“司馬相如者蜀郡成都人也”閱讀試題及答案_第1頁(yè)
“司馬相如者蜀郡成都人也”閱讀試題及答案_第2頁(yè)
“司馬相如者蜀郡成都人也”閱讀試題及答案_第3頁(yè)
“司馬相如者蜀郡成都人也”閱讀試題及答案_第4頁(yè)
“司馬相如者蜀郡成都人也”閱讀試題及答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——“司馬相如者,蜀郡成都人也”閱讀試題及答案

閱讀下面的文言文,完成8~10題。

司馬相如者,蜀郡成都人也,字長(zhǎng)卿。少時(shí)好讀書(shū),學(xué)擊劍,故其親名之曰犬子。相如既學(xué),慕藺相如之為人,更名相如。以貲為郎①,事孝景帝,為武騎常侍,非其好也。會(huì)景帝不好辭賦,是時(shí)粱孝王來(lái)朝,從游說(shuō)之士齊人鄒陽(yáng)、淮陽(yáng)枚乘、吳莊忌夫子之徒,相如見(jiàn)而說(shuō)之,因病免,客游粱。粱孝王令與諸生同舍,相如得與諸生游士居數(shù)歲,乃著《子虛賦》。

會(huì)粱孝王卒,相如歸,而家貧,無(wú)以自業(yè)。⑴素與臨邛令王吉相善,吉曰:“長(zhǎng)卿久宦游不遂,而來(lái)過(guò)我。〞于是相如往,舍都亭。臨邛令繆②為恭敬,日往朝相如。相如初尚見(jiàn)之,后稱(chēng)病,使從者謝吉,吉愈益謹(jǐn)肅。臨邛中多富人,而卓王孫家僮八百人,程鄭亦數(shù)百人,二人乃相謂曰:“令有貴客,為具召之。〞并召令。令既至,卓氏客以百數(shù)。至日中,謁司馬長(zhǎng)卿,長(zhǎng)卿謝病不能往,臨邛令不敢嘗食,自往迎相如。相如不得已,強(qiáng)往,一坐盡傾。酒酣,臨邛令前奏琴曰:“竊聞長(zhǎng)卿好之,愿以自?shī)省(曄嗳甾o謝,為鼓一再行。是時(shí)卓王孫有女文君新寡,好音,故相如繆與令相重,而以琴心挑之。相如之臨邛,從車(chē)騎,雍容閑雅甚都;及飲卓氏,弄琴,文君竊從戶(hù)窺之,英才心悅而好之,恐不得當(dāng)也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。家居徒四壁立。卓王孫大怒曰:“女至不材,我不忍殺,不分一錢(qián)也。〞人或謂王孫,王孫終不聽(tīng)。文君久之不樂(lè),曰:“長(zhǎng)卿第俱臨邛,從昆弟假貨猶足為生,何至自苦如此!〞相如與俱之臨邛,盡賣(mài)其車(chē)騎,買(mǎi)一酒舍酤酒,而令文君當(dāng)爐。相如身自著犢鼻裈③,與保庸雜作,滌器于市中。⑵卓王孫聞而恥之,為杜門(mén)不出。昆弟諸公更謂王孫曰:“有一男兩女,所不足者非財(cái)也。今文君已失身于司馬長(zhǎng)卿,長(zhǎng)卿故倦游,雖貧,其人材足依也。且又令客,獨(dú)奈何相辱如此!〞卓王孫不得已,分予文君僮百人,錢(qián)百萬(wàn),及其嫁時(shí)衣被財(cái)物。文君乃與相如歸成都,買(mǎi)田宅,為富人。

(節(jié)選自《史記?司馬相如列傳》)

①貲:通“資〞,錢(qián)財(cái)。郎:郎官,是漢代的宮廷宿衛(wèi)侍從之官。

②繆:通“謬〞,詐,佯裝之意。

③著:穿。犢鼻裈(kūn,坤):形似牛犢之鼻的圍裙?;蛘f(shuō)是形如牛犢之鼻的短褲。

8.以下各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法不一致的一組是()

A.以貲為郎,事孝景帝久之,能以足音辨人

B.相如見(jiàn)而說(shuō)之圖窮而匕首見(jiàn)

C.相如與俱之臨邛而又有剪發(fā)杜門(mén),佯狂不知所之者

D.臨邛令繆為恭敬旦日饗士卒,為擊破沛公軍

9.以下各組句子中,分別說(shuō)明司馬相如“窮困潦倒卻又志氣不衰〞的一組是()

A.相如歸,而家貧,無(wú)以自業(yè)。后稱(chēng)病,使從者謝吉。

B.因病免,客游粱。與保庸雜作,滌器于市中

C.家居徒四壁立。雖貧,其人材足依也。

D.從昆弟假貨猶足為生,何至自苦如此!買(mǎi)田宅,為富人。

10.以下對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)()

A.司馬相如被授予郎官之職,侍衛(wèi)孝景帝,做了武騎常侍,但這并非他的愛(ài)好。他喜歡的是擅長(zhǎng)游說(shuō)的齊郡人鄒陽(yáng)、淮陰人枚乘、吳縣人莊忌先生等人。與讀書(shū)人和游說(shuō)之士相處了好幾年,于是寫(xiě)了《子虛賦》。

B.司馬相如本來(lái)就多才多藝,在與卓文君的婚姻問(wèn)題上,他主動(dòng)出擊,先是用琴聲暗自誘發(fā)她的傾慕之情,繼而托人以重金賞賜文君的侍者,以此轉(zhuǎn)達(dá)傾慕之情,最終成就了這段美滿(mǎn)姻緣。

C.卓文君很喜歡音樂(lè),當(dāng)看到司馬如喝酒、彈琴時(shí),就心生愛(ài)意,以至私奔相如。在生活無(wú)著的狀況下,她主動(dòng)建議返回鄉(xiāng)里,相如“酤酒〞,“文君當(dāng)爐〞,不顧非議,以之營(yíng)生。

D.對(duì)待司馬相如和卓文君的婚姻問(wèn)題,卓王孫始而大怒,有人勸告他,他根本聽(tīng)不進(jìn),后來(lái),在一些兄弟和長(zhǎng)輩交相勸告之下,卓王孫承認(rèn)了這門(mén)親事,并心甘情愿地分給文君家奴一百人,錢(qián)一百萬(wàn),以及她出嫁時(shí)的衣服被褥和各種財(cái)物。

11.把第一卷文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

(1)素與臨邛令王吉相善,吉曰:“長(zhǎng)卿久宦游不遂,而來(lái)過(guò)我。〞(6分)

譯文:

(2)卓王孫聞而恥之,為杜門(mén)不出?!?分〕

譯文:

參考答案::

8.D(D項(xiàng)“臨邛令繆為恭敬〞中的“為〞是動(dòng)詞,“做〞的意思,在這里可不譯出,“繆為恭敬〞譯成“假裝恭敬〞即可?!盀閾羝婆婀姩曋械摹盀楱暿墙樵~,“替、給〞的意思,后省賓語(yǔ)“我〞(項(xiàng)羽的自稱(chēng))。A項(xiàng)同是介詞,意為“憑;靠〞。B項(xiàng)同是連詞,表承接。C項(xiàng)同是動(dòng)詞,意為“到;往〞。)

9.A(B項(xiàng)的“因病免,客游粱〞與“窮困潦倒〞無(wú)關(guān)。C項(xiàng)的“雖貧,其人材足依也〞不完全說(shuō)“志氣〞。D項(xiàng)的“買(mǎi)田宅,為富人〞已非“窮困潦倒〞之時(shí)。)

10.D(“卓王孫承認(rèn)了這門(mén)親事〞是“不得已〞,而非“心甘情愿〞。)

11.(1)(相如)一向同臨邛縣令王吉相處得很好,王吉說(shuō):“長(zhǎng)卿,你長(zhǎng)期離鄉(xiāng)在外,求官任職,不太順心,可以來(lái)我這里看看。〞(6分)

(2)卓王孫聽(tīng)到這件事后,感到很恥辱,因此閉門(mén)不出。(4分)

參考譯文:

司馬相如是蜀郡成都人,字長(zhǎng)卿。他少年時(shí)喜歡讀書(shū),也學(xué)習(xí)劍術(shù),所以他的父母給他取名犬子。司馬相如完成學(xué)業(yè)后,很仰慕藺相如的為人,就改名相如。最初,他依據(jù)家中富有的資財(cái)而被授予郎官之職,侍衛(wèi)孝景帝,做了武騎常侍,但這并非他的愛(ài)好。正趕上漢景帝不喜歡辭賦,這時(shí)粱孝王前來(lái)京城朝見(jiàn)景帝,跟他來(lái)的擅長(zhǎng)游說(shuō)的人,有齊郡人鄒陽(yáng)、淮陰人枚乘、吳縣人莊忌先生等。相如見(jiàn)到這些人就喜歡上了,因此就借生病為由辭掉官職,旅居粱國(guó)。粱孝王讓相如這些讀書(shū)人一同居住,相如才有機(jī)遇與讀書(shū)人和游說(shuō)之士相處了好幾年,于是寫(xiě)了《子虛賦》。

正趕上粱孝王去世,相如只好返回成都。然而家境貧寒,又沒(méi)有可以維持自己生活的職業(yè)。相如一向同臨邛縣令王吉相處得很好,王吉說(shuō):“長(zhǎng)卿,你長(zhǎng)期離鄉(xiāng)在外,求官任職,不太順心,可以來(lái)我這里看看。〞于是,相如前往臨邛,暫住在城內(nèi)的一座小亭中。臨邛縣令佯裝恭敬,每日都來(lái)訪(fǎng)問(wèn)相如。最初,相如還是以禮相見(jiàn)。后來(lái),他就謊稱(chēng)有病,讓隨從去拒絕王吉的訪(fǎng)問(wèn)。然而,王吉卻更加小心恭敬。臨邛縣里富人多,像卓王孫家就有家奴八百人,程鄭家也有數(shù)百人。二人相互商榷說(shuō):“縣令有貴客,我們備辦酒席,請(qǐng)請(qǐng)他。〞一并把縣令也請(qǐng)來(lái)。當(dāng)縣令到了卓家后,卓家的客人已經(jīng)上百了。到了中午,去請(qǐng)司馬長(zhǎng)卿,長(zhǎng)卿卻推托有病,不愿前來(lái)。臨邛令見(jiàn)相如沒(méi)來(lái),不敢進(jìn)食,還親自前去迎接相如。相如不得已,勉強(qiáng)來(lái)到卓家,滿(mǎn)座的客人無(wú)不驚羨他的風(fēng)采。酒興正濃時(shí),臨邛縣令走上前去,把琴放到相如面前,說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)長(zhǎng)卿特別喜歡彈琴,希望凝聽(tīng)一曲,以助快樂(lè)。〞相如辭謝一番,便彈奏了一兩支曲子。這時(shí),卓王孫有個(gè)女兒叫文君,剛守寡不久,很喜歡音樂(lè),所以相如佯裝與縣令相互敬重,而用琴聲暗自誘發(fā)她的傾慕之情。相如降臨邛時(shí),車(chē)馬跟隨其后,儀表堂堂,嫻靜典雅,甚為大方。待到卓王孫家喝酒、彈奏琴曲時(shí),卓文君從門(mén)縫里偷偷看他,心中愉快,特別喜歡他,又怕他不了解自己的心情。宴會(huì)完畢,相如托人以重金賞賜文君的侍者,以此向她轉(zhuǎn)達(dá)傾慕之情。于是,卓文君乘夜逃出家門(mén),私奔相如,相如便同文君急忙趕回成都。進(jìn)家所見(jiàn),空無(wú)一物,只有周?chē)鷫Ρ诹⒃谀抢?。卓王孫得知女兒私奔之事,大怒道:“女兒極不成材,我不忍心傷害她,但也不分給她一個(gè)錢(qián)。〞有的人勸告卓王孫,但他始終不愿聽(tīng)。過(guò)了好長(zhǎng)一段時(shí)間,文君感到不開(kāi)心,說(shuō):“長(zhǎng)卿,只要你同我一起去臨邛,向兄弟們借貸也完全可以維持生活,何至于讓自己困苦到這個(gè)樣子!〞相如就同文君來(lái)到臨邛,把自己的車(chē)馬全部賣(mài)掉,買(mǎi)下一家酒店,做賣(mài)酒生意。并且讓文君親自主持壚前的酌酒應(yīng)對(duì)顧客之事,而自己穿起犢鼻褲,與雇工們一起操作忙活,在鬧市中洗滌酒器。卓王孫聽(tīng)到這件事后,感到很恥辱,因此閉門(mén)不出。有些兄弟和長(zhǎng)輩交相勸告卓王孫,說(shuō)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論