精品范文-轉(zhuǎn)讓技術(shù)秘密和補(bǔ)償貿(mào)易合作生產(chǎn)協(xié)議_第1頁
精品范文-轉(zhuǎn)讓技術(shù)秘密和補(bǔ)償貿(mào)易合作生產(chǎn)協(xié)議_第2頁
精品范文-轉(zhuǎn)讓技術(shù)秘密和補(bǔ)償貿(mào)易合作生產(chǎn)協(xié)議_第3頁
精品范文-轉(zhuǎn)讓技術(shù)秘密和補(bǔ)償貿(mào)易合作生產(chǎn)協(xié)議_第4頁
精品范文-轉(zhuǎn)讓技術(shù)秘密和補(bǔ)償貿(mào)易合作生產(chǎn)協(xié)議_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、xx年X月X日精品范文-轉(zhuǎn)讓技術(shù)秘密和補(bǔ)償貿(mào)易合作生產(chǎn)協(xié)議 房地產(chǎn)轉(zhuǎn)讓補(bǔ)償協(xié)議 股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議 股份轉(zhuǎn)讓協(xié)議 第一條合同范圍_公司(以下簡稱甲方)和_公司(以下簡稱乙方),經(jīng)過友好協(xié)商,同意合資經(jīng)營中速船用主機(jī)廠。茲同合資經(jīng)營條件尚未成熟,雙方將以補(bǔ)償貿(mào)易進(jìn)行合作生產(chǎn)并以此作為雙方合作的第一步,其條件如下:11乙方將向甲方轉(zhuǎn)讓生產(chǎn)下列型號中速船用主機(jī)(以下簡稱合同產(chǎn)品)的技術(shù)秘密及全部技術(shù)資料,其型號如下:12v——400zc中速船用主機(jī);12v——600zc中速船用主機(jī)。12技術(shù)文件資料的定義范圍及交付:本合同11款所指的技術(shù)資料(以下簡稱資料)

2、定義是乙方提供合同產(chǎn)品的技術(shù)資料由三大部分組成:即乙方現(xiàn)用的一般技術(shù)資料,產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙和生產(chǎn)技術(shù)資料,上述資料方包括詳細(xì)的技術(shù)秘密。(1)一般技術(shù)資料包括:a12v—600zc中速船用主機(jī)的技術(shù)規(guī)范(包括部裝、總裝、試車、交貨試驗(yàn)等);b12v—400zc中速船用主機(jī)的主要零部件的技術(shù)規(guī)范;c合同產(chǎn)品中所使用的配套產(chǎn)品的外型尺寸、安裝尺寸和性能參數(shù)的樣本,(2)產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙:乙方提供合同產(chǎn)品的產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙應(yīng)包括:a合同產(chǎn)品的全套施工圖紙(包括總裝圖、部件圖、系統(tǒng)圖、原理圖及全部零件的詳細(xì)圖紙);b合同產(chǎn)品的計(jì)算資料和計(jì)算書;c有關(guān)船級社發(fā)給的證書及交船級社驗(yàn)證的圖紙、計(jì)

3、算書及其他資料清單;d試驗(yàn)書設(shè)計(jì)圖紙及其技術(shù)文件。(3)生產(chǎn)技術(shù)資料:乙方提供的合同產(chǎn)品的生產(chǎn)技術(shù)資料應(yīng)包括合同產(chǎn)品全部工藝性指導(dǎo)文件及主要零件的詳細(xì)制造技術(shù)資料;對原材料和合同產(chǎn)品零部件在生產(chǎn)過程中和生產(chǎn)后的質(zhì)量檢驗(yàn)要求,驗(yàn)收手段,驗(yàn)收步驟及驗(yàn)收技術(shù)文件。(4)資料的修改:若乙方采用新技術(shù)改進(jìn)產(chǎn)品、改進(jìn)工藝過程,降低等需要對提供的資料進(jìn)行修改時(shí),應(yīng)將修改的結(jié)果以書面形式提供給甲方。(5)資料的提供方式:a對一般技術(shù)文件應(yīng)提供三份藍(lán)圖或同等數(shù)量的清晰的復(fù)制圖;b對產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙應(yīng)提供一份生產(chǎn)底圖及兩份藍(lán)圖;c對生產(chǎn)技術(shù)資料應(yīng)提供兩份藍(lán)圖;d對已提供過的完全相同的重復(fù)資料,可免于提供,但需在清單中

4、予以注明。(6)資料的交付進(jìn)度:a根據(jù)資料定義的規(guī)定,為生產(chǎn)12v—400zc型中速船用主機(jī)需要,乙方在簽訂合同后30天內(nèi)需向甲方交付合同產(chǎn)品的全部技術(shù)資料和全部圖紙;b根據(jù)資料定義的規(guī)定,為生產(chǎn)12v—600zc型中速船用主機(jī)的需要,乙方在鑒訂合同后于_年_月_日前,需向甲方交付合同產(chǎn)品的全部技術(shù)資料和圖紙。13甲方將生產(chǎn)的產(chǎn)品向乙方返銷如下:12v—400zc型中速船用主機(jī),每年_臺;12v—600zc型中速船用主機(jī),每年_臺。14以補(bǔ)償貿(mào)易進(jìn)行合作生產(chǎn)期限為2年,2年后若合資經(jīng)營條件不成熟,則可延長合作生產(chǎn)期限,但最長不得超過5年。第二條轉(zhuǎn)

5、讓技術(shù)秘密和技術(shù)文件21乙方向甲方提供合同產(chǎn)品的設(shè)計(jì)計(jì)算、產(chǎn)品圖紙、制造工藝、質(zhì)量控制和試驗(yàn)安裝、調(diào)試、運(yùn)轉(zhuǎn)及維修等有關(guān)合同產(chǎn)品的全部技術(shù)資料,必須和乙方目前使用的資料內(nèi)容相同。22合同產(chǎn)品資料的審核和驗(yàn)證:乙方對提供給甲方的產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙、制造技術(shù)資料的完整性、正確性、清晰性負(fù)責(zé)。看產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙和生產(chǎn)技術(shù)資料中的任何部分發(fā)現(xiàn)有失誤,當(dāng)乙方接到甲方通知時(shí)立即補(bǔ)齊遺失部分或更改錯(cuò)誤部分。23在合作生產(chǎn)期間,乙方將以最優(yōu)惠價(jià)格向甲方提供甲方方面市場不能提供的零部件。具體內(nèi)容另行商定。24乙方保證向甲方轉(zhuǎn)讓的技術(shù)秘密和技術(shù)資料不受任何第三者的指控。第三條價(jià)格和支付方式31為了支付轉(zhuǎn)讓21條款中所規(guī)定的

6、12v一400zc型中速船用主機(jī)的技術(shù)秘密和技術(shù)資料費(fèi)用,乙方應(yīng)向甲方交付費(fèi)用如下:_年_usd(大寫_元整)_年_usd(大寫_元整)_年起以后的_年中按每年將產(chǎn)值(即每年總產(chǎn)值扣除進(jìn)口部分價(jià)值和稅收費(fèi)用后的產(chǎn)值)其提成費(fèi)為_。32合同簽署生效后三十(30)天內(nèi),甲方按照由銀行提交的乙方下列單據(jù),予以第一次支付總金額的_,即_u.s.d(大寫:_美元整)(1)根據(jù)附件_要求,提供第一批資料的空運(yùn)提單;(2)經(jīng)甲方確認(rèn)的_銀行出具不可撤銷的保函,正副本各一份;(3)乙方方的商業(yè)發(fā)票:一式兩份;(4)乙方方即期匯票一式兩份。33于_年_月_日甲方按收到乙方提交的下列單據(jù)后,予以第二次交付_年總金

7、額的_現(xiàn)金,即usd(大寫:_美元整)。(1)按附件_要求于_年_月_日提供第二批資料空運(yùn)提單。(2)乙方方商業(yè)發(fā)票一式兩份。(3)乙方方即期匯票一式兩份。34雙方同意_年用現(xiàn)金支付,_年付_現(xiàn)金,其余_金額用甲方返銷產(chǎn)品補(bǔ)償。35_年的費(fèi)用本年_月_日支付,乙方方交付商業(yè)發(fā)票一式兩份。36自_年起及其各年份按31款規(guī)定的提成費(fèi)用應(yīng)在每年_月_日在收到乙方方商業(yè)發(fā)票(一式兩份)后支付。37在合作生產(chǎn)期間鑒于甲方遵照31款已向乙方交付了轉(zhuǎn)讓技術(shù)秘密的部分費(fèi)用,各合資經(jīng)營時(shí)機(jī)成熟,雙方同意成立合資經(jīng)營企業(yè)時(shí),則乙方將其剩余部分的技術(shù)秘密費(fèi)用可作提資的一部分。一旦雙方不能進(jìn)行合資經(jīng)營,在五(5)年之

8、內(nèi)合作生產(chǎn)被迫終止時(shí),甲方確認(rèn)向乙方支付技術(shù)秘密費(fèi)用的剩余部分。若出現(xiàn)上述情況,對支付技術(shù)秘密費(fèi)用的進(jìn)度和方式由雙方在通常時(shí)候予以協(xié)商。第四條合作生產(chǎn)的補(bǔ)償貿(mào)易41為有利甲方的外匯平衡,乙方同意甲方生產(chǎn)12v—400ze,12v—600zc中速船用主機(jī)返銷給乙方。42上述訂單的總價(jià)必須保證不低于甲方每年向乙方反付購買零部件所需費(fèi)用總額的_。乙方同意在甲方補(bǔ)償能力擴(kuò)大及乙方需求擴(kuò)大的前提下,其補(bǔ)償?shù)陌俜直瓤梢圆皇芟拗啤?3甲方將以優(yōu)惠價(jià)格向甲方提供產(chǎn)品,其品種、數(shù)量、交貨期等將由雙方在每批合同中商定。甲方產(chǎn)品必須符合乙方的標(biāo)準(zhǔn)。44乙方要求在甲方接到上述產(chǎn)品圖紙后立即試制

9、12v—400zc型中速船用主機(jī)。首批產(chǎn)品各一臺將分別在雙方進(jìn)行試驗(yàn),在試驗(yàn)合格的基礎(chǔ)上乙方要求甲方于_年內(nèi)提供12v—400zc型中速船用主機(jī)_臺。其價(jià)格、交貨期在簽訂正式合同時(shí)商定。第五條保證51乙方保證,在合同有效期內(nèi)所供應(yīng)的資料應(yīng)是最新技術(shù)的代身,其內(nèi)容和甲方目前使用的完全一致。52乙方保證所供資料是完整的、正確的、清晰的。第六條稅費(fèi)61凡因履行本合同需繳納的一切稅收,發(fā)生在甲方方以外的均由乙方承擔(dān)。62凡因履行本合同需繳納的一切稅費(fèi),發(fā)生在甲方以內(nèi)的均由甲方承擔(dān)。第七條商標(biāo)71甲方有權(quán)使用乙方商標(biāo)和合同產(chǎn)品的序號。甲方將下列商標(biāo)標(biāo)明在甲方所生產(chǎn)的合同產(chǎn)品上。7

10、2甲方制造的鉻牌、報(bào)價(jià)單、技術(shù)規(guī)格書、廣告、說明書、樣本等,凡是合同產(chǎn)品均以甲方名稱來表示。第八條包裝81須用堅(jiān)固的木箱包裝,適合長途海運(yùn)、防濕、防潮、防震、防銹、耐粗暴搬運(yùn)。由于包裝不良所發(fā)生的損失,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)由此而產(chǎn)生的一切費(fèi)用和或損失。82賣方應(yīng)在每件包裝上,用不退色油漆清楚地標(biāo)刷件號、尺碼、毛重、凈重、切勿受潮等字樣,并刷有下列嘜頭:_83裝箱單兩份,注明毛重、凈重、尺碼和所裝貨物每項(xiàng)的品名和數(shù)量。第九條人力不可抗拒91簽約雙方中的任何一方由于戰(zhàn)爭及嚴(yán)重的火災(zāi)、水災(zāi)、臺風(fēng)和地震或其他雙方同意的事件而影響執(zhí)行合同時(shí),雙方同意延長合同期限,延長時(shí)間相當(dāng)于事故所影響的時(shí)間。92責(zé)任方應(yīng)盡快將

11、發(fā)生的人力不可抗拒事故的情況用電報(bào)通知另一方,并在十四(14)天以內(nèi)以航空、掛號信將有關(guān)部門出具的證明文件交給另一方確認(rèn)。93受人力不可抗拒事故延續(xù)到一至二十(20)天以上時(shí),雙方應(yīng)通過友好協(xié)商盡快解決合同繼續(xù)執(zhí)行的問題。第十條仲裁101因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭執(zhí),雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。已經(jīng)協(xié)商仍不能達(dá)成協(xié)議時(shí),則提交仲裁解決。102仲裁地點(diǎn)在瑞典斯德哥爾摩商會(huì)。103仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。104仲裁費(fèi)用除仲裁機(jī)關(guān)另有裁決外,應(yīng)由敗訴方負(fù)擔(dān)。105除了在仲裁過程中進(jìn)行仲裁的那部份外,合同的其余部分在仲裁期間仍繼續(xù)執(zhí)行。第十一條合同生效及其他111本合同于_年

12、_月_日由雙方代表在_正式簽字,自簽字之日起1周內(nèi)本合同應(yīng)經(jīng)有關(guān)部門批準(zhǔn)后生效。112本合同以英文書就一式四份,雙方各執(zhí)一式兩份。113本合同有效期見第十一條所述。114本合同附件為本合同不可分割的部份,與正文有同等效力。115雙方在本合同生效前交換的所有文件、函電等在本合同生效的同時(shí)自動(dòng)失效。116本合同只能根據(jù)同雙方授權(quán)代表簽名或蓋章的書面文件進(jìn)行變更、追加或修改。117在執(zhí)行合同期內(nèi)雙方的通訊均以函電進(jìn)行,書信往來一式兩份。第十二條法定地址甲方地址:_乙方地址:_甲方(蓋章):_乙方(蓋章):_法定代表人(簽字):_法定代表人(簽字):_年_月_日_年_月_日簽訂地點(diǎn):_簽訂地點(diǎn):_附件

13、article 1_.(hereinafter referred to as part a)and _.(hereinafter referred to as part b)have agreed, after friendly discussion, to run a medium speed marine main engine factory in the form of a joint - venture pany. since the conditions for the joint - venture are not yet ready, both parties shall st

14、art up a joint - production with pensation trade as the first step of co - operation with the following conditions:(1)、1part b shall transfer the technical know - how and the plete technical documentation to part a for manufacturing medium speed marine main engines (hereinafter called contracted pro

15、ducts) of the following types:12v- 400zc medium speed marine main engine;12v- 600zc medium speed marine main engine.(1)、2definition, scope and delivery of technical documentation: the definition of technical documentation (hereinafter referred to as documentation) in article (1)、1 of this contract m

16、eans that the contracted products supplied by part b are posed of three parts: general technical documentation, products design drawings and manufacturing technical documentation, as used by part b. all of them should contain the technical know - how details.(1)general technical documentation includ

17、es:a.the technical specifications of the medium speed marine main engine of type 12v- 600zc (including sub - assembly, assembly, test run, delivery tests, etc. );b.the technical specifications of the main ponents of the medium speed marine main engine of type 12v - 400zc;c.overall dimensions, xxtall

18、ation dimensions, and performance data of the accessories used by the contracted products.(2)products design drawing:products design drawings of the contract products supplied by part b, shall inclued:a.a plete set of production drawings of the contracted products (including the final assembly drawi

19、ngs, ponents drawings, system diagram, principle diagram, and detailed drawings of all ponents);b.the calculating data and calculation manual of the contracted products;c.drawings, calculating manual and other data given to the classification societies and certificate issued by the classification so

20、cieties;d.test platform design drawings and its technical documents.(3)manufacturing technical documentation:manufacturing technical documentation of the contracted products provided by part b shall include: the whole detailed xxtructive documentation and main ponents for the manufacturing of the co

21、ntracted products, which shall include: requirements of quality xxpection means, processes and technical conditions of acceptance test to the raw materials and ponents of the contracted products during and after the manufacturing processes.(4)modification of documentation:if the documentation to be

22、supplied is modified by site as a result of using new technology to improve the products, processes and reduce the cost, the detailed information shall be submitted to part a in written form.(5)mode of providing documentation:a.for general technical documentation, three prints of three legible copie

23、s should be provided;b.for design drawings, one manufacturing transparency and two prints shall be provided;c.for manufacturing technical documentation, two prints shall be provided;d.the duplicated documentation, which had been supplied before, can be exemped, but must be noted in the list.(6)deliv

24、ery schedule of documentation:a.according to the definition of documentation, in order to facilitate the manufacturer of medium speed marine main engine of type 12v - 400zc, part b shall deliver the whole technical documentation and drawing of contracted products to part a within 30 days after the s

25、igning of the contract;b.according to the definition of documentation in order to manufacture the medium speed maline main engine of type 12v - 600zc, site shall submit to part a the whole technical documentation and drawings of the contracted products before_$after the signing of the contract.(1)、3

26、the products manufactured by part a shall be resold to part b as follows:medium speed marine engine of type 12v - 400zc_sets per year;medium speed marine engine of type 12v- 600zc_sets per year;(1)、4the period of joint - production with pensation trade is two years. should the conditions for establi

27、shing a joint - venture be still not ready after the said period, the said period can be extended, but in no circumstances shall it be extended for more than five years.article 2 transfer of technical know- how and technical documentation(2)、1the plete technical documentation of designs, calculation

28、s, drawings, manufacturing processes, quality control, tests, xxtallation, adjustment, operation and maintenance shall be provided by part b to part a concerning the contracted products and must be the same as those being currently used by part b.(2)、2checking and verifying the documentation of the

29、contracted products:part b shall be responsible for the pleteness, correctness and legibility of the product design drawings and manufacturing technical documentation sent to part a. in case any part of the said drawings and documentation are missing, part b shall make supplementary delivery of corr

30、ection immediately upon notification by part b.(2)、3during the joint- production period, part b shall, at most favoured prices, supply part a with spare parts of the contracted products which are not available in the market of part as side. these supplies are subject to separate agreements in due co

31、urse.(2)、4part b guarantees that the transfer of the technical knowhow and technical documentation hereof will not involve any accusation from any third party.article 3 prices and termsof payment(3)、1part a shall pay part b for the transfer of technical knowhow and technical documentation of the med

32、ium speed marine main engine of type 12v- 400zc stipulated in clause (2)、1 as follows:_us _(say: _u.s.d. only)_us _(say: _u.s.d. only)during the 2 yearsperiod mencing from 19 ,the yearly fee shall be taken as _% of the annual production value (total annual production value minus the value of the imp

33、orted parts and tax expenses).(3)、2the first payment is us $ _(say: _u.s.d.only) constituting% of total payment and shall be made within 30(thirty) days after the contract is signed and es into force, upon receipt of the following documents from part b through the bank_:(1)supply air- freight bill o

34、f the first batch of documentation according to the requirement of appendix_;(2)irrevocable letter of guarantee in duplicate(one original,one copy)issued by_band and confirmed by part a.(3)part b mercial invoice in duplicate;(4)part b sight draft in duplicate.(3)、3the second payment shall amount to

35、_% of the total payment due in _, i.e. _u.s.d. (say: _u.s.d. only) and shall be paid to part b on _, _. upon the receipt by part a from part b of the following documents:(1)air - freightbillof thesecondbatchof documentationdeliveredbypart bon_, _,pursuant to stipulations in appendix_;(2)part b merci

36、al invoice in duplicate;(3)part b sight draft in duplicate.(3)、4both parties agree to settle in cash in _while the settlement in _will be_% in cash and the remaining _% shall be made through pensation of resale from part a.(3)、5the payment of _ will be due on_ th _of the year upon receipt of the mer

37、cial invoices in duplicate from part b.(3)、6the yearly payments from 19onward as per clause (3)、(1)、 are due on _, _, of each year upon receipt of 2 copies of the mercial invoice from part b.(3)、7part of the know - how transferring fee would be paid to part b by part a as per clause (3)、(1)、 during

38、the joint - production period, and the unpaid part would be converted as the investment of part b to the joint - venture when the joint-venture es to realisation. should the joint - venture miscarry and the joint- production be forced to terminate within 5 (five) years, part a shall confirm that the

39、 unpaid part of the know - how transferring fee shall fully be remitted to part b by part a. in each of the above - mentioned cases, evaluating the mode of payment of the know - how transferring fee shall be agreed upon by both parties through consultation in due course.article 4 joint- production a

40、ndpensation trade(4)、1for the purpose of balancing part a s foreign exchange, part b agrees to buy - back the medium speed marine main engines of type 12v- 400zc and 12v- 600zc produced by part a.(4)、2the total value of the above mentioned orders shall not be less than _% of the expenses for purchas

41、ing ponents by part a from part b. part b agrees that under the prerequisite of increased pensation capability of part a and increased demand of part b the percentage of payments pensated through the back - sale of pites products can be increased without limitation.(4)、3products supplied to part b b

42、y part a shall be at favourable prices, types, quantity, and delivery time of the products shall be agreed in the contract for every order by both pareties. quality of part as products has to meet part bs standard.(4)、4part b shall require part a to start the trial production of medium speed marine

43、main engine of type 12v - 400zc immediately upon receiving their drawings. the first products, one for each party, shall be tested separately by both parties and part b shall, on the basis of satisfactory tests, require part a to deliver_( _)sets of medium speed marine main engine of type 12v- 400zc

44、 within 19 _. the prices and delivery periods shall be agreed upon when the contract is concluded.article 5 guarantee(5)、1part b guarantees that the documentation supplied shall be of the latest technological achievement within the valid period of the contract and shall be exactly identical with the

45、 documentation currently used by part b.(5)、2part b guarantees that the documentation supplied shall be plete, correct and legible.article 6 tax and duty(6)、1all taxes, customs and other duties in connection with the performance of the contract arising outside the part a side shall be borne by part

46、b.(6)、2all taxes, customs and other duties in connection with the performance of the contract arising xxide the part a side shall be borne by part a.article 7 trademark(7)、1part a shall have the right to use the part b trademark and serial number of contracted products. part a shall label the tradem

47、ark smith - portla co, ltd. on the contracted products so produced.(7)、2nameplates, ations, technical specifications, advertisement, xxtruction manuals, sles of the contracted products manufactured by part a shall all be labelled with the name of part a.article 8 packing(8)、)1packing shall be in the

48、 form of strong wooden case (s) suitable for long voyage and well protected agaxxt dness, moisture, shock, rust and rough handling. the seller shall be liable for any damage to the goods and extra expenses due to improper packing, inadequate or improper protective measures.(8)、)2the package number,

49、measurements, gross weight, weight, the words keep away from moistureand the following shipping marks shall be printed with fadeless paint on each package:(1)part b/part a 12v - 400zc(2)part b/part a12v- 600zc(8)、)3packing list in duplicate indicating gross and weight,measurements and quantity of ea

50、ch item is included.article 9 force majeure(9)、1should either party of the contract be prevented from implementing the contract by such cases of force majeure as war, serious fire, flood, typhoon and earthquake, or other events confirmed by both parties, the time for implementing the contract shall

51、be extended by a period equal to the effect of such force majeure.(9)、2the party concerned shall notify the other party by cable within the shortest possible time after occurrence of the force majeure and send by registered airmail within 14 (fourteen) days to the other party a certificate issued by

52、 relevant authorities for confirmation.(9)、3should the effects of force majeure continue for more than 120 (one hundred twenty) consecutive days, both parties shall settle further execution of the contract through friendly negotiations as soon as possible.article10 arbitration(10)、1all disputes relating to the contractor arising from the execution of the contract shall be setfled through friendly consultations between

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論