各國語言說“你好”_第1頁
各國語言說“你好”_第2頁
各國語言說“你好”_第3頁
各國語言說“你好”_第4頁
各國語言說“你好”_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

各國語言說“你好”英語

Hello,Hi韓語

?????

(a

niu

ha

sai

yao安寧哈塞喲)法語

bonjour!~白天好(bong

ruhe)

bonsoir!

晚上好(bong

suahe)

德語

Guten

Tag!

(姑騰

踏可)hallo

意大利語

Ciao

(ci~qiao)

日語

こんにちは(konijiwa)早上好:お早うございまず(o

ha

yo

u

go

za

i

ma

su)

俄羅斯語

Здравствулте!z得啦思特屋一街”(那個“z”按英語音標(biāo)的讀法,“啦”

發(fā)顫音

西班牙語

Hola

(ola)荷蘭語

hoi或者hallo世界語

Saluton各國語言說“我愛你”英語

Iloveyou。法語

Jet'aime.

Jet'adore.(我喜歡你)(也帶嘛)德語

Ichliebedich.(yixilibedixi)韓語

???(3朗嗨喲)日本

愛いしてる(ayixidalu)西班牙

Teamo

(得阿摸)葡萄牙

Euamo-te.(哎嗚啊木腿)希臘語

S'agapo(sahapo)丹麥

Jegelskerdig(接個愛死替?zhèn)€)芬蘭

Minarakastansinua

(明那拉卡司談洗奴娃)捷克

Milujite

(米盧急特)緬甸

Chitpade

(起拍得)菲律賓

Mahalkita

(馬哈吉他)猶太語

AniOhevotach

(啊你偶和夫偶踏西)世界語

Miamasvin

各國語言說“謝謝”英語:

Thankyou菲律賓語:SalamatDo(撒拉瑪特朵)日語:

あリがとゥ(阿里嘎都)

其實后面還應(yīng)該有后綴,但是日語的敬詞比較麻煩,還有男女之分,就不多說了啊~~~

韓語:

?????(勘三哈咪瘩)馬來語:

terimaKasih(得力馬卡系)越南語:

Cámo*n(嘉蒙)泰語:

kob-khun(寇布庫恩)印度語:

dhanyavaad(達尼阿瓦德)希伯來語:toda(透達)土耳其語:te?ekkürederim(特謝庫爾埃戴里姆)波蘭語:

Dzie,kuje(以庫以而)俄語:

Spasibo(思巴喜柏)德語:

Danke(但可)阿拉伯語:shokran(休克朗)巴西語:

Obrigada(歐布哩嘎搭)荷蘭語:

danku(當(dāng)Q)???なんて読むんだ?やっぱり上海語と北京語で違うのかな?「おめでとう」だけだったら恭喜恭喜(コンシー、コンシー)でいいみたい。

中文版大家都知道~話說中國話果然是很難說啊><

?アラビア語で「お誕生日おめでとう」

イード?ミラード?サイード????????????もしくはクッル?サナ?インタ?タイイブ(男性向け)/クッル?サナ?インティ?タイイバ(女性向け)

これは簡単。???って自分だけか?

阿拉伯語版,好難……對于小編來說就是火星文啊……

?ハワイ語で「お誕生日おめでとう」

ハウオリ?ラ?ハナウHauolilahanau

やわらかいな、ハワイの言葉。

夏威夷語版生日快樂。“ハワイ語”是指居住在夏威夷群島(ハワイ諸島)上的原住民使用的語言。

?スペイン語で「お誕生日おめでとう」

フェリス?クンプレアニョスiFelizcumplean~os!

昔1ヶ月間だけ、ドミニカでスペイン語習(xí)ってました。もうすっかり忘れちゃったけど。

西班牙語版生日快樂。小編不懂西班牙文,去網(wǎng)上搜的時候,發(fā)現(xiàn)還有一種寫法是“iFelizCumpleaRos”。哪位懂西班牙文的童鞋能否指點一下呢?

?韓國語で「お誕生日おめでとう」

センイル?チュッカハムニダ???????

割と覚えやすいかも。

韓語版生日快樂。跟著日語假名念了之后還真有說韓語的感覺,囧……?イタリア語で「お誕生日おめでとう」

ブォンコンプレアンノBuonCompleanno!

ハッピィーバースデーの歌はこんな感じだそうです。

?TantiAuguriate~(タンティアウグーリーアーテー)、?TantiAuguriate~、TantiAuguria(名前)~、TantiAuguriate~!

意大利語版生日快樂。下面那串文字是意大利語版的生日快樂歌。期待懂意大利語的童鞋在為本文貢獻錄音稿的時候來唱唱這首歌,嘿嘿~

?インドネシア語で「お誕生日おめでとう」

スラマッハリウランタフン

Selamathariulangtahun!

かえるさんがコメントで教えてくれました(←単語の意味も書かれています)。ありがとうございます!

印度尼西亞語版生日快樂。

小編補充:德語版生日快樂:AllesGuteZumGeburtstag!

菲律賓語版生日快樂:MaligayangKaarawan

波蘭語版生日快樂:WSZYSTKIEGONAJLEPSZEGOOKAZJ

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論