修辭手法綜合介紹_第1頁
修辭手法綜合介紹_第2頁
修辭手法綜合介紹_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

修辭手法綜合介紹一、相似或聯(lián)系修辭格這類修辭格包括生動形象的simile;含而不露的metaphor;蘊含新意的metonymy、synecdoche和antonomasia;含蓄典雅的allusion;變無靈為有靈的personification;結(jié)構(gòu)靈巧的transferredepithet;一語兩意的pun;趣味盎然的parody。1.Simile〔明喻〕1)Iseealsothedull,drilled,docilebrutishmassesoftheHunsoldieryploddingonlikeaswarmofcrawlinglocusts.我還看到那些呆頭呆腦、訓(xùn)練有素、既馴服聽話又兇殘野蠻的德國士兵像一群蝗蟲般地向前蠕動著。作者把德國士兵比作一群給人類會帶來災(zāi)難的蝗蟲,因為二者有共同之處——傳播消滅。這一比喻形象地說明了作者對德國納粹侵略軍的無比仇恨和極端蔑視。2.Metaphor〔隱喻〕2)BythetimethetrialbeganonJuly10,ourtownof1500peoplehadtakenonacircusatmosphere.7月10日審判開始時,這個擁有1500人的小鎮(zhèn)已呈現(xiàn)出一派看馬戲般的熱鬧氣氛。3)ButalthoughMalonehadwontheoratoricalduelwithBryan….雖然馬倫在這場與布萊恩的唇槍舌戰(zhàn)中大獲全勝,??在以上兩個例句里,喻體直接代替本體,本體和比喻詞直接隱去。例句2借circusatmosphere比喻熙熙攘攘,熱熱鬧鬧,還有些亂哄哄的景象;例句3用oratoricalduel比喻法庭上的激烈辯論。3.Metonymy〔轉(zhuǎn)喻〕4)GreenwichVillagesetthepatterns.格林威治村樹立了榜樣。格林威治村GreenwichVillage位于紐約市區(qū)。在華盛頓廣場以西。第一次世界大戰(zhàn)以后,一度是藝術(shù)家、作家、演員聚集的地方。這些人不滿于當(dāng)時美國的現(xiàn)實,用非傳統(tǒng)的生活方式進(jìn)行反抗。這里用這些人居住的地方代這些人,在英語里叫metonymy,即借事物的所在代事物本身。4.Synecdoche〔提喻〕5)Butneitherhisvanitynorhispurseisanyconcernofthedictionary’s.然而,詞典既沒有義務(wù)去滿足他的虛榮心,也沒有義務(wù)去關(guān)心他的錢包。6)Orwhatofthosesheetsandjetsofairthatarenowbeingused,inplaceofold-fashionedoakandhinges.還有那些現(xiàn)在已經(jīng)開始用來代替老式的橡木折葉門,遮蔽出入口的布簾或噴氣簾呢?例5用purse〔錢包〕代替money〔錢〕;例6用原材料橡木oak和門的組成部分合頁hinges代替門door,這樣變換一種說法,使語言富有新鮮感、生動有力,使人印象深刻。5.Antonomasia〔換喻/換稱〕7)FordCo.nowofferedbuyersofitsContinentalMarkanoptioncalled“milestoempty”.福特汽車公司現(xiàn)在已經(jīng)可以向購買該公司所產(chǎn)大陸牌V型〔轎車〕的用戶提供一種叫“燃料里程計量器”的東西。8)DriversofGeneralMotors’1978CadillacSevilleareabletopunchabuttonandfindoutthemilesyettogotoapresetdestinationandtheestimatedarrivaltime.駕駛通用汽車公司1978年產(chǎn)的卡迪拉克牌塞維利亞型〔轎車〕的司機也享有類似的便利:只要按一個按鈕,就能知道離預(yù)定的某個目的地上有多少歷程以及預(yù)計到達(dá)目的地的時間。作者用專有名詞代替普通名詞,即用產(chǎn)品商標(biāo)例7ContinentalMarkVs和例8CadillacSeville代替產(chǎn)品car,具體形象,富有新意。6.Allusion〔典故〕9)Iaskedwhetherforhim,thearchanti-Communist,thiswasnotbowingdownintheHouseofRimmon.我當(dāng)時問他,對于他這個頭號反共大將來說.這種態(tài)度是否意味著改變自己的政治立場。bowdownintheHouseofRimmon出自《圣經(jīng)·舊約》中《列王紀(jì)下》5:15—18,原意為“拜倒在偽神Rimmon腳下”,常用來喻指“拜倒在金錢腳下”,在此用來暗指“丘吉爾一貫反對共產(chǎn)主義,這樣做是否改變了他以前的立場、觀點或態(tài)度”。7.Personification〔擬人〕l0)Bitternessfedonthemanwhomadetheworldlaugh.這位曾讓全世界開懷大笑的人自己卻飽嘗了人世的辛酸。作者用bitterness做主語與謂語動詞feedon搭配,使讀者聯(lián)想到苦難像人一樣養(yǎng)育了馬克·吐溫,更加突出了他命運的多舛和一生的坎坷。11)Amomentlater,thehurricane,inonemightyswipe,liftedtheentireroofoffthehousea

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論