcompensatePartyAinaccordancewiththeremediesdetailedinAttachment7.Chapter6:IntellectualProperty6.1OwnershipofIntellectualPropertyPartyBretainsfullownershipofallintellectualpropertyrightsintheProductsandServices.WithoutpriorwrittenconsentofPartyB,PartyAshallnotcopy,modify,orotherwiseusePartyB'sintellectualproperty.6.2LicensingPartyBgrantstoPartyAanon-exclusive,non-transferablelicensetousePartyB'sintellectualpropertysolelyforthepurposeofinternalbusinessoperationsduringthetermofthisContract.6.3ProtectionofIntellectualPropertyPartyAshalltakeallnecessarymeasurestoprotectPartyB'sintellectualpropertyfrominfringementandshallnotifyPartyBimmediatelyupondiscoveryofanyinfringement.Chapter7:ConfidentialityClause7.1DefinitionofConfidentialInformationConfidentialinformationforthepurposesofthisContractincludesbutisnotlimitedtotradesecrets,technicalinformation,customerinformation,etc.,asdetailedinAttachment8.7.2ObligationsofConfidentialityBothpartiesshallkeepconfidentialallconfidentialinformationobtainedduringtheperformanceofthisContractandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthewrittenconsentoftheotherparty.7.3ConfidentialityPeriodandExceptionsTheobligationofconfidentialityshallremainineffectfromtheeffectivedateofthisContractuntiltheconfidentialinformationispubliclydisclosedornolongerhascommercialvalue.Disclosurerequiredbylawisexemptfromthisclause.Chapter8:WarrantiesandDisclaimers8.1WarrantiesbyPartyAPartyAwarrantsthatithasthelegalcapacityandauthoritytoenterintothisContractandthatitsexecutionandperformanceofthisContractwillnotviolateanyapplicablelawsorregulations.8.2WarrantiesbyPartyBPartyBwarrantsthattheProductsandServicesprovidedunderthisContractwillmeetthequalitystandardsspecifiedandthatitpossessesallnecessaryrightsandpermissionstoprovidesuchProductsandServices.8.3DisclaimersNeitherPartyAnorPartyBshallbeliableforanylossordamageresultingfromforcemajeureortheactionsofthirdparties.Chapter9:LiabilityforBreach9.1DefinitionofBreachAbreachofthisContractoccurswhenapartyfailsordelaysinperforminganyofitsobligationsunderthisContractorviolatesanyofthetermsofthisContract.9.2LiabilityforBreachThebreachingpartyshallcompensatethenon-breachingpartyforalldirectlossesandreasonableexpensesincurredasaresultofthebreach.9.3CompensationandMitigationIfthebreachingpartyremediesthebreachwithin______daysafterreceivingwrittennoticefromthenon-breachingpartyandthenon-breachingpartyagreestoaccepttheremedy,thebreachingpartymaybepartiallyorfullyrelievedofitsliabilityforcompensation.Chapter10:ContractVariationandTermination10.1ContractVariationAnymodificationoramendmenttothisContractmustbemadeinwritingandshallbecomeeffectiveuponbeingsignedbytheauthorizedrepresentativesofbothparties.10.2ConditionsforTerminationThisContractmaybeterminatedunderthefollowingcircumstances:(a)mutualagreementoftheparties;(b)breachbyoneparty,withtheotherpartychoosingtoterminate;(c)forcemajeurerenderingtheContractunenforceable.10.3RightsandObligationsuponTerminationUponterminationofthisContract,bothpartiesshallfulfillallobligationsthathavealreadycommenced,unlessotherwisestipulatedbylaworagreeduponbytheparties.Chapter11:ForceMajeure11.1DefinitionofForceMajeureForcemajeurereferstounforeseeable,unavoidable,andinsurmountableobjectivecircumstances,suchasnaturaldisasters,wars,governmentactions,etc.11.2NotificationandProofofForceMajeureApartyclaimingforcemajeureshallpromptlynotifytheotherpartyinwritingandprovideproofoftheforcemajeureeventwithinareasonabletime.11.3ConsequencesofForceMajeureIfapartyisunabletoperformorisdelayedinperformingitsobligationsunderthisContractduetoforcemajeure,suchpartymaybeexemptedorpartiallyexemptedfromliability,providedthatittakestimelymeasurestomitigatethelosses.Chapter12:DisputeResolution12.1MethodsofDisputeResolutionThepartiesshallfirstattempttoresolveanydisputesthroughfriendlynegotiations.Ifnegotiationsfail,thepartiesmayrequestmediationbyathirdparty.12.2ArbitrationandLitigationIfmediationisunsuccessful,anypartymaysubmitthedisputetothearbitrationcommissionspecifiedinthisContractforarbitrationinaccordancewithitsrules.Thearbitrationawardshallbefinalandbindingonbothparties.12.3CostsofDisputeResolutionUnlessotherwiseprovidedinthearbitrationaward,thepartythatlosesthearbitrationshallbearthearbitrationcosts.Chapter13:AdditionalProvisions13.1AdditionalServicesShouldPartyArequireadditionalservicesnotlistedinthisContract,thepartiesshallenterintoasupplementaryagreement.13.2SpecialTermsAllspecialtermsincludedinthisContractaredetailedinAttachment9.13.3CompletenessoftheContractThisContractanditsattachmentsconstitutetheentireagreementbetweenthepartiesregardingthesubjectmatterofthisContractandsupersedeallpriororalorwrittenagreements.Chapter14:ContractExecution14.1SigningPartiesPartyA:______PartyB:______14.2SigningDateThisContractissignedonthe______dayof,20.14.3SigningPlaceThisContractissignedatthelocationof:______.14.4ConditionsforContractEffectivenessThisContractshallbecomeeffectiveuponthedateofsigningbytheauthorizedrepresentativesofbothparties.14.5CopiesandFilingoftheContractThisContractismadeintwooriginals,eachpartyholdingone,withequallegaleffect.BothpartiesshallsubmitcopiesoftheContracttotherelevantgovernmentdepartmentsforfiling.多方為主導(dǎo)時(shí)的,附件條款及說明附件一:產(chǎn)品規(guī)格和標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)品規(guī)格產(chǎn)品型號(hào):______尺寸:______重量:______材料:______顏色:______包裝要求:______產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)符合國(guó)家/國(guó)際標(biāo)準(zhǔn):______質(zhì)量控制流程:______產(chǎn)品性能指標(biāo):______產(chǎn)品認(rèn)證必須通過的認(rèn)證:______認(rèn)證機(jī)構(gòu):______附件二:服務(wù)水平協(xié)議(SLA)服務(wù)范圍服務(wù)內(nèi)容:______服務(wù)時(shí)間:______服務(wù)地點(diǎn):______服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)響應(yīng)時(shí)間:______問題解決時(shí)間:______服務(wù)可用性:______服務(wù)監(jiān)控監(jiān)控機(jī)制:______性能報(bào)告:______附件三:價(jià)目表產(chǎn)品價(jià)格產(chǎn)品型號(hào):,單價(jià):產(chǎn)品型號(hào):,單價(jià):服務(wù)費(fèi)用服務(wù)類型:,費(fèi)用:服務(wù)類型:,費(fèi)用:價(jià)格調(diào)整機(jī)制價(jià)格調(diào)整條件:______價(jià)格調(diào)整通知:______附件四:支付條款付款方式銀行轉(zhuǎn)賬:______信用證:______其他:______付款條件預(yù)付款:______分期付款:______尾款:______付款流程發(fā)票開具:______付款確認(rèn):______附件五:交付時(shí)間表產(chǎn)品交付型號(hào):,預(yù)計(jì)交付日期:型號(hào):,預(yù)計(jì)交付日期:服務(wù)提供服務(wù)類型:,開始日期:,結(jié)束日期:______服務(wù)類型:,開始日期:,結(jié)束日期:______附件六:驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)和程序驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)品驗(yàn)收:______服務(wù)驗(yàn)收:______驗(yàn)收程序驗(yàn)收流程:______驗(yàn)收文件:______驗(yàn)收結(jié)果合格標(biāo)準(zhǔn):______不合格處理:______附件七:補(bǔ)救措施交付延遲延遲賠償:______延遲通知:______服務(wù)中斷中斷賠償:______中斷通知:______質(zhì)量問題質(zhì)量問題賠償:______質(zhì)量問題通知:______附件八:保密信息商業(yè)秘密客戶名單:______財(cái)務(wù)信息:______技術(shù)方案:______技術(shù)信息源代碼:______設(shè)計(jì)圖紙:______研究數(shù)據(jù):______客戶信息客戶聯(lián)系信息:______客戶交易記錄:______附件九:特殊條款知識(shí)產(chǎn)權(quán)共享共享范圍:______共享?xiàng)l件:______長(zhǎng)期合作優(yōu)惠優(yōu)惠條件:______優(yōu)惠期限:______優(yōu)先權(quán)優(yōu)先購(gòu)買權(quán):______優(yōu)先服務(wù)權(quán):______附件十:合同副本與備案合同副本甲方副本:______乙方副本:______備案要求備案部門:______備案時(shí)間:______備案流程備案材料:______備案費(fèi)用:______附件十一:多方協(xié)調(diào)機(jī)制協(xié)調(diào)委員會(huì)組成成員:______決策機(jī)制:______定期會(huì)議會(huì)議頻率:______會(huì)議議程:______決策過程投票規(guī)則:_____

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論